1. Mose 38 – Studienbibel

Luther-Übersetzung von 1912
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Es begab sich um dieselbe ZeitZeit, dass JudaJuda hinabzog von seinen BrüdernBrüdern und tat sich zu einem MannMann von AdullamAdullam, der hieß HiraHira. 2 Und JudaJuda sah daselbst eines Kanaaniter-Mannes TochterTochter, der hieß SuaSua, und nahm sie. Und da er zu ihr einging, 3 ward sie schwanger und gebar einen SohnSohn, den hieß er Ger. 4 Und sie ward abermals schwanger und gebar einen SohnSohn, den hieß sie OnanOnan. 5 Sie gebar abermals einen SohnSohn, den hieß sie SelaSela; und er war zu ChesibChesib, da sie ihn gebar. 6 Und JudaJuda gab seinem ersten SohnSohn, Ger, ein Weib, die hieß ThamarThamar. 7 Aber Ger war böse vor dem HERRN; darum tötete ihn der HERR. 8 Da sprach JudaJuda zu OnanOnan: Gehe zu deines BrudersBruders Weib und nimm sie zur EheEhe, dass du deinem BruderBruder Samen erweckest. 9 Aber da OnanOnan wusste, dass der Same nicht sein eigen sein sollte, wenn er einging zu seines BrudersBruders Weib, ließ er’s auf die ErdeErde fallen und verderbte es, auf dass er seinem BruderBruder nicht Samen gäbe. 10 Da gefiel dem HERRN übel, was er tat, und er tötete ihn auch. 11 Da sprach JudaJuda zu seiner Schwiegertochter ThamarThamar: Bleibe eine Witwe in deines VatersVaters HauseHause, bis mein SohnSohn SelaSela groß wird. Denn er gedachte, vielleicht möchte er auch sterben wie seine BrüderBrüder. Also ging ThamarThamar hin und blieb in ihres VatersVaters HauseHause.

12 Da nun viele TageTage verlaufen waren, starb des SuaSua TochterTochter, JudasJudas Weib. Und nachdem JudaJuda ausgetrauert hatte, ging er hinauf, seine SchafeSchafe zu scheren, gen ThimnathThimnath, mit seinem Freunde HiraHira von AdullamAdullam. 13 Da ward der ThamarThamar angesagt: Siehe, dein Schwiegervater geht hinauf gen ThimnathThimnath, seine SchafeSchafe zu scheren. 14 Da legte sie die Witwenkleider von sich, die sie trug, deckte sich mit einem MantelMantel und verhüllte sich und setzte sich vor das TorTor von Enaim an dem Wege gen ThimnathThimnath; denn sie sah, dass SelaSela war groß geworden, und sie ward ihm nicht zum Weibe gegeben. 15 Da sie nun JudaJuda sah, meinte er, es wäre eine HureHure; denn sie hatte ihr Angesicht verdeckt. 16 Und er machte sich zu ihr am Wege und sprach: Lass mich doch zu dir kommen; denn er wusste nicht, dass es seine Schwiegertochter wäre. Sie antwortete: Was willst du mir geben, dass du zu mir kommst? 17 Er sprach: Ich will dir einen ZiegenbockZiegenbock von der HerdeHerde senden. Sie antwortete: So gib mir ein PfandPfand, bis dass du mir’s sendest. 18 Er sprach: Was willst du für ein PfandPfand, das ich dir gebe? Sie antwortete: Deinen Ring und deine Schnur und deinen Stab, den du in den Händen hast. Da gab er’s ihr und kam zu ihr; und sie ward von ihm schwanger. 19 Und sie machte sich auf und ging hin und zog ihre Witwenkleider wieder an. 20 JudaJuda aber sandte den ZiegenbockZiegenbock durch seinen Freund AdullamAdullam, dass er das PfandPfand wieder holte von dem Weibe; und er fand sie nicht. 21 Da fragte er die Leute des Orts und sprach: Wo ist die HureHure, die zu Enaim am Wege saß? Sie antworteten: Es ist keine HureHure da gewesen. 22 Und er kam wieder zu JudaJuda und sprach: Ich habe sie nicht gefunden; dazu sagen die Leute des Orts, es sei keine HureHure da gewesen. 23 JudaJuda sprach: Sie mag’s behalten; sie kann uns doch nicht Schande nachsagen, denn ich habe den Bock gesandt, so hast du sie nicht gefunden.

24 Über drei MonateMonate ward JudaJuda angesagt: Deine Schwiegertochter ThamarThamar hat gehurt; dazu siehe, sie ist von HurereiHurerei schwanger geworden. JudaJuda sprach: Bringt sie hervor, dass sie verbrannt werde. 25 Und da man sie hervorbrachte, schickte sie zu ihrem Schwiegervater und sprach: Von dem MannMann bin ich schwanger, des dies ist. Und sprach: Kennst du auch, wes dieser Ring und diese Schnur und dieser Stab ist? 26 JudaJuda erkannte es und sprach: Sie ist gerechter als ich; denn ich habe sie nicht gegeben meinem SohnSohn SelaSela. Doch erkannte er sie fürder nicht mehr. 27 Und da sie gebären sollte, wurden ZwillingeZwillinge in ihrem Leib gefunden. 28 Und als sie jetzt gebar, tat sich eine Hand heraus. Da nahm die Wehmutter einen roten FadenFaden und band ihn darum und sprach: Der wird zuerst herauskommen. 29 Da aber der seine Hand wieder hineinzog, kam sein BruderBruder heraus; und sie sprach: Warum hast du um deinetwillen solchen Riss gerissen? Und man hieß ihn PerezPerez. 30 Darnach kam sein BruderBruder heraus, der den roten FadenFaden um seine Hand hatte. Und man hieß ihn SerahSerah.