Strong H995 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
בּין
bîyn
Direkte Übersetzungen
- verstehen (36x)
- verständig (16x)
- Verständiger (13x)
- [?] (11x)
- Einsicht (7x)
- Einsicht geben (6x)
- merken (6x)
- Verständnis (5x)
- bemerken (4x)
- darauf achten (4x)
- achten (4x)
- Verstand (3x)
- Acht geben (2x)
- aufmerken (1x)
- belehren (2x)
- betrachten (2x)
- einsehen (2x)
- Kundiger (2x)
- umsehen (2x)
- unterscheiden (2x)
- vernehmen (2x)
- anschauen (1x)
- anstarren (1x)
- aufmerksam zuhören (1x)
- Aufmerksamkeit darauf richten (1x)
- Augenmerk darauf richten (1x)
- bedenken (1x)
- blicken (1x)
- Einsicht empfangen (1x)
- Einsicht haben (1x)
- Einsicht nehmen (1x)
- einsichtig (1x)
- einsichtsvoll (1x)
- erkennen (1x)
- Erkenntnis erlangen (1x)
- erwägen (1x)
- Hor (1x)
- hören (1x)
- kennen (1x)
- kundig (1x)
- lernen (2x)
- sinnen (1x)
- unterweisen (1x)
- verständlich (1x)
- Verständnis erlangen (1x)
- Verständnis geben (1x)
- verstehen lassen (1x)
- wahrnehmen (1x)
- wohl (1x)
- wohl beachten (1x)
- zuhören (1x)
Zusammengesetzte Wörter
- beachten (1x)
- einsichtig (1x)
- unverständig (1x)
- Zauberkundigen (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
Ausgewählte Übersetzung: belehren
belehren 2 Vorkommen in 2 Bibelstellen
Neh. 8,7 | Neh. 8,7 Und Jeschua und Bani und Scherebja, Jamin, Akkub, Schabbetai, Hodija, Maaseja, Kelita, Asarja, Josabad, Hanan, Pelaja und die Leviten {And. l.: ... Pelaja, die Leviten} belehrten das Volk über das Gesetz; und das Volk stand auf seiner Stelle. |
Neh. 8,9 | Neh. 8,9 Und Nehemia, das ist der Tirsatha, und Esra, der Priester, der Schriftgelehrte, und die Leviten, die das Volk belehrten, sprachen zu dem ganzen Volk: Dieser Tag ist dem HERRN, eurem Gott, heilig; seid nicht traurig und weint nicht! (Denn das ganze Volk weinte, als es die Worte des Gesetzes hörte.) |