Sprüche 24 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: Spr. 24,1 Beneidegelüstengelüsten, mit ihnen zu sein ; nicht böse Menschen , und lass dich nicht | 1 Luther 1912: Spr. 24,1 Folge nicht bösen Leuten und wünsche nicht, bei ihnen zu sein; |
2 ELB-BK: Spr. 24,2 dennHerzHerz sinnt auf Gewalttat , und ihre Lippen reden Mühsal . ihr | 2 Luther 1912: Spr. 24,2 denn ihr HerzHerz trachtet nach Schaden, und ihre Lippen raten zu Unglück. |
3 ELB-BK: Spr. 24,3 Durch WeisheitHausHaus gebaut , und durch Verstand wird es befestigtbefestigt ; wird ein | 3 Luther 1912: Spr. 24,3 Durch Weisheit wird ein HausHaus gebaut und durch Verstand erhalten. |
4 ELB-BK: Spr. 24,4 und durch ErkenntnisErkenntnis füllen sich die Kammern mit allerlei kostbarem und lieblichem Gut . | 4 Luther 1912: Spr. 24,4 Durch ordentliches Haushalten werden die Kammern voll aller köstlichen, lieblichen Reichtümer. |
5 ELB-BK: Spr. 24,5 Ein weiserMannMann ist stark , und ein MannMann von ErkenntnisErkenntnis befestigtbefestigt seine KraftKraft . | 5 Luther 1912: Spr. 24,5 Ein weiser MannMann ist stark, und ein vernünftiger MannMann ist mächtig von Kräften. |
6 ELB-BK: Spr. 24,6 DennRatgeberRatgeber Menge ist Rettung1. mit weiser Überlegung wirst du glücklich Krieg führen , und bei der | 6 Luther 1912: Spr. 24,6 Denn mit RatRat muss man Krieg führen; und wo viele RatgeberRatgeber sind, da ist der Sieg. |
7 ELB-BK: Spr. 24,7 Weisheit2, im TorTor tut er seinen Mund nicht auf . ist dem Narren zu hoch | 7 Luther 1912: Spr. 24,7 Weisheit ist dem Narren zu hoch; er darf seinen Mund im TorTor nicht auftun. |
8 ELB-BK: Spr. 24,8 Wer darauf sinntMannMann. , Böses zu tun , den nennt man einen hinterhältigen | 8 Luther 1912: Spr. 24,8 Wer sich vornimmt, Böses zu tun, den heißt man billig einen Erzbösewicht. |
9 ELB-BK: Spr. 24,9 Das VorhabenSündeSünde , und der Spötter ist den Menschen ein GräuelGräuel . der Narrheit ist die | 9 Luther 1912: Spr. 24,9 Des Narren Tücke ist SündeSünde, und der Spötter ist ein GräuelGräuel vor den Leuten. |
10 ELB-BK: Spr. 24,10 Zeigst du dich schlaffTagTag der DrangsalDrangsal, so ist deine KraftKraft gering3. am | 10 Luther 1912: Spr. 24,10 Der ist nicht stark, der in der Not nicht fest ist. |
11 ELB-BK: Spr. 24,11 ErretteTodTod geschleppt werden, und die zur Würgung hinwanken , o halte sie zurück ! , die zum | 11 Luther 1912: Spr. 24,11 Errette die, die man töten will; und entzieh dich nicht von denen, die man würgen will. |
12 ELB-BK: Spr. 24,12 WennSeeleSeele achthat, es wissen ? Und er wird dem Menschen vergelten nach seinem Tun . du sprichst : Siehe , wir wussten nichts davon – wird nicht er, der die Herzen prüft, es merken , und er, der auf deine | 12 Luther 1912: Spr. 24,12 Sprichst du: „Siehe, wir verstehen’s nicht!“, meinst du nicht, der die Herzen wägt, merkt es, und der auf deine SeeleSeele achthat, kennt es und vergilt dem Menschen nach seinem Werk? |
13 ELB-BK: Spr. 24,13 IssHonigHonig , mein SohnSohn , denn er ist gut , und Honigseim ist deinem Gaumen4 süß . | 13 Luther 1912: Spr. 24,13 Iss, mein SohnSohn, HonigHonig, denn er ist gut, und Honigseim ist süß in deinem Halse. |
14 ELB-BK: Spr. 24,14 EbensoSeeleSeele : Wenn du sie gefunden hast, so gibt es eine Zukunft , und deine HoffnungHoffnung wird nicht vernichtet werden. betrachte die Weisheit für deine | 14 Luther 1912: Spr. 24,14 Also lerne die Weisheit für deine SeeleSeele. Wo du sie findest, so wird’s hernach wohl gehen, und deine HoffnungHoffnung wird nicht umsonst sein. |
15 ELB-BK: Spr. 24,15 Laure nicht , Gottloser , auf die Wohnung des Gerechten , zerstöre nicht seine Lagerstätte . | 15 Luther 1912: Spr. 24,15 Laure nicht als ein Gottloser auf das HausHaus des Gerechten; verstöre seine RuheRuhe nicht. |
16 ELB-BK: Spr. 24,16 Denn der Gerechte fällt siebenmal und steht wieder auf , aber die Gottlosen stürzen im Unglück nieder . | 16 Luther 1912: Spr. 24,16 Denn ein Gerechter fällt siebenmal und steht wieder auf; aber die Gottlosen versinken im Unglück. |
17 ELB-BK: Spr. 24,17 FreueHerzHerz frohlocke nicht über seinen Sturz : dich nicht über den Fall deines Feindes , und dein | 17 Luther 1912: Spr. 24,17 Freue dich des Falles deines Feindes nicht, und dein HerzHerz sei nicht froh über seinem Unglück; |
