Suchergebnisse – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
Es wurden 11889 Bibelstellen gefunden. Zeige Seite 466 von 476.
1. Pet. 3,11 er wende sich ab vom Bösen und tue Gutes; er suche Frieden und jage ihm nach;
1. Pet. 3,18 Denn es hat ja1 Christus einmal für Sünden gelitten, der Gerechte für die Ungerechten, damit er uns zu Gott führe, getötet nach2 dem Fleisch, aber lebendig gemacht nach3 dem Geist,
1. Pet. 3,19 in dem er auch hinging und predigte den Geistern, die im Gefängnis sind,
1. Pet. 3,21 welches Gegenbild auch euch jetzt errettet, das ist die Taufe (nicht ein Ablegen der Unreinigkeit des Fleisches, sondern das Begehren4 eines guten Gewissens vor5 Gott) durch die Auferstehung Jesu Christi,
1. Pet. 4,11 Wenn jemand redet, so rede er als Aussprüche Gottes; wenn jemand dient, so sei es als aus der Kraft, die Gott darreicht, damit in allem Gott verherrlicht werde durch Jesus Christus, dem die Herrlichkeit ist und die Macht von Ewigkeit zu Ewigkeit6. Amen.
1. Pet. 4,14 Wenn ihr im Namen Christi geschmäht werdet, glückselig seid ihr! Denn der Geist der Herrlichkeit und der Geist Gottes7 ruht auf euch. [Bei ihnen freilich wird er verlästert, bei euch aber wird er verherrlicht.]
1. Pet. 4,16 wenn aber als Christ, so schäme er sich nicht, sondern verherrliche Gott in diesem Namen.
1. Pet. 4,18 Und wenn der Gerechte mit Not errettet wird, wo will der Gottlose und Sünder erscheinen?
1. Pet. 5,1 Die Ältesten, die unter euch sind, ermahne ich, der Mitälteste und Zeuge der Leiden des Christus und auch Teilhaber der Herrlichkeit, die offenbart werden soll8:
1. Pet. 5,3 nicht als solche, die über ihre9 Besitztümer {O. ihr Erbteil; eig. das durchs Los Zugefallene} herrschen, sondern indem ihr Vorbilder der Herde seid.
1. Pet. 5,4 Und wenn der Erzhirte offenbar geworden ist, so werdet ihr die unverwelkliche Krone der Herrlichkeit empfangen.
1. Pet. 5,5 Ebenso ihr Jüngeren, seid den Älteren10 unterwürfig. Alle aber seid gegeneinander mit Demut fest umhüllt; denn „Gott widersteht den Hochmütigen, den Demütigen aber gibt er Gnade“.11
1. Pet. 5,6 So demütigt euch nun unter die mächtige Hand Gottes, damit er euch erhöhe zur rechten Zeit,
1. Pet. 5,7 indem ihr alle eure Sorge auf ihn werft12; denn er ist besorgt für euch13.
1. Pet. 5,8 Seid nüchtern, wacht; euer Widersacher, der Teufel, geht umher wie ein brüllender Löwe und sucht, wen er verschlinge.
1. Pet. 5,10 Der Gott aller Gnade aber, der euch berufen hat zu seiner ewigen Herrlichkeit in Christus Jesus, nachdem ihr eine kleine Zeit gelitten habt, er selbst wird [euch] vollkommen machen {O. vollenden, alles Mangelnde ersetzen}, befestigen, kräftigen, gründen.
1. Pet. 5,12 Durch Silvanus14, den treuen Bruder, wie ich dafür halte, habe ich euch mit wenigem15 geschrieben, euch ermahnend {O. ermunternd} und bezeugend, dass dies die wahre Gnade Gottes ist, in der ihr steht.
2. Pet. 1,2 Gnade und Friede sei euch vermehrt16 in der17 Erkenntnis Gottes und Jesu, unseres Herrn.
2. Pet. 1,3 Da seine göttliche Kraft uns alles zum Leben und zur Gottseligkeit geschenkt hat durch die Erkenntnis dessen, der uns berufen hat durch Herrlichkeit und Tugend18,
2. Pet. 1,4 durch die er uns die größten und kostbaren Verheißungen geschenkt hat19, damit ihr durch diese Teilhaber der göttlichen Natur werdet, indem ihr dem Verderben entflohen seid, das in der Welt ist durch die Lust:
2. Pet. 1,5 ebendeshalb reicht aber auch dar, indem ihr allen Fleiß anwendet20, in eurem Glauben die Tugend21, in der Tugend aber die Erkenntnis,
2. Pet. 1,6 in der Erkenntnis aber die Enthaltsamkeit22, in der Enthaltsamkeit aber das Ausharren, in dem Ausharren aber die Gottseligkeit,
2. Pet. 1,8 Denn wenn diese Dinge bei euch sind und reichlich vorhanden, so stellen sie euch nicht träge noch fruchtleer hin bezüglich der Erkenntnis unseres Herrn Jesus Christus.
2. Pet. 1,10 Darum, Brüder, befleißigt euch um so mehr, eure Berufung und Erwählung fest zu machen; denn wenn ihr diese Dinge tut, so werdet ihr niemals fallen.
2. Pet. 1,12 Deshalb will ich Sorge tragen, euch immer an diese Dinge zu erinnern, obwohl ihr sie wisst und in der gegenwärtigen Wahrheit befestigt seid.

Fußnoten

  • 1 W. auch
  • 2 O. in
  • 3 O. in
  • 4 O. die Forderung, das Zeugnis
  • 5 Eig. zu, an
  • 6 W. in die Zeitalter der Zeitalter; so auch Kap. 5,11
  • 7 O. der Geist der Herrlichkeit Gottes
  • 8 O. im Begriff steht, offenbart zu werden
  • 9 W. die
  • 10 O. Ältesten
  • 11 Spr 3,34
  • 12 Eig. geworfen habt
  • 13 O. ihm liegt an euch
  • 14 d.i. Silas
  • 15 O. den euch treuen Bruder ..., habe ich mit wenigem
  • 16 S. die Anm. zu 1. Pet 1,2
  • 17 O. durch die
  • 18 O. Tüchtigkeit, geistliche Energie, Entschiedenheit
  • 19 O. durch die uns ... geschenkt sind
  • 20 O. aufbietet; W. hinzubringt
  • 21 O. Tüchtigkeit, geistliche Energie, Entschiedenheit
  • 22 O. Selbstbeherrschung

pro Seite