2. Timotheus 2 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Du nun, mein Kind, sei stark1 in der Gnade, die in Christus Jesus ist; 2 und was du von mir in Gegenwart vieler Zeugen gehört hast, das vertraue treuen Leuten2 an, die tüchtig sein werden, auch andere zu lehren. 3 Nimm teil an den Trübsalen3 als ein guter Streiter4 Christi Jesu. 4 Niemand, der Kriegsdienste tut5, verwickelt sich in die Beschäftigungen des Lebens, damit er dem gefalle, der ihn angeworben hat. 5 Wenn aber auch jemand kämpft6, so wird er nicht gekrönt, es sei denn, er habe gesetzmäßig7 gekämpft. 6 Der Ackerbauer muss, um die Früchte zu genießen, zuerst arbeiten.8

7 Bedenke, was ich sage; denn der Herr wird dir Verständnis geben in allen Dingen.

8 Halte im Gedächtnis Jesus Christus, auferweckt aus den Toten, aus dem Geschlecht Davids, nach meinem Evangelium, 9 worin ich Trübsal leide bis zu Fesseln wie ein Übeltäter; aber das Wort Gottes ist nicht gebunden. 10 Deswegen erdulde ich alles um der Auserwählten willen, damit auch sie die Errettung erlangen, die in Christus Jesus ist, mit ewiger Herrlichkeit. 11 Das Wort ist gewiss9; denn wenn wir mitgestorben sind, so werden wir auch mitleben; 12 wenn wir ausharren, so werden wir auch mitherrschen; wenn wir verleugnen werden, so wird auch er uns verleugnen; 13 wenn wir untreu sind – er bleibt treu, denn er kann sich selbst nicht verleugnen.

14 Dies bringe in Erinnerung, indem du ernstlich vor dem Herrn10 bezeugst, nicht Wortstreit zu führen, was zu nichts nütze, sondern zum Verderben der Zuhörer ist. 15 Befleißige dich, dich selbst Gott als bewährt darzustellen, als einen Arbeiter, der sich nicht zu schämen hat, der das Wort der Wahrheit recht teilt11. 16 Die ungöttlichen, leeren Geschwätze aber vermeide; denn sie12 werden zu weiterer Gottlosigkeit fortschreiten, 17 und ihr Wort wird um sich fressen wie Krebs13; unter welchen Hymenäus ist und Philetus, 18 die von der Wahrheit abgeirrt sind14, indem sie sagen, dass die Auferstehung schon geschehen sei, und den Glauben einiger zerstören15. 19 Doch der feste Grund Gottes steht und hat dieses Siegel: Der Herr kennt die sein sind; und: Jeder, der den Namen des Herrn nennt, stehe ab von der Ungerechtigkeit! 20 In einem großen Haus aber sind nicht allein goldene und silberne Gefäße, sondern auch hölzerne und irdene, und die einen zur Ehre, die anderen aber zur Unehre. 21 Wenn nun jemand sich von diesen reinigt16, so wird er ein Gefäß zur Ehre sein, geheiligt, nützlich17 dem Hausherrn, zu jedem guten Werk bereitet.

22 Die jugendlichen Begierden aber fliehe; strebe aber nach Gerechtigkeit, Glauben, Liebe, Frieden mit denen, die den Herrn anrufen aus reinem Herzen. 23 Die törichten und ungereimten Streitfragen aber weise ab, da du weißt, dass sie Streitigkeiten erzeugen. 24 Ein Knecht des Herrn aber soll nicht streiten, sondern gegen alle milde sein, lehrfähig, duldsam, 25 der in Sanftmut die Widersacher zurechtweist18, ob ihnen Gott nicht etwa Buße gebe zur Erkenntnis der Wahrheit 26 und sie wieder nüchtern werden aus dem Fallstrick des Teufels, die von ihm gefangen sind, für seinen19 Willen.

Fußnoten

  • 1 W. erstarke.
  • 2 O. Menschen.
  • 3 Eig. Leide Trübsal mit (vgl. Kap. 1,8).
  • 4 O. Soldat.
  • 5 O. in den Krieg zieht.
  • 6 Eig. im Kampfspiel kämpft.
  • 7 D. h. nach den Gesetzen des Kampfspiels.
  • 8 O. Der arbeitende Ackerbauer soll zuerst die Früchte genießen.
  • 9 O. zuverlässig, o. treu.
  • 10 A. l. vor Gott.
  • 11 Eig. in gerader Richtung schneidet.
  • 12 D. h. die Menschen, die solche Geschwätze führen.
  • 13 Eig. Gangrän, o. Brand.
  • 14 O. hinsichtlich der Wahrheit das Ziel verfehlt haben.
  • 15 O. umstürzen.
  • 16 Eig. sich von diesen wegreinigt, d. h. sich durch Absonderung reinigt.
  • 17 O. brauchbar.
  • 18 O. unterweist.
  • 19 W. für jenes (bezieht sich wahrscheinlich auf „Gott“; s. V. 25).

Bibeltext: © Christliche Schriftenverbreitung, www.csv-bibel.de