Johannes 18 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht

1 Als JesusJesus dieses gesagt hatte, ging er mit seinen JüngernJüngern hinaus über den BachBach KidronKidron, wo ein GartenGarten war, in den er hineinging, er und seine JüngerJünger. [Mt 26,36-46; Mk 14,32-42; Lk 22,39-46] 2 Aber auch JudasJudas, der ihn überlieferte, wusste den Ort, weil JesusJesus sich oft dort mit seinen JüngernJüngern versammelte. [Mt 26,47-56; Mk 14,43-52; Lk 22,47-53] 3 Als nun JudasJudas die Schar und von den Hohenpriestern und PharisäernPharisäern DienerDiener genommen hatte, kommt er dahin mit Leuchten und Fackeln und WaffenWaffen. 4 JesusJesus nun, der alles wusste, was über ihn kommen würde, ging hinaus und sprach zu ihnen: Wen sucht ihr? 5 Sie antworteten ihm: JesusJesus, den NazaräerNazaräer. JesusJesus spricht zu ihnen: Ich bin es. Aber auch JudasJudas, der ihn überlieferte, stand bei ihnen. 6 Als er nun zu ihnen sagte: Ich bin es, wichen sie zurück und fielen zu Boden. 7 Da fragte er sie wiederum: Wen sucht ihr? Sie aber sprachen: JesusJesus, den NazaräerNazaräer. 8 JesusJesus antwortete: Ich habe euch gesagt, dass ich es bin; wenn ihr nun mich sucht, so lasst diese gehen! 9 damit das WortWort erfüllt würde, das er sprach: Von denen, die du mir gegeben hast, habe ich keinen verloren1. 10 SimonSimon PetrusPetrus nun, der ein SchwertSchwert hatte, zog es und schlug den KnechtKnecht des Hohenpriesters und hieb ihm das rechte OhrOhr ab. Der Name des KnechtesKnechtes aber war MalchusMalchus. 11 Da sprach JesusJesus zu PetrusPetrus: Stecke das SchwertSchwert in die Scheide. Den KelchKelch, den mir der VaterVater gegeben hat, soll ich den nicht trinken?

12 Die Schar nun und der Oberste2 und die DienerDiener der Juden nahmen JesusJesus und banden ihn; 13 und sie führten ihn zuerst hin zu AnnasAnnas, denn er war Schwiegervater des KajaphasKajaphas, der jenes Jahr3 HoherpriesterHoherpriester war. 14 KajaphasKajaphas aber war es, der den Juden geraten hatte, es sei nützlich, dass ein MenschMensch für das Volk sterbe. 15 SimonSimon PetrusPetrus aber folgte JesusJesus und der andere JüngerJünger. Dieser JüngerJünger aber war dem Hohenpriester bekannt und ging mit JesusJesus hinein in den Hof des Hohenpriesters. [Mt 26,58; Mt 26,69-75; Mk 14,54; Mk 14,66-72; Lk 22,56-62] 16 PetrusPetrus aber stand an der TürTür draußen. Da ging der andere JüngerJünger, der dem Hohenpriester bekannt war, hinaus und sprach mit der TürhüterinTürhüterin und führte PetrusPetrus hinein. 17 Da spricht die MagdMagd, die TürhüterinTürhüterin, zu PetrusPetrus: Bist nicht auch du einer von den JüngernJüngern dieses Menschen? Er sagt: Ich bin es nicht. 18 Es standen aber die KnechteKnechte und die DienerDiener, die ein Kohlenfeuer gemacht hatten, weil es kalt war, und wärmten sich; PetrusPetrus aber stand auch bei ihnen und wärmte sich. 19 Der HohepriesterHohepriester nun fragte JesusJesus über seine JüngerJünger und über seine LehreLehre. 20 JesusJesus antwortete ihm: Ich habe öffentlich zu der WeltWelt geredet; ich habe allezeit in der SynagogeSynagoge und in dem TempelTempel gelehrt, wo alle Juden zusammenkommen, und im Verborgenen habe ich nichts geredet; 21 was fragst du mich? Frage die, die gehört, was ich zu ihnen geredet habe; siehe, diese wissen, was ich gesagt habe. 22 Als er aber dieses sagte, gab einer der DienerDiener, der dabeistand, JesusJesus einen Backenstreich und sagte: Antwortest du so dem Hohenpriester? 23 JesusJesus antwortete ihm: Wenn ich übel geredet habe, so gib ZeugnisZeugnis von dem Übel; wenn aber recht, was schlägst du mich? 24 AnnasAnnas nun hatte ihn gebunden zu KajaphasKajaphas, dem Hohenpriester, gesandt4.

