Strong G4797 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
συγχέω
sugcheō
Direkte Übersetzungen
- [?] (1x)
- bestürzt werden (1x)
- in Erregung bringen (1x)
- in Erregung sein (1x)
- in Verwirrung bringen (1x)
- in Verwirrung sein (1x)
[?] 1 Vorkommen in 2 Bibelstellen
Apg. 21,27 | Apg. 21,27 Als aber die sieben Tage beinahe vollendet waren, sahen ihn die Juden aus Asien im Tempel und brachten die ganze Volksmenge in Aufregung und legten die Hände an ihn |
Apg. 21,31 | Apg. 21,31 Während sie ihn aber zu töten suchten, kam an den Obersten {W. Chiliarchen. (S. die Anm. zu Mark. 6,21)} der Schar die Anzeige, dass ganz Jerusalem in Aufregung sei; |
bestürzt werden 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Apg. 2,6 | Apg. 2,6 Als sich aber die Nachricht hiervon verbreitete {O. Als aber diese Stimme geschehen war}, kam die Menge zusammen und wurde bestürzt, weil jeder Einzelne in seiner eigenen Mundart sie reden hörte. |
in Erregung bringen 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Apg. 21,27 | Apg. 21,27 Als aber die sieben Tage beinahe vollendet waren, sahen ihn die Juden aus Asien im Tempel und brachten die ganze Volksmenge in Aufregung und legten die Hände an ihn |
in Erregung sein 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Apg. 21,31 | Apg. 21,31 Während sie ihn aber zu töten suchten, kam an den Obersten {W. Chiliarchen. (S. die Anm. zu Mark. 6,21)} der Schar die Anzeige, dass ganz Jerusalem in Aufregung sei; |
in Verwirrung bringen 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Apg. 9,22 | Apg. 9,22 Saulus aber erstarkte um so mehr und brachte die Juden, die in Damaskus wohnten, in Verwirrung, indem er bewies, dass dieser der Christus ist. |
in Verwirrung sein 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Apg. 19,32 | Apg. 19,32 Die einen nun schrien dieses, die anderen jenes; denn die Versammlung war in Verwirrung, und die meisten wussten nicht, weshalb sie zusammengekommen waren. |