2. Samuel 23 – Studienbibel
Altes Testament
beim Kopieren übernommen werden?
Browser diese Funktion unterstützen.
1 Und dies sind die letzten WorteWorte DavidsDavids :
Es spricht1, der SohnSohn IsaisIsais , und es spricht der hochgestellte MannMann , der GesalbteGesalbte des GottesGottes JakobsJakobs und der Liebliche in Gesängen2 IsraelsIsraels : David
2 Der GeistGeist des HERRN hat durch mich geredet , und sein WortWort war auf meiner Zunge .
3 Es hat gesprochen der GottGott IsraelsIsraels , der FelsFels IsraelsIsraels zu mir geredet :
Ein Herrscher3 Menschen , gerecht , ein Herrscher in GottesfurchtGottesfurcht ; unter den
4 und er wird sein wie das LichtLicht des MorgensMorgens , wenn die SonneSonne aufgeht , ein MorgenMorgen ohne Wolken : Von ihrem Glanz nach dem RegenRegen sprosst das Grün aus der ErdeErde .
5 Obwohl mein HausHaus nicht so ist bei GottGott , so hat er mir doch einen ewigen BundBund gesetzt , geordnet in allem und verwahrt; denn dies ist all meine Rettung und all mein Begehr , obwohl er es nicht sprossen lässt!4
6 Aber die Söhne BelialsBelials sind allesamt wie DornenDornen , die man wegwirft ; denn mit der Hand fasst man sie nicht an;
7 und der MannMann , der sie anrührt , versieht sich mit EisenEisen und Speeresschaft ; und mit FeuerFeuer werden sie gänzlich verbrannt an ihrer Stätte . –
8 Dies5 sind die NamenNamen der Helden , die DavidDavid hatte: Joscheb-Baschebeth , der Tachkemoniter6, das HauptHaupt der Anführer7; er ... AdinoAdino , der EzniterEzniter , war gegen8 800 , die er auf einmal erschlug .
9 Und nach ihm EleasarEleasar , der SohnSohn DodosDodos , der SohnSohn eines AchochitersAchochiters ; er war unter den drei Helden mit DavidDavid , als sie die PhilisterPhilister verhöhnten , die dort zum KampfKampf versammelt waren, und als die Männer von IsraelIsrael wegzogen . 10 Dieser machte sich auf und schlug unter den PhilisternPhilistern , bis seine Hand ermüdete und seine Hand am SchwertSchwert klebte ; und der HERR schaffte an jenem TagTag eine große Rettung . Das Volk aber kehrte um , ihm nach , nur um zu plündern .
11 Und nach ihm SchammaSchamma , der SohnSohn AgesAges , des HararitersHarariters . Und die PhilisterPhilister versammelten sich zu einer Schar ; und es war dort ein Ackerstück voll LinsenLinsen ; das Volk aber floh vor den PhilisternPhilistern . 12 Da stellte er sich mitten auf das Stück und rettete es und schlug die PhilisterPhilister ; und der HERR schaffte eine große Rettung .
13 Und drei von den 30 Häuptern gingen hinab und kamen zur Erntezeit zu DavidDavid in die Höhle AdullamAdullam ; und eine Schar der PhilisterPhilister lagerte im TalTal RephaimRephaim . 14 DavidDavid war aber damals auf9 der Bergfestung , und eine AufstellungAufstellung der PhilisterPhilister war damals in BethlehemBethlehem . 15 Und DavidDavid hatte ein Gelüste und sprach : Wer wird mich mit Wasser tränken aus der ZisterneZisterne von BethlehemBethlehem , die am TorTor ist? 16 Da brachen die drei Helden durch das LagerLager der PhilisterPhilister und schöpften Wasser aus der ZisterneZisterne von BethlehemBethlehem , die am TorTor ist, und trugen und brachten es zu DavidDavid . Aber er wollte es nicht trinken und goss es aus als TrankopferTrankopfer dem HERRN ; 17 und er sprach : Fern sei es von mir, HERR , dass ich dies tue ! Sollte ich das BlutBlut der Männer trinken, die mit Gefahr ihres LebensLebens hingegangen sind? Und er wollte es nicht trinken . Das taten die drei Helden .
18 Und AbisaiAbisai , der BruderBruder JoabsJoabs , der SohnSohn der ZerujaZeruja , war ein HauptHaupt der DreiDrei . Und er schwang seinen SpeerSpeer über 300 , die er erschlug ; und er hatte einen NamenNamen unter den Dreien . 19 War er vor den Dreien10 nicht geehrt11, so dass er ihr ObersterOberster wurde ? Aber an die ersten DreiDrei reichte er nicht .
