Strong H1697 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
דּבר
dâbâr
Direkte Übersetzungen
- Wort (902x)
- Sache (142x)
- Geschichte (59x)
- Dinge (28x)
- Antwort (24x)
- [?] (21x)
- etwas (9x)
- Begebenheit (7x)
- es (7x)
- Gebühr (7x)
- Rede (6x)
- Angelegenheit (6x)
- reden (5x)
- sagen (4x)
- Weise (5x)
- Ding (3x)
- willen (3x)
- Bedarf (2x)
- Gerede (2x)
- Gerücht (2x)
- Nachricht (2x)
- Reden (2x)
- Spruch (2x)
- Verhalten (2x)
- was (2x)
- Anordnung (1x)
- Antwort geben (1x)
- Bescheid (1x)
- Bestellungen (1x)
- des (1x)
- dies (1x)
- dieses (1x)
- Fall (1x)
- Maß (1x)
- Meinung (1x)
- Mühe (1x)
- nichts (1x)
- Rat (1x)
- schaffen (1x)
- sprechen (1x)
- Stück (1x)
- Tat (1x)
- Tun (1x)
- unterreden (1x)
- Unterredung (1x)
- Zweck (1x)
Zusammengesetzte Wörter
- Chroniken (37x)
- nichts (15x)
- alles (5x)
- [?] (5x)
- dieses (4x)
- dieses (4x)
- nichts (4x)
- dies (3x)
- nichts (3x)
- wegen (3x)
- [?] (3x)
- allem (2x)
- Böses (2x)
- das (2x)
- deshalb (3x)
- dies (2x)
- Lügenrede (2x)
- Schlimmes (2x)
- Tagewerk (2x)
- Wort (2x)
- [?] (2x)
- Antwort geben (1x)
- Belialsstück (1x)
- Belialswort (1x)
- bezüglich (1x)
- das (2x)
- Endergebnis (1x)
- etwas (1x)
- eurethalben (1x)
- Gebühr des Jahres (1x)
- Herrlichkeit (1x)
- irgendwie (1x)
- Jahrbücher (1x)
- Kleines (1x)
- Kraftfülle (1x)
- Lippengerede (1x)
- Lügenwort (1x)
- Lügenwort (1x)
- nicht (1x)
- Nichtiges (1x)
- Purim-Angelegenheit (1x)
- Rechtsspruch (1x)
- Sache (1x)
- so etwas (1x)
- solche (1x)
- Streitsache (1x)
- täglich benötigtes (1x)
- Tägliches (1x)
- Vertilgungsworte (1x)
- was (1x)
- wenig (1x)
- Wort (1x)
- Wundertaten (1x)
- Zeichen (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- nichts (1x)
- nichts (1x)
- weil (1x)
Ausgewählte Übersetzung: Tun
Tun 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Hiob 33,13 | Hiob 33,13 Warum hast du gegen ihn gehadert? Denn {O. gegen ihn, dass er ...?} über all sein Tun gibt er keine Antwort {O. dass er keine seiner (des Menschen) Worte beantwortet?}. |