Strong G3588 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
{ὁ} {ἡ} τό
ho hē to
Direkte Übersetzungen
- der (3109x)
- die (3072x)
- das (1247x)
- den (1192x)
- dem (1007x)
- des (922x)
- [?] (420x)
- wer (186x)
- er (134x)
- was (135x)
- zu (92x)
- sie (93x)
- von (57x)
- am (45x)
- ihr (29x)
- in dem (27x)
- es (21x)
- in (22x)
- dass (20x)
- zu dem (17x)
- zu der (15x)
- an (10x)
- als (9x)
- denen (9x)
- von dem (9x)
- du (6x)
- ein (6x)
- sein (6x)
- um (6x)
- derer (5x)
- diese (5x)
- einen (5x)
- dessen (4x)
- durch (6x)
- einem (4x)
- mit (4x)
- andere (5x)
- damit (4x)
- für (3x)
- seiner (3x)
- welche (3x)
- dein (2x)
- dieser (2x)
- eine (2x)
- einige (2x)
- euer (2x)
- haben (2x)
- jene (2x)
- mein (2x)
- nach (2x)
- seine (2x)
- seinem (2x)
- seinen (2x)
- auch (1x)
- auf (1x)
- aus (1x)
- darüber (1x)
- demselben (1x)
- derjenige (1x)
- derselben (1x)
- desjenigen (1x)
- diejenigen (1x)
- diesen (1x)
- eines (1x)
- ihm (1x)
- indem (1x)
- jeder (1x)
- jenem (1x)
- jenen (1x)
- nachdem (1x)
- seines (1x)
- so (1x)
- statt (1x)
- über (1x)
- und (1x)
- unser (1x)
- wen (1x)
- wenn (1x)
- wovon (1x)
Zusammengesetzte Wörter
- in dem (45x)
- zu dem (24x)
- von dem (16x)
- in das (16x)
- [?] (15x)
- dasselbe (11x)
- demselben (9x)
- zu der (9x)
- am (8x)
- [?] (8x)
- am (7x)
- denselben (7x)
- derselbe (7x)
- zu dem (7x)
- damit (6x)
- derselben (6x)
- von dem (7x)
- zu der (6x)
- derselben (5x)
- dieselbe (5x)
- wozu (4x)
- [?] (4x)
- bei dem (3x)
- in dem (3x)
- indem (3x)
- weil (3x)
- [?] (3x)
- [?] (3x)
- [?] (3x)
- am (2x)
- an das (2x)
- demselben (2x)
- so dass (2x)
- von dem (2x)
- wie (2x)
- zu dem (2x)
- [?] (2x)
- als (1x)
- am (1x)
- am (1x)
- an das (1x)
- auf das (1x)
- auf welche Weise (1x)
- bei dem (1x)
- beisammen (1x)
- bis zu der (1x)
- da (1x)
- den (1x)
- dieselben (1x)
- durchaus (1x)
- einem (1x)
- einige (1x)
- endlich (1x)
- es (1x)
- in das (1x)
- niemand (1x)
- so (1x)
- so viele wie möglich (1x)
- Stück (1x)
- um (1x)
- um (1x)
- unter (1x)
- von dem (1x)
- während (1x)
- weiter (1x)
- wer (1x)
- weshalb (1x)
- weshalb (1x)
- zu dem (1x)
- zu dem (1x)
- zu der (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- Ölberg (9x)
- Zähneknirschen (7x)
- Feuersee (5x)
- Schaubrote (3x)
- zurück (3x)
- beisammen (2x)
- Feuerofen (2x)
- gottesfürchtig (2x)
- Nachtwache (2x)
- niederknien (2x)
- Taubenverkäufer (2x)
- Wasserquelle (2x)
- [?] (3x)
- als (1x)
- äußerlich (2x)
- danach (1x)
- dergleichen (1x)
- einstimmig (1x)
- Erdboden (1x)
- Fluss (1x)
- frühmorgens (1x)
- Gerstenbrot (1x)
- gleich gesinnt sein (1x)
- Herzensentschluss (1x)
- hinzu (1x)
- Hochzeitsmahl (1x)
- innerlich (1x)
- mit (1x)
- miteinander (1x)
- Mitternacht (1x)
- nacheinander (1x)
- Palmzweig (1x)
- Passahfest (1x)
- Pfingsttag (1x)
- Räucheraltar (1x)
- Schiffsgerät (1x)
- schlimm (1x)
- Schweine (1x)
- seid gleich gesinnt! (1x)
- Stadtkämmerer (1x)
- Steuermünze (1x)
- Töpfergefäß (1x)
- Übeltäter (1x)
- Übeltäter (1x)
- unterwegs (1x)
- ununterbrochen (1x)
- völlig (1x)
- voraus (1x)
- was nötig ist (1x)
- Weizenkorn (1x)
- wie (1x)
- wiederum (1x)
- zusammen (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- [?] (1x)
- zurückblicken (1x)
- zusammen kommen (1x)
Ausgewählte Übersetzung: ihr
ihr 29 Vorkommen in 27 Bibelstellen
Mt. 6,16 | Mt. 6,16 Wenn ihr aber fastet, so seht nicht düster aus wie die Heuchler; denn sie verstellen ihre Angesichter, damit sie den Menschen als Fastende erscheinen. Wahrlich, ich sage euch, sie haben ihren Lohn dahin. |
Mt. 7,23 |
Mt. 7,23
Und dann werde ich ihnen bekennen: Ich habe euch niemals gekannt; weicht von mir, ihr Übeltäter! |
Lk. 6,20 | Lk. 6,20 Und er hob seine Augen auf zu seinen Jüngern und sprach: Glückselig ihr Armen, denn euer ist das Reich Gottes. |
Lk. 11,36 |
Lk. 11,36
Wenn nun dein ganzer Leib licht ist und keinen finsteren Teil hat, so wird er ganz licht sein, wie wenn die Lampe mit ihrem Strahl dich erleuchtete {O. beleuchtete}. |
