Strong H5704 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
עד
‛ad
Direkte Übersetzungen
- bis (897x)
- [?] (62x)
- zu (34x)
- Bis (22x)
- an (16x)
- zum (10x)
- auf (8x)
- noch (8x)
- in (6x)
- nach (6x)
- während (6x)
- als (5x)
- über (5x)
- wie lange (5x)
- zur (4x)
- auch (3x)
- bis wann (2x)
- sogar (3x)
- wie (3x)
- bis hierher (2x)
- bis hin (3x)
- ehe (2x)
- von (2x)
- vor (2x)
- Zu (2x)
- allzusehr (1x)
- bis zu (2x)
- da (1x)
- dass (1x)
- für (1x)
- ganz (1x)
- hin (1x)
- lange (1x)
- mit (1x)
- Noch (1x)
- nur (1x)
- oder (2x)
- ohne (1x)
- sehr (1x)
- so (1x)
- soweit (1x)
- und (1x)
- Vorzeit (1x)
- Wie (1x)
Zusammengesetzte Wörter
- bis (32x)
- wie lange (7x)
- bis (4x)
- bis (4x)
- [?] (4x)
- über die Maßen (3x)
- überaus (3x)
- wie lange (4x)
- bisher (2x)
- ehe (2x)
- für immer (2x)
- ganz und gar (2x)
- hierher (2x)
- [?] (2x)
- [?] (2x)
- alle (1x)
- allzu sehr (1x)
- bei (1x)
- bis (1x)
- bis (1x)
- bis (1x)
- bis jetzt (1x)
- bis wann (1x)
- bisher (1x)
- dorthin (1x)
- ergründen (1x)
- erreichen (1x)
- immer (1x)
- nicht (2x)
- sehr (1x)
- so dass (1x)
- unterdessen (1x)
- vollständig (1x)
- während (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- Bis (1x)
- bis (1x)
- ehe (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
Ausgewählte Übersetzung: vor
vor 2 Vorkommen in 2 Bibelstellen
2. Mo. 22,8 |
2. Mo. 22,8
Bei jedem Fall von Veruntreuung bezüglich eines Ochsen, eines Esels, eines Stückes Kleinvieh, eines Kleides, bezüglich alles Verlorenen, wovon man sagt: „Das ist es“, soll beider Sache vor die Richter kommen; wen die Richter schuldig sprechen, der soll seinem Nächsten das Doppelte erstatten. |
4. Mo. 35,32 | 4. Mo. 35,32 Auch sollt ihr keine Sühne annehmen für den in seine Zufluchtstadt Geflüchteten, dass er vor {Eig. bis zu} dem Tod des Priesters zurückkehre, um im Land zu wohnen. |