Welt – Bibel-Lexikon
Das Wort, dass im A.T. häufig mit Welt übersetzt wird ist tebel. Es kennzeichnet „die bewohnte Erde". Es ist ein Ausdruck, der eine gewisse Begrenztheit darstellt und gleichzeit Gegenstand des göttlichen Handelns ist (Ps 90,2). Der Ausdruck bezieht sich auch die Bewohner der Erde, die gerichtet werden (Ps 9,9). Das Wort im N.T. ist οικουμενη. Die verschiedenen Bedeutungen können in Lukas 2,1; Apostelgeschichte 11,28; 17,6.31; 19,27 und Hebräer 2,5 gesehen werden. In der zuletzt genannten Stelle meint es die zukünftige Welt, welche dem Sohn des Menschen unterworfen sein wird.
Das üblichere Wort im N.T. ist κοσμος. Bei den griechischen Schreibern bedeutet es „Ordnung", „Regelmäßigkeit" oder „Schmuck". In 1. Petrus 3,3 wird es mit Schmuck übersetzt. Die Himmel und die Erde werden aufgrund ihrer Ordnung und ihrer Schönheit Kosmos genannt, „die Welt". Dieses Wort wird in den unterschiedlichen Bedeutungen verwendet, wie zum Beispiel für die materielle Erde (Rö 1,20), für die Bewohner der Erde, die gerichtet werden (Rö 3,6) und im moralischen Sinn für den Gott entgegengesetzten Zustand und Geist (1. Kor 2,12; Jak 4,4; 1. Joh 2,16).
Ein anderes Wort αιων bedeutet „Dauer" oder „Zeitalter". Es wird angewendet für das jetzige Zeitalter, für den Kurs der Welt und auch für das andauernde Zeitalter, die Ewigkeit (Rö 12,2; Gal 1,4; Eph 1,21; 6,12). Mit einer Präposition wird es als „in Ewigkeit" oder wiederholt als „von Ewigkeit zu Ewigkeit" übersetzt (2. Kor 9,9; Gal 1,5; Phil 4,20; 1. Tim 1,17 u.a.). In zwei Stellen bezieht sich dieses Wort auf die materielle Erde (Heb 1,2; 11,3).