18 ELB-BK: Spr. 24,18 damitERR es nicht sehe und es in seinen AugenAugen böse sei und er seinen ZornZorn von ihm abwende . der H | 18 Luther 1912: Spr. 24,18 der HERR möchte es sehen, und es möchte ihm übel gefallen und er seinen ZornZorn von ihm wenden. |
19 ELB-BK: Spr. 24,19 Erzürne dich nicht über die Übeltäter , beneide nicht die Gottlosen ; | 19 Luther 1912: Spr. 24,19 Erzürne dich nicht über die Bösen und eifere nicht über die Gottlosen. |
20 ELB-BK: Spr. 24,20 dennLeuchteLeuchte der Gottlosen wird erlöschen . für den Bösen wird keine Zukunft sein , die | 20 Luther 1912: Spr. 24,20 Denn der Böse hat nichts zu hoffen, und die LeuchteLeuchte der Gottlosen wird verlöschen. |
21 ELB-BK: Spr. 24,21 Mein SohnSohn , fürchte den HERRN und den König ; lass dich nicht mit Aufrührern5 ein . | 21 Luther 1912: Spr. 24,21 Mein Kind, fürchte den HERRN und den König und menge dich nicht unter die Aufrührer. |
22 ELB-BK: Spr. 24,22 DennVerderbenVerderben ; und ihrer beider Untergang6, wer weiß ihn? plötzlich erhebt sich ihr | 22 Luther 1912: Spr. 24,22 Denn ihr VerderbenVerderben wird plötzlich entstehen; und wer weiß, wann beider Unglück kommt? |
23 ELB-BK: Spr. 24,23 AuchGerichtGericht ist nicht gut . diese sind von den Weisen :Die Person ansehen im | 23 Luther 1912: Spr. 24,23 Dies sind auch WorteWorte von Weisen. Die Person ansehen im GerichtGericht ist nicht gut. |
24 ELB-BK: Spr. 24,24 Wer zu dem Gottlosen7 spricht : Du bist gerecht , den verfluchen die Völker , den verwünschen die Völkerschaften ; | 24 Luther 1912: Spr. 24,24 Wer zum Gottlosen spricht: „Du bist fromm“, dem fluchen die Leute, und das Volk hasst ihn. |
25 ELB-BK: Spr. 24,25 denen aber, die gerechtSegnungSegnung des Guten . entscheiden , geht es wohl, und über sie kommt | 25 Luther 1912: Spr. 24,25 Welche aber strafen, die gefallen wohl, und kommt ein reicher Segen auf sie. |
26 ELB-BK: Spr. 24,26 Die Lippen küsst , wer richtige Antwort gibt . | 26 Luther 1912: Spr. 24,26 Eine richtige Antwort ist wie ein lieblicher KussKuss. |
27 ELB-BK: Spr. 24,27 BesorgeHausHaus bauen . draußen deine Arbeit und bestelle sie dir auf dem Feld ; danach magst du dann dein | 27 Luther 1912: Spr. 24,27 Richte draußen dein Geschäft aus und bearbeite deinen Acker; darnach baue dein HausHaus. |
28 ELB-BK: Spr. 24,28 Werde nicht ohne Ursache gegen deinen Nächsten Zeuge ; wolltest du denn mit deinen Lippen täuschen ? | 28 Luther 1912: Spr. 24,28 Sei nicht Zeuge ohne Ursache wider deinen Nächsten und betrüge nicht mit deinem Munde. |
29 ELB-BK: Spr. 24,29 SprichMannMann nach seinem Werk vergelten . nicht : Wie er mir getan hat, so will ich ihm tun , will dem | 29 Luther 1912: Spr. 24,29 Sprich nicht: „Wie man mir tut, so will ich wieder tun und einem jeglichen sein Werk vergelten.“ |
30 ELB-BK: Spr. 24,30 An dem Acker eines faulenMannesMannes kam ich vorüber , und an dem WeinbergWeinberg eines unverständigen Menschen . | 30 Luther 1912: Spr. 24,30 Ich ging am Acker des Faulen vorüber und am WeinbergWeinberg des Narren; |
31 ELB-BK: Spr. 24,31 Und sieheDistelnDisteln überwachsen , seine Fläche war mit Brennnesseln bedeckt , und seine steinerne Mauer eingerissen . , er war ganz mit | 31 Luther 1912: Spr. 24,31 und siehe, da waren eitel Nesseln darauf, und er stand voll DistelnDisteln, und die Mauer war eingefallen. |
32 ELB-BK: Spr. 24,32 Und ichHerzHerz darauf ; ich sah es, empfing UnterweisungUnterweisung : schaute es, ich richtete mein | 32 Luther 1912: Spr. 24,32 Da ich das sah, nahm ich’s zu Herzen und schaute und lernte daran. |
33 ELB-BK: Spr. 24,33 Ein wenig Schlaf , ein wenig Schlummer , ein wenig Händefalten , um auszuruhen – | 33 Luther 1912: Spr. 24,33 Du willst ein wenig schlafen und ein wenig schlummern und ein wenig die Hände zusammentun, dass du ruhest: |
34 ELB-BK: Spr. 24,34 und deine Armut8 wie ein gewappneter MannMann9. kommt herangeschritten , und deine Not | 34 Luther 1912: Spr. 24,34 aber es wird dir deine Armut kommen wie ein Wanderer und dein Mangel wie ein gewappneter MannMann. |
Fußnoten |