Strong H854 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
את
'êth
Direkte Übersetzungen
- mit (376x)
- bei (170x)
- gegen (23x)
- [?] (18x)
- zu (14x)
- samt (10x)
- vonseiten (9x)
- an (7x)
- vor (5x)
- neben (4x)
- von (6x)
- durch (3x)
- mir (3x)
- die (2x)
- ihnen (3x)
- An (1x)
- auch (1x)
- auf (1x)
- Bei (1x)
- Bezug (1x)
- das (1x)
- dass (1x)
- davon (1x)
- den (1x)
- euch (1x)
- für (1x)
- hindurch (1x)
- in (1x)
- Mit (1x)
- miteinander (1x)
- seinen (1x)
- Seite (1x)
- selbst (1x)
- sowohl (1x)
- über (1x)
- umwickeln (1x)
- und (1x)
- von Seiten (1x)
- Vor (1x)
- waren (1x)
Zusammengesetzte Wörter
- von (55x)
- [?] (16x)
- von Seiten (7x)
- durch (6x)
- von mir (4x)
- vonseiten (3x)
- allen (1x)
- an dich (1x)
- aus (1x)
- dass (1x)
- dazu zählen (1x)
- der (1x)
- ihnen (1x)
- vom (1x)
- Von (1x)
- von mir aus (1x)
- vor (1x)
- vorüber (1x)
- was (1x)
- wer (1x)
- [?] (1x)
- miteinander (2x)
- [?] (2x)
- einander (1x)
- von (1x)
Ausgewählte Übersetzung: samt
samt 10 Vorkommen in 10 Bibelstellen
1. Mo. 49,30 | 1. Mo. 49,30 in der Höhle, die in dem Feld Machpela vor Mamre ist, im Land Kanaan, die Abraham samt dem Feld von Ephron, dem Hethiter, zum Erbbegräbnis gekauft hat. |
1. Mo. 50,13 | 1. Mo. 50,13 und seine Söhne führten ihn in das Land Kanaan und begruben ihn in der Höhle des Feldes Machpela, die Abraham samt dem Feld zum Erbbegräbnis gekauft hatte von Ephron, dem Hethiter, vor Mamre. |
Jos. 10,37 |
Jos. 10,37
Und sie nahmen es ein und schlugen es mit der Schärfe des Schwertes, samt seinem König und allen seinen Städten und allen Seelen, die darin waren: er ließ keinen Entkommenen übrig, nach allem, was er Eglon getan hatte; und er verbannte es und alle Seelen, die darin waren. |
Jos. 10,39 |
Jos. 10,39
Und er nahm es ein, samt seinem König und allen seinen Städten, und sie schlugen sie mit der Schärfe des Schwertes und verbannten alle Seelen, die darin waren: Er ließ keinen Entkommenen übrig; wie er Hebron getan, und wie er Libna und seinem König getan hatte, so tat er Debir und seinem König. |
2. Kön. 23,18 | 2. Kön. 23,18 Und er sprach: Lasst ihn liegen, niemand beunruhige seine Gebeine! Und so retteten sie seine Gebeine samt den Gebeinen des Propheten, der von Samaria gekommen war. |
Jes. 63,11 | Jes. 63,11 Da gedachte sein Volk der Tage der Urzeit, der Tage Moses {O. der Urzeit und Moses}: „Wo ist der, der sie aus dem Meer heraufführte samt den Hirten seiner Herde? Wo ist der, der seinen heiligen Geist in ihre Mitte gab {Eig. legte (vergl. Neh. 9,20)}; |
Hes. 21,17 | Hes. 21,17 Schreie und heule, Menschensohn! Denn es ist gegen mein Volk, es ist gegen alle Fürsten Israels: samt meinem Volk sind sie dem Schwert verfallen; darum schlage dich auf die Lenden. |
Hes. 29,4 | Hes. 29,4 Und ich werde Haken in deine Kinnbacken legen und die Fische deiner Ströme an deine Schuppen sich hängen lassen, und werde dich aus deinen Strömen heraufziehen samt allen Fischen deiner Ströme, die an deinen Schuppen hängen. |
Zeph. 1,3 |
Zeph. 1,3
ich werde Menschen und Vieh wegraffen, ich werde wegraffen die Vögel des Himmels und die Fische des Meeres und die Ärgernisse samt den Gottlosen; und ich werde die Menschen ausrotten von der Fläche des Erdbodens, spricht der HERR. |
Zeph. 1,4 | Zeph. 1,4 Und ich werde meine Hand ausstrecken gegen {O. über} Juda und gegen {O. über} alle Bewohner von Jerusalem. Und ich werde aus diesem Ort den Überrest des Baal, den Namen der Götzenpriester samt den Priestern ausrotten |