Suchergebnisse – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
Es wurden 16695 Bibelstellen gefunden. Zeige Seite 338 von 668.
Ps. 106,24 Und sie verschmähten das köstliche Land, glaubten nicht seinem Wort;
Ps. 106,27 und ihre Nachkommen niederzuschlagen unter den {And. l.: zu vertreiben unter die} Nationen, und sie zu zerstreuen in die Länder.
Ps. 106,31 Und es wurde ihm zur Gerechtigkeit gerechnet von Geschlecht zu Geschlecht bis in Ewigkeit.
Ps. 106,32 Und sie erzürnten ihn an dem Wasser von Meriba, und es erging Mose übel ihretwegen;
Ps. 106,34 Sie vertilgten die Völker nicht, wie doch1 der HERR ihnen gesagt hatte;
Ps. 106,35 und sie vermischten sich mit den Nationen und lernten ihre Werke;
Ps. 106,38 und sie vergossen unschuldiges Blut, das Blut ihrer Söhne und ihrer Töchter, die sie den Götzen Kanaans opferten; und das Land wurde durch Blut entweiht.
Ps. 106,39 Und sie verunreinigten sich durch ihre Werke, und hurten durch ihre Handlungen.
Ps. 106,40 Da entbrannte der Zorn des HERRN gegen sein Volk, und er verabscheute sein Erbteil;
Ps. 106,46 Und er ließ sie Erbarmen finden vor allen, die sie gefangen weggeführt hatten.
Ps. 106,48 Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Und alles Volk sage: Amen! Lobt den HERRN!2
Ps. 107,3 und die er gesammelt hat aus den Ländern, von Osten und von Westen, von Norden und vom Meer.
Ps. 107,5 Hungrig waren sie und durstig, es verschmachtete in ihnen ihre Seele.
Ps. 107,11 Weil sie widerspenstig gewesen waren gegen die Worte Gottes3 und verachtet hatten den Rat des Höchsten,
Ps. 107,18 Ihre Seele verabscheut jede Speise, und sie kommen bis an die Pforten des Todes.
Ps. 107,19 Dann schreien {O. litten ... verabscheute ... kamen ... Da schrien usw. (bis V.21)} sie zu dem HERRN in ihrer Bedrängnis, und aus ihren Drangsalen rettet er sie.
Ps. 107,29 Er verwandelt den Sturm in Stille4, und es legen sich die5 Wellen.
Ps. 107,32 und ihn erheben in der Versammlung des Volkes, und in der Sitzung der Ältesten ihn loben!
Ps. 107,33 Er macht {O. machte; so auch V. 35 usw.} Ströme zur Wüste und Wasserquellen zu dürrem Land,
Ps. 107,38 Und er segnet sie, und sie vermehren sich sehr, und ihres Viehs lässt er nicht wenig sein.
Ps. 107,39 Und sie vermindern sich und werden gebeugt durch Bedrückung, Unglück und Jammer.
Ps. 107,40 Er schüttet Verachtung auf Fürsten und lässt sie umherirren in pfadloser Einöde;
Ps. 107,42 Die Aufrichtigen werden es sehen und sich freuen6, und alle Ungerechtigkeit wird ihren Mund verschließen.
Ps. 107,43 Wer weise ist, der wird dieses beachten, und verstehen werden sie {O. der beachte dieses, und verstehen mögen sie} die Gütigkeiten des HERRN.
Ps. 108,1 (Ein Lied, ein Psalm.7 Von David.)

Fußnoten

  • 1 W. die
  • 2 Hallelujah!
  • 3 El
  • 4 O. Säuseln
  • 5 W. ihre
  • 6 O. sehen es und freuen sich usw.
  • 7 Eig. Ein Psalm-Lied

pro Seite