Sprüche 11 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: Spr. 11,1 TrügerischeERRN ein GräuelGräuel , aber volles Gewicht ist sein Wohlgefallen . Waagschalen sind dem H | 1 Luther 1912: Spr. 11,1 Falsche WaageWaage ist dem HERRN ein GräuelGräuel; aber völliges Gewicht ist sein Wohlgefallen. |
2 ELB-BK: Spr. 11,2 Kommt Übermut , so kommt auch Schande ; bei den Bescheidenen aber ist Weisheit . | 2 Luther 1912: Spr. 11,2 Wo Stolz ist, da ist auch Schmach; aber Weisheit ist bei den Demütigen. |
3 ELB-BK: Spr. 11,3 Die Tadellosigkeit der Aufrichtigen1 leitet sie, aber die Verkehrtheit2 der Treulosen zerstört sie. | 3 Luther 1912: Spr. 11,3 Unschuld wird die Frommen leiten; aber die Bosheit wird die Verächter verstören. |
4 ELB-BK: Spr. 11,4 VermögenTagTag des ZornsZorns , aber GerechtigkeitGerechtigkeit errettet vom TodTod . nützt nichts am | 4 Luther 1912: Spr. 11,4 Gut hilft nicht am TageTage des ZornsZorns; aber GerechtigkeitGerechtigkeit errettet vom TodTod. |
5 ELB-BK: Spr. 11,5 Die GerechtigkeitGerechtigkeit des Vollkommenen3 macht seinen Weg gerade4, aber der Gottlose fällt durch seine Gottlosigkeit . | 5 Luther 1912: Spr. 11,5 Die GerechtigkeitGerechtigkeit des Frommen macht seinen Weg eben; aber der Gottlose wird fallen durch sein gottlos WesenWesen. |
6 ELB-BK: Spr. 11,6 Die GerechtigkeitGerechtigkeit der Aufrichtigen errettet sie, aber die Treulosen werden in ihrer Gier gefangen . | 6 Luther 1912: Spr. 11,6 Die GerechtigkeitGerechtigkeit der Frommen wird sie erretten; aber die Verächter werden gefangen in ihrer Bosheit. |
7 ELB-BK: Spr. 11,7 Wenn ein gottloserMenschMensch stirbt , wird seine HoffnungHoffnung zunichte , und die Erwartung der Frevler5 ist zunichte geworden. | 7 Luther 1912: Spr. 11,7 Wenn der gottlose MenschMensch stirbt, ist seine HoffnungHoffnung verloren und das Harren des Ungerechten wird zunichte. |
8 ELB-BK: Spr. 11,8 Der GerechteDrangsalDrangsal befreit , und der Gottlose tritt an seine Stelle . wird aus der | 8 Luther 1912: Spr. 11,8 Der Gerechte wird aus der Not erlöst, und der Gottlose kommt an seine Statt. |
9 ELB-BK: Spr. 11,9 Mit dem MundGesetzloseGesetzlose seinen Nächsten , aber durch ErkenntnisErkenntnis werden die Gerechten befreit . verdirbt der | 9 Luther 1912: Spr. 11,9 Durch den Mund des Heuchlers wird sein Nächster verderbt; aber die Gerechten merken’s und werden erlöst. |
10 ELB-BK: Spr. 11,10 Die Stadt frohlockt beim Wohl der Gerechten , und beim Untergang der Gottlosen ist Jubel . | 10 Luther 1912: Spr. 11,10 Eine Stadt freut sich, wenn’s den Gerechten wohl geht; und wenn die Gottlosen umkommen, wird man froh. |
11 ELB-BK: Spr. 11,11 Durch den Segen der Aufrichtigen kommt eine Stadt empor , aber durch den Mund der Gottlosen wird sie niedergerissen . | 11 Luther 1912: Spr. 11,11 Durch den Segen der Frommen wird eine Stadt erhoben; aber durch den Mund der Gottlosen wird sie zerbrochen. |
12 ELB-BK: Spr. 11,12 Wer seinen NächstenMannMann schweigt still . verachtet , hat keinen Verstand ; aber ein verständiger | 12 Luther 1912: Spr. 11,12 Wer seinen Nächsten schändet, ist ein Narr; aber ein verständiger MannMann schweigt still. |
13 ELB-BK: Spr. 11,13 Wer als Verleumder6 umhergeht , deckt das GeheimnisGeheimnis auf ; wer aber treuen GeistesGeistes ist, deckt die Sache zu . | 13 Luther 1912: Spr. 11,13 Ein Verleumder verrät, was er heimlich weiß; aber wer eines getreuen Herzens ist, verbirgt es. |
14 ELB-BK: Spr. 11,14 Wo keine7 ist, verfällt ein Volk ; aber Rettung ist bei der Menge der RatgeberRatgeber . Führung | 14 Luther 1912: Spr. 11,14 Wo nicht RatRat ist, da geht das Volk unter; wo aber viel RatgeberRatgeber sind, da geht es wohl zu. |
15 ELB-BK: Spr. 11,15 Sehr schlechtBürgeBürge geworden ist; wer aber das Handeinschlagen hasst , ist sicher . ergeht es einem, wenn er für einen anderen | 15 Luther 1912: Spr. 11,15 Wer für einen anderen BürgeBürge wird, der wird Schaden haben; wer aber sich vor Geloben hütet, ist sicher. |
