Strong H8478 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
תּחת
tachath
Direkte Übersetzungen
- unter (179x)
- an..statt (67x)
- an .. statt (42x)
- Stelle (15x)
- [?] (13x)
- statt (25x)
- für (14x)
- anstatt (12x)
- unten (7x)
- an .. Stelle (5x)
- an..Stelle (5x)
- um (12x)
- Unter (5x)
- darunter (4x)
- Fuß (3x)
- an..Stätte (2x)
- dafür (2x)
- Stätte (2x)
- unterhalb (2x)
- wo (2x)
- da (1x)
- Für (1x)
- für das (1x)
- für sich (1x)
- Ort (1x)
- plötzlich (1x)
- Unteres (1x)
- weil (1x)
- wie (1x)
Zusammengesetzte Wörter
- unter (23x)
- unten (7x)
- unterhalb (7x)
- unter (5x)
- weil (5x)
- von (5x)
- Weil (4x)
- aus (2x)
- dafür (1x)
- drunten (1x)
- niederdrücken (1x)
- Stelle (1x)
- unterhalb (1x)
- unterwerfen (1x)
- unterwerfen (1x)
- weil (1x)
- weil (1x)
- weshalb (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- unterwerfen (1x)
Ausgewählte Übersetzung: für
für 14 Vorkommen in 12 Bibelstellen
1. Mo. 30,15 | 1. Mo. 30,15 Und sie sprach zu ihr: Ist es zu wenig, dass du meinen Mann genommen hast, dass du auch die Dudaim meines Sohnes nehmen willst? Da sprach Rahel: So mag er denn diese Nacht bei dir liegen für die Dudaim deines Sohnes. |
1. Mo. 44,4 | 1. Mo. 44,4 Sie waren eben zur Stadt hinausgegangen, sie waren noch nicht weit, da sprach Joseph zu dem, der über sein Haus war: Mach dich auf, jage den Männern nach, und hast du sie erreicht, so sage zu ihnen: Warum habt ihr Böses für Gutes vergolten? |
2. Mo. 21,36 | 2. Mo. 21,36 Ist es aber bekannt gewesen, dass der Ochse vorher stößig war, und sein Besitzer hat ihn nicht verwahrt, so soll er gewisslich Ochsen für Ochsen erstatten, und der tote soll ihm gehören. |
2. Mo. 21,37 | 2. Mo. 21,37 Wenn jemand einen Ochsen stiehlt oder ein Stück Kleinvieh und schlachtet es oder verkauft es, so soll er fünf Ochsen erstatten für den Ochsen, und vier Stück Kleinvieh für das Stück. – |
1. Sam. 25,21 | 1. Sam. 25,21 David aber hatte gesagt: Bestimmt habe ich alles umsonst behütet, was diesem Menschen in der Wüste gehörte, so dass nicht das Geringste vermisst wurde von allem, was sein ist; und er hat mir Böses für Gutes vergolten! |
Hiob 28,15 | Hiob 28,15 Geläutertes Gold kann nicht für sie gegeben, und Silber nicht dargewogen werden als ihr Kaufpreis. |
Ps. 35,12 |
Ps. 35,12
Sie vergelten mir Böses für Gutes; verwaist ist meine Seele. |
Ps. 38,21 |
Ps. 38,21
und Böses für Gutes vergeltend, feinden sie mich an, weil ich dem Guten nachjage. |
Ps. 109,5 |
Ps. 109,5
Und sie haben mir Böses für Gutes erwiesen {Eig. haben Böses ... auf mich gelegt}, und Hass für meine Liebe. |
Spr. 17,13 |
Spr. 17,13
Wer Böses für Gutes vergilt, von dessen Haus wird das Böse nicht weichen. |
Jer. 18,20 | Jer. 18,20 Soll Böses für Gutes vergolten werden? Denn sie haben meiner Seele eine Grube gegraben. Gedenke, dass ich vor dir gestanden habe, Gutes über sie zu reden, um deinen Grimm von ihnen abzuwenden. |
Zeph. 2,10 | Zeph. 2,10 Dies wird ihnen für ihren Hochmut zuteil, weil sie das Volk des HERRN der Heerscharen geschmäht und gegen dasselbe großgetan haben. |