Strong G4314 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
πρός
pros
Direkte Übersetzungen
- zu (424x)
- bei (39x)
- an (24x)
- [?] (24x)
- gegen (26x)
- zu der (19x)
- mit (14x)
- für (9x)
- zu dem (11x)
- um (6x)
- nach (5x)
- vor (5x)
- angehen (4x)
- damit (3x)
- gegen .. hin (2x)
- im Blick auf (1x)
- in Bezug auf (2x)
- wegen (2x)
- auf (1x)
- dafür (1x)
- darauf zu (1x)
- dem (1x)
- ich (1x)
- über (1x)
- unter (1x)
- von (1x)
- zwischen (1x)
Zusammengesetzte Wörter
- zueinander (8x)
- zu dem (7x)
- zu der (6x)
- miteinander (5x)
- zueinander (5x)
- untereinander (4x)
- miteinander (2x)
- am (1x)
- dazu (1x)
- denen (1x)
- eine Zeit lang (0x)
- Friedensbedingungen (1x)
- heimgehen (1x)
- hierzu (1x)
- ihnen (1x)
- in das (1x)
- miteinander überlegen (1x)
- nach Hause (1x)
- sich untereinander (1x)
- um (1x)
- untereinander (1x)
- woran (1x)
- wozu (1x)
- zu dem (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- mündlich (2x)
- gegeneinander (1x)
- was nötig ist (1x)
Ausgewählte Übersetzung: im Blick auf
im Blick auf 1 Vorkommen in 2 Bibelstellen
Mk. 12,12 |
Mk. 12,12
Und sie suchten ihn zu greifen, und sie fürchteten die Volksmenge; denn sie erkannten, dass er das Gleichnis auf sie geredet hatte. Und sie ließen ihn und gingen weg. |
Lk. 20,19 |
Lk. 20,19
Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten zu derselben Stunde die Hände an ihn zu legen, und sie fürchteten das Volk; denn sie erkannten, dass er dieses Gleichnis auf sie geredet hatte. |