16 ELB-BK: Spr. 11,16 Eine anmutigeFrauFrau erlangt Ehre , und Gewalttätige erlangen Reichtum . | 16 Luther 1912: Spr. 11,16 Ein holdselig Weib erlangt Ehre; aber die Tyrannen erlangen Reichtum. |
17 ELB-BK: Spr. 11,17 Sich selbst8 tut der Mildtätige wohl, der Unbarmherzige aber tut seinem FleischFleisch weh . | 17 Luther 1912: Spr. 11,17 Ein barmherziger MannMann tut sich selber Gutes; aber ein unbarmherziger betrübt auch sein eigen FleischFleisch. |
18 ELB-BK: Spr. 11,18 Der GottloseGewinnGewinn , wer aber GerechtigkeitGerechtigkeit sät , wahrhaftigen LohnLohn . schafft sich trügerischen | 18 Luther 1912: Spr. 11,18 Der Gottlosen Arbeit wird fehlschlagen; aber wer GerechtigkeitGerechtigkeit sät, das ist gewisses Gut. |
19 ELB-BK: Spr. 11,19 Wie die GerechtigkeitGerechtigkeit zum LebenLeben führt, so führt es den, der Bösem nachjagt , zu seinem TodTod .9 | 19 Luther 1912: Spr. 11,19 GerechtigkeitGerechtigkeit fördert zum LebenLeben; aber dem Übel nachjagen fördert zum TodTod. |
20 ELB-BK: Spr. 11,20 Die verkehrtenERRN ein GräuelGräuel ; aber sein Wohlgefallen sind die im Weg Vollkommenen. Herzens sind, sind dem H | 20 Luther 1912: Spr. 11,20 Der HERR hat GräuelGräuel an den verkehrten Herzen, und Wohlgefallen an den Frommen. |
21 ELB-BK: Spr. 11,21 Die Hand10; aber die Nachkommenschaft der Gerechten wird entkommen . darauf : Der Böse wird nicht für schuldlos gehalten werden | 21 Luther 1912: Spr. 11,21 Den Bösen hilft nichts, wenn sie auch alle Hände zusammentäten; aber der Gerechten Same wird errettet werden. |
22 ELB-BK: Spr. 11,22 Ein goldenerSchweinesSchweines : So ist eine schöne FrauFrau ohne Anstand11. Ring in der Nase eines | 22 Luther 1912: Spr. 11,22 Ein schönes Weib ohne ZuchtZucht ist wie eine Sau mit einem goldenen Haarband. |
23 ELB-BK: Spr. 11,23 Das BegehrenHoffnungHoffnung der Gottlosen ist der Grimm12. der Gerechten ist nur Gutes ; die | 23 Luther 1912: Spr. 11,23 Der Gerechten Wunsch muss doch wohl geraten, und der Gottlosen Hoffen wird Unglück. |
24 ELB-BK: Spr. 11,24 Da ist einer, der ausstreut , und er bekommt noch mehr ; und einer, der mehr spart , als recht ist, und es ist nur zum Mangel . | 24 Luther 1912: Spr. 11,24 Einer teilt aus und hat immer mehr; ein anderer kargt, da er nicht soll, und wird doch ärmer. |
25 ELB-BK: Spr. 11,25 Die segnendeSeeleSeele wird reichlich gesättigt , und der Tränkende wird auch selbst getränkt . | 25 Luther 1912: Spr. 11,25 Die SeeleSeele, die da reichlich segnet, wird gelabt; und wer reichlich tränkt, der wird auch getränkt werden. |
26 ELB-BK: Spr. 11,26 Wer KornKorn zurückhält , den verflucht das Volk ; aber Segen wird dem HauptHaupt dessen zuteil, der Getreide verkauft . | 26 Luther 1912: Spr. 11,26 Wer KornKorn innehält, dem fluchen die Leute; aber Segen kommt über den, der es verkauft. |
27 ELB-BK: Spr. 11,27 Wer das Gute eifrig sucht , sucht Wohlgefallen ; wer aber nach Bösem trachtet , über ihn wird es kommen . | 27 Luther 1912: Spr. 11,27 Wer da Gutes sucht, dem widerfährt Gutes; wer aber nach Unglück ringt, dem wird’s begegnen. |
28 ELB-BK: Spr. 11,28 Wer auf seinen Reichtum vertraut , der wird fallen ; aber die Gerechten werden sprossen wie Laub . | 28 Luther 1912: Spr. 11,28 Wer sich auf seinen Reichtum verlässt, der wird untergehen; aber die Gerechten werden grünen wie ein Blatt. |
29 ELB-BK: Spr. 11,29 Wer sein HausHaus zerrüttet , wird WindWind erben ; und der Narr wird ein KnechtKnecht dessen, der weisen Herzens ist. | 29 Luther 1912: Spr. 11,29 Wer sein eigen HausHaus betrübt, der wird WindWind zum ErbteilErbteil haben; und ein Narr muss ein KnechtKnecht des Weisen sein. |
30 ELB-BK: Spr. 11,30 Die FruchtLebensLebens , und der WeiseWeise gewinnt Seelen . des Gerechten ist ein Baum des | 30 Luther 1912: Spr. 11,30 Die Frucht des Gerechten ist ein Baum des LebensBaum des Lebens, und ein Weiser gewinnt die Herzen. |
31 ELB-BK: Spr. 11,31 SieheErdeErde vergolten , wieviel mehr dem Gottlosen und Sünder ! , dem Gerechten wird auf der | 31 Luther 1912: Spr. 11,31 So der Gerechte auf Erden leiden muss, wie viel mehr der Gottlose und der Sünder! |
Fußnoten
|