Strong H3588 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
כּי
kîy
Direkte Übersetzungen
- denn (1538x)
- Denn (1090x)
- dass (726x)
- wenn (234x)
- weil (189x)
- Wenn (143x)
- sondern (136x)
- als (36x)
- Weil (26x)
- [?] (24x)
- ja (22x)
- wie (16x)
- Doch (12x)
- gewiss (7x)
- so (7x)
- da (5x)
- Da (5x)
- obwohl (6x)
- doch (4x)
- Als (3x)
- Aber (2x)
- Dass (2x)
- Dein (2x)
- der (2x)
- etwa (2x)
- Ich (2x)
- ich (2x)
- nach (2x)
- nicht (2x)
- nur (2x)
- ob (2x)
- Und (2x)
- vielmehr (2x)
- aber (1x)
- An (1x)
- außer (1x)
- Bin (1x)
- dann (1x)
- darum (1x)
- das (1x)
- denn sonst (1x)
- dennoch (1x)
- Die (1x)
- ebenso (1x)
- Ein (1x)
- Einen (1x)
- gewisslich (1x)
- indem (1x)
- mögen (1x)
- Nein (1x)
- noch (1x)
- oder (2x)
- sobald (1x)
- sogar (1x)
- sondern dass (1x)
- über (1x)
- Um (1x)
- und (1x)
- Wie (1x)
- wohl (1x)
Zusammengesetzte Wörter
- sondern (51x)
- [?] (9x)
- außer (10x)
- denn (6x)
- Weil (6x)
- als (5x)
- wenn (5x)
- [?] (5x)
- bis (4x)
- weil (3x)
- wie viel mehr (1x)
- denn (2x)
- es (2x)
- heute (2x)
- so (2x)
- Was (2x)
- was (2x)
- wenn (2x)
- Aber (1x)
- als nur (1x)
- an (1x)
- auch (1x)
- auch (1x)
- Da (1x)
- dann (1x)
- Das (1x)
- dass (1x)
- dass (1x)
- denn (1x)
- Denn (1x)
- Denn (1x)
- doch (1x)
- dort (1x)
- er (1x)
- es sei denn (1x)
- Ist (1x)
- ja wenn (1x)
- kommen (1x)
- mehr (1x)
- nichts (1x)
- nun (1x)
- nun (1x)
- nur (1x)
- obwohl (1x)
- Oder (1x)
- So (1x)
- so (1x)
- so wäre (1x)
- überdies (1x)
- wahrlich (1x)
- weil (1x)
- weil (1x)
- Weil (1x)
- weil (1x)
- Weil (1x)
- weil (1x)
- wenig (1x)
- Wenn (1x)
- Wenn (1x)
- wenn (1x)
- wenn (1x)
- wirklich (1x)
- wirklich (1x)
- [?] (1x)
- lange (1x)
- weil (1x)
- Weil (1x)
Ausgewählte Übersetzung: nach
nach 2 Vorkommen in 2 Bibelstellen
2. Mo. 16,21 | 2. Mo. 16,21 Und sie sammelten es Morgen für Morgen, jeder nach dem Maß seines Essens; und wenn die Sonne heiß wurde, so zerschmolz es. |
3. Mo. 25,50 | 3. Mo. 25,50 Und er soll mit seinem Käufer rechnen von dem Jahr an, da er sich ihm verkauft hat, bis zum Jubeljahr; und der Preis, für den er sich verkauft hat, soll der Zahl der Jahre gemäß sein; nach den Tagen eines Tagelöhners soll er bei ihm sein {d.h. seine Arbeitszeit soll derjenigen eines Tagelöhners entsprechend ihm angerechnet werden}. |