20 Und BenajaBenaja , der SohnSohn JojadasJojadas , der SohnSohn eines tapferen MannesMannes , groß an Taten , von KabzeelKabzeel ; dieser erschlug zwei Löwen12 von MoabMoab . Und er stieg hinab und erschlug den Löwen in der GrubeGrube an einem Schneetag . 21 Und er war es, der einen ägyptischen MannMann erschlug , einen stattlichen MannMann . Und der Ägypter hatte einen SpeerSpeer in der Hand ; er aber ging zu ihm hinab mit einem Stab und riss dem Ägypter den SpeerSpeer aus der Hand und tötete ihn mit seinem eigenen SpeerSpeer . 22 Das tat BenajaBenaja , der SohnSohn JojadasJojadas ; und er hatte einen NamenNamen unter den drei Helden . 23 Vor den Dreißigen war er geehrt , aber an die ersten DreiDrei reichte er nicht . Und DavidDavid setzte ihn in seinen geheimen RatRat .
24 AsaelAsael , der BruderBruder JoabsJoabs , war unter den Dreißig ; ElchananElchanan , der SohnSohn DodosDodos , von BethlehemBethlehem ; 25 SchammaSchamma , der HaroditerHaroditer ; ElikaElika , der HaroditerHaroditer ; 26 HelezHelez , der PaltiterPaltiter ; IraIra , der SohnSohn IkkeschIkkesch ', der TekoiterTekoiter ; 27 AbieserAbieser , der AnatotiterAnatotiter ; MebunnaiMebunnai , der HuschatiterHuschatiter ; 28 ZalmonZalmon , der AchochiterAchochiter ; MaharaiMaharai , der NetophatiterNetophatiter ; 29 HelebHeleb , der SohnSohn BaanasBaanas , der NetophatiterNetophatiter ; IttaiIttai , der SohnSohn RibaisRibais , von GibeaGibea der KinderKinder BenjaminBenjamin ; 30 BenajaBenaja , der PirhatoniterPirhatoniter ; HiddaiHiddai , von den Bächen13 GaaschGaasch ; 31 Abi-AlbonAbi-Albon , der ArbatiterArbatiter ; AsmawetAsmawet , der BarchumiterBarchumiter ; 32 EljachbaEljachba , der SchaalboniterSchaalboniter ; Bne-Jaschen ; JonathanJonathan ; 33 SchammaSchamma , der HarariterHarariter ; AchiamAchiam , der SohnSohn SchararsScharars , der Arariter ; 34 ElipheletEliphelet , der SohnSohn AchasbaisAchasbais , des SohnesSohnes des MaakatitersMaakatiters ; EliamEliam , der SohnSohn AhitophelsAhitophels , der GiloniterGiloniter ; 35 HezraiHezrai , der KarmeliterKarmeliter ; PaaraiPaarai , der ArbiterArbiter ; 36 JigalJigal , der SohnSohn NathansNathans , von ZobaZoba ; BaniBani , der GaditerGaditer ; 37 ZelekZelek , der AmmoniterAmmoniter ; NacharaiNacharai , der BeerotiterBeerotiter , der WaffenträgerWaffenträger JoabsJoabs , des SohnesSohnes der ZerujaZeruja ; 38 IraIra , der JitriterJitriter ; GarebGareb , der JitriterJitriter ; 39 UrijaUrija , der HethiterHethiter : in allem 37 .
Fußnoten
- 1 Eig. Spruch Davids
- 2 Dasselbe Wort wie Psalm, Singspiel
- 3 O. über die
- 4 O. Denn ist nicht so mein Haus bei Gott? Denn er hat mir einen ewigen Bund gesetzt ...; denn all meine Rettung und all mein Begehr, sollte er sie nicht sprossen lassen?
- 5 1. Chr 11.10
- 6 Wahrsch. zu l.: Jaschobam, der Hakmoniter; wie 1. Chr 11,11
- 7 O. Ritter. Die Bedeutung des hebr. Wortes ist ungewiss
- 8 O. zu lesen, wie 1. Chr 11,11: ... Anführer; er schwang seinen Speer gegen usw.
- 9 O. in
- 10 Wahrsch. ist zu l.: vor den Dreißig; wie V. 23 und 1. Chr 11,25
- 11 O. berühmt; so auch V. 23
- 12 O. Helden. H. Ariel: Gotteslöwen = mächtige Helden
- 13 O. Flusstälern