Strong G3501 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
{νέος} νεώτερος
neos neōteros
Direkte Übersetzungen
- jung (9x)
- neu (11x)
- [?] (2x)
- junge Frauen (1x)
Links im Bibel-Lexikon
jung 9 Vorkommen in 9 Bibelstellen
Lk. 15,12 | Lk. 15,12 und der jüngere von ihnen sprach zu dem Vater: Vater, gib mir den Teil des Vermögens, der mir zufällt. Und er teilte ihnen die Habe. |
Lk. 15,13 | Lk. 15,13 Und nach nicht vielen Tagen brachte der jüngere Sohn alles zusammen und reiste weg in ein fernes Land, und dort vergeudete er sein Vermögen, indem er ausschweifend lebte. |
Lk. 22,26 | Lk. 22,26 Ihr aber nicht so; sondern der Größte unter euch sei wie der Jüngste {W. der Größere ... der Jüngere}, und der Leiter wie der Dienende. |
Joh. 21,18 | Joh. 21,18 Wahrlich, wahrlich, ich sage dir: Als du jünger warst, gürtetest du dich selbst und wandeltest, wohin du wolltest; wenn du aber alt geworden bist, wirst du deine Hände ausstrecken, und ein anderer wird dich gürten und hinbringen, wohin du nicht willst. |
1. Tim. 5,1 | 1. Tim. 5,1 Einen älteren Mann fahre nicht hart an, sondern ermahne ihn als einen Vater, jüngere als Brüder; |
+ 5 weitere Stellen |
neu 11 Vorkommen in 8 Bibelstellen
Mt. 9,17 |
Mt. 9,17
Auch tut man nicht neuen Wein in alte Schläuche; sonst zerreißen die Schläuche, und der Wein wird verschüttet, und die Schläuche verderben; sondern man tut neuen Wein in neue Schläuche, und beide werden zusammen erhalten. |
Mk. 2,22 |
Mk. 2,22
Auch tut niemand neuen Wein in alte Schläuche; sonst zerreißt der Wein die Schläuche, und der Wein wird verschüttet, und die Schläuche verderben; sondern neuen Wein muss man in neue Schläuche tun. |
Lk. 5,37 | Lk. 5,37 Und niemand tut neuen Wein in alte Schläuche; sonst wird der neue Wein die Schläuche zerreißen, und er selbst wird verschüttet werden, und die Schläuche werden verderben; |
Lk. 5,38 | Lk. 5,38 sondern neuen Wein tut man in neue Schläuche, und beide werden zusammen erhalten. |
Lk. 5,39 | Lk. 5,39 Und niemand will, wenn er alten getrunken hat, neuen, denn er spricht: Der alte ist besser. |
+ 4 weitere Stellen |
[?] 2 Vorkommen in 2 Bibelstellen
Apg. 5,6 | Apg. 5,6 Die Jünglinge aber standen auf, rafften ihn zusammen und trugen ihn hinaus und begruben ihn. |
Tit. 2,6 | Tit. 2,6 Die Jünglinge desgleichen ermahne, besonnen zu sein, |
junge Frauen 1 Vorkommen in 1 Bibelstelle
Tit. 2,4 | Tit. 2,4 damit sie die jungen Frauen unterweisen {O. anleiten}, ihre Männer zu lieben, ihre Kinder zu lieben, |