Joh. 14,1 | Joh. 14,1 Euer Herz werde nicht bestürzt {O. erschüttert, so auch V. 27}. Ihr glaubt an {And. üb.: Glaubt an} Gott, glaubt auch an mich! |
Joh. 18,7 | Joh. 18,7 Da fragte er sie wiederum: Wen sucht ihr? Sie aber sprachen: Jesus, den Nazaräer. |
Apg. 13,41 |
Apg. 13,41
„Seht, ihr Verächter, und verwundert euch und verschwindet; denn ich wirke ein Werk in euren Tagen, ein Werk, das ihr nicht glauben werdet, wenn es euch jemand erzählt“. {Hab. 1,5} |
Apg. 27,13 | Apg. 27,13 Als aber ein Südwind sanft wehte, meinten sie ihren Vorsatz erreicht zu haben, lichteten die Anker und fuhren dicht an Kreta hin. |
Apg. 27,43 | Apg. 27,43 Der Hauptmann aber, der den Paulus retten wollte, hinderte sie an ihrem Vorhaben und befahl, dass diejenigen, die schwimmen könnten, sich zuerst hinabwerfen und an das Land gehen sollten; |
Röm. 2,15 | Röm. 2,15 die das Werk des Gesetzes geschrieben zeigen in ihren Herzen, indem ihr Gewissen mitzeugt und ihre Gedanken sich untereinander anklagen oder auch entschuldigen) |
Eph. 5,25 | Eph. 5,25 Ihr Männer, liebt eure Frauen, wie auch der Christus die Versammlung geliebt und sich selbst für sie hingegeben hat, |
Eph. 5,33 | Eph. 5,33 Doch auch ihr, jeder von euch liebe seine Frau so wie sich selbst; die Frau aber, dass sie den Mann fürchte. |
Eph. 6,1 | Eph. 6,1 Ihr Kinder, gehorcht euren Eltern im Herrn, denn das ist recht. |
Eph. 6,4 |
Eph. 6,4
Und ihr Väter, reizt eure Kinder nicht zum Zorn, sondern zieht sie auf in der Zucht und Ermahnung des Herrn. |
Eph. 6,5 | Eph. 6,5 Ihr Knechte {O. Sklaven}, gehorcht euren Herren nach dem Fleisch mit Furcht und Zittern, in Einfalt eures Herzens, als dem Christus; |
Eph. 6,9 |
Eph. 6,9
Und ihr Herren, tut dasselbe gegen sie und lasst das Drohen, da ihr wisst, dass sowohl ihr als euer Herr in den Himmeln ist und dass bei ihm kein Ansehen der Person ist. |
Kol. 3,19 | Kol. 3,19 Ihr Männer, liebt eure {W. die} Frauen und seid nicht bitter gegen sie. |
Kol. 3,21 | Kol. 3,21 Ihr Väter, ärgert eure Kinder nicht, damit sie nicht mutlos werden. |
Kol. 3,22 | Kol. 3,22 Ihr Knechte {O. Sklaven}, gehorcht in allem euren {W. den} Herren nach dem Fleisch, nicht in Augendienerei, als Menschengefällige, sondern in Einfalt des Herzens, den Herrn fürchtend. |
Kol. 4,1 |
Kol. 4,1
Ihr Herren, gewährt euren {W. den} Knechten {O. Sklaven}, was recht und billig ist, da ihr wisst, dass auch ihr einen Herrn in den Himmeln habt. |
Jak. 1,11 | Jak. 1,11 Denn die Sonne ist aufgegangen mit ihrer {Eig. der} Glut und hat das Gras gedörrt, und seine Blume ist abgefallen, und die Zierde seines Ansehens ist verdorben {O. vernichtet}; so wird auch der Reiche in seinen Wegen verwelken. |
Jak. 5,1 | Jak. 5,1 Wohlan nun, ihr Reichen, weint und heult über euer Elend {O. eure Drangsale; das griech. Wort steht in der Mehrzahl}, das über euch kommt! |
1. Pet. 2,18 | 1. Pet. 2,18 Ihr Hausknechte, seid den Herren {Eig. Gebietern} unterwürfig in aller Furcht, nicht allein den guten und milden, sondern auch den verkehrten. |
1. Pet. 3,7 |
1. Pet. 3,7
Ihr Männer ebenso, wohnt bei ihnen nach Erkenntnis {O. mit Einsicht} als bei einem schwächeren Gefäß, dem weiblichen, ihnen Ehre gebend, als die auch Miterben der Gnade des Lebens sind, damit eure Gebete nicht verhindert werden. |
1. Pet. 5,3 | 1. Pet. 5,3 nicht als solche, die über ihre {W. die} Besitztümer {O. ihr Erbteil; eig. das durchs Los Zugefallene} herrschen, sondern indem ihr Vorbilder der Herde seid. |
Off. 12,12 |
Off. 12,12
Darum seid fröhlich, ihr Himmel und die ihr in ihnen wohnt {O. zeltet, Hütten habt}! Wehe der Erde und dem Meer! Denn der Teufel ist zu euch hinabgekommen und hat große Wut, da er weiß, dass er wenig Zeit hat. |
Off. 18,20 |
Off. 18,20
Sei fröhlich über sie, du Himmel, und ihr Heiligen und ihr Apostel und ihr Propheten! Denn Gott hat euer Urteil {O. euer Gericht, od. eure Rechtssache; vergl. Jes. 34,8} an ihr vollzogen. |