25 SimonSimon PetrusPetrus aber stand und wärmte sich. Da sprachen sie zu ihm: Bist nicht auch du einer von seinen JüngernJüngern? Er leugnete und sprach: Ich bin es nicht. [Mt 26,58; Mt 26,69-75; Mk 14,54; Mk 14,66-72; Lk 22,56-62] 26 Es spricht einer von den Knechten des Hohenpriesters, der ein Verwandter dessen war, dem PetrusPetrus das OhrOhr abgehauen hatte: Sah ich dich nicht in dem GartenGarten bei ihm? 27 Da leugnete PetrusPetrus wiederum; und sogleich krähte der HahnHahn.

28 Sie führen nun JesusJesus von KajaphasKajaphas in das PrätoriumPrätorium; es war aber frühmorgens. Und sie gingen nicht hinein in das PrätoriumPrätorium, damit sie sich nicht verunreinigten, sondern das PassahPassah essen möchten. [Mt 27,2; Mt 27,11-14; Mk 15,1-5; Lk 23,1-5] 29 PilatusPilatus ging nun zu ihnen hinaus und sprach: Welche Anklage bringt ihr gegen diesen Menschen? 30 Sie antworteten und sprachen zu ihm: Wenn dieser nicht ein Übeltäter wäre, würden wir ihn dir nicht überliefert haben. 31 Da sprach PilatusPilatus zu ihnen: Nehmt ihr ihn und richtet ihn nach eurem GesetzGesetz. Da sprachen die Juden zu ihm: Es ist uns nicht erlaubt, jemand zu töten; 32 damit das WortWort Jesu erfüllt würde, das er sprach, andeutend, was für einen TodTod er sterben sollte. 33 PilatusPilatus ging nun wieder hinein in das PrätoriumPrätorium und rief JesusJesus und sprach zu ihm: Bist du der König der Juden? 34 JesusJesus antwortete [ihm]: Sagst du dies von dir selbst, oder haben dir andere von mir gesagt? 35 PilatusPilatus antwortete: Bin ich etwa ein JudeJude? Deine Nation und die Hohenpriester haben dich mir überliefert; was hast du getan? 36 JesusJesus antwortete: Mein ReichReich ist nicht von dieser WeltWelt; wenn mein ReichReich von dieser WeltWelt wäre, so hätten meine DienerDiener gekämpft, damit ich den Juden nicht überliefert würde; jetzt aber ist mein ReichReich nicht von hier. 37 Da sprach PilatusPilatus zu ihm: Also du bist ein König? JesusJesus antwortete: Du sagst es, dass ich ein König bin. Ich bin dazu geboren und dazu in die WeltWelt gekommen, damit ich der WahrheitWahrheit ZeugnisZeugnis gebe. Jeder, der aus der WahrheitWahrheit ist, hört meine Stimme. 38 PilatusPilatus spricht zu ihm: Was ist WahrheitWahrheit? Und als er dies gesagt hatte, ging er wieder zu den Juden hinaus und spricht zu ihnen: Ich finde keinerlei SchuldSchuld an ihm; [Mt 27,15-26; Mk 15,6-15; Lk 23,13-25] 39 ihr habt aber eine Gewohnheit, dass ich euch an dem PassahPassah einen freilasse. Wollt ihr nun, dass ich euch den König der Juden freilasse? 40 Da schrien wiederum alle und sagten: Nicht diesen, sondern den BarabbasBarabbas! BarabbasBarabbas aber war ein RäuberRäuber.

Fußnoten

  • 1 O. verderben lassen
  • 2 W. Chiliarch, Befehlshaber über 1000 Mann
  • 3 O. jenes Jahres
  • 4 O. Da sandte Annas ihn usw.