Psalm 41 – Studienbibel
Altes Testament
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: Ps. 41,1 (Dem VorsängerPsalmPsalm von DavidDavid .) . Ein | |
2 ELB-BK: Ps. 41,2 GlückseligTagTag des Unglücks wird der HERR ihn erretten . , wer achthat auf den Armen ! Am | 1 Luther 1912: Ps. 41,1 Ein PsalmPsalm DavidsDavids, vorzusingen. 2 Wohl dem, der sich des Dürftigen annimmt! Den wird der HERR erretten zur bösen ZeitZeit. |
3 ELB-BK: Ps. 41,3 Der HERR wird ihn bewahren und ihn am LebenLeben erhalten ; er wird glücklich sein auf der Erde1, und nicht wirst du ihn preisgeben der Gier seiner Feinde . | 2 Luther 1912: Ps. 41,2 3 Der HERR wird ihn bewahren und beim LebenLeben erhalten und es ihm lassen wohl gehen auf Erden und wird ihn nicht geben in seiner Feinde Willen. |
4 ELB-BK: Ps. 41,4 Der HERR wird ihn stützen auf dem Siechbett , all sein LagerLager wandelst du um in seiner KrankheitKrankheit . | 3 Luther 1912: Ps. 41,3 4 Der HERR wird ihn erquicken auf seinem Siechbette; du hilfst ihm von aller seiner KrankheitKrankheit. |
5 ELB-BK: Ps. 41,5 IchERR , sei mir gnädig ! HeileHeile meine SeeleSeele , denn ich habe gegen dich gesündigt . sprach : H | 4 Luther 1912: Ps. 41,4 5 Ich sprach: HERR, sei mir gnädig, heile meine SeeleSeele; denn ich habe an dir gesündigt. |
6 ELB-BK: Ps. 41,6 Meine Feinde wünschen mir Böses : Wann wird er sterben und sein Name vergehen ? | 5 Luther 1912: Ps. 41,5 6 Meine Feinde reden Arges gegen mich: „Wann wird er sterben und sein Name vergehen?“ |
7 ELB-BK: Ps. 41,7 Und wennHerzHerz sammelt sich Unheil – er geht hinaus , redet davon. einer kommt , um mich zu sehen , so redet er Falschheit ; sein | 6 Luther 1912: Ps. 41,6 7 Sie kommen, dass sie schauen, und meinen’s doch nicht von Herzen; sondern suchen etwas, das sie lästern mögen, gehen hin und tragen’s aus. |
8 ELB-BK: Ps. 41,8 Miteinander2 ersinnen sie gegen mich: raunen gegen mich alle meine Hasser ; Böses | 7 Luther 1912: Ps. 41,7 8 Alle, die mich hassen, raunen miteinander wider mich und denken Böses über mich. |
9 ELB-BK: Ps. 41,9 Ein Belialsstück klebt ihm an3; und weil er nun daliegt , wird er nicht wieder aufstehen . | 8 Luther 1912: Ps. 41,8 9 Sie haben ein Bubenstück über mich beschlossen: „Wenn er liegt, soll er nicht wieder aufstehen.“ |
10 ELB-BK: Ps. 41,10 Selbst der MannMann meines Friedens4, auf den ich vertraute , der mein BrotBrot aß , hat die Ferse gegen mich erhoben . | 9 Luther 1912: Ps. 41,9 10 Auch mein Freund, dem ich mich vertraute, der mein BrotBrot aß, tritt mich unter die Füße. |
11 ELB-BK: Ps. 41,11 DuERR , sei mir gnädig und richte mich auf , dass ich es ihnen vergelte ! aber, H | 10 Luther 1912: Ps. 41,10 11 Du aber, HERR, sei mir gnädig und hilf mir auf, so will ich sie bezahlen. |
12 ELB-BK: Ps. 41,12 Daran erkenne ich, dass du Gefallen an mir hast, dass mein Feind nicht über mich jauchzt . | 11 Luther 1912: Ps. 41,11 12 Dabei merke ich, dass du Gefallen an mir hast, dass mein Feind über mich nicht jauchzen wird. |
13 ELB-BK: Ps. 41,13 Ich | 12 Luther 1912: Ps. 41,12 13 Mich aber erhältst du um meiner FrömmigkeitFrömmigkeit willen und stellst mich vor dein Angesicht ewiglich. |
14 ELB-BK: Ps. 41,14 GepriesenERR , der GottGott IsraelsIsraels , von Ewigkeit bis in Ewigkeit ! AmenAmen , ja, AmenAmen . sei der H | 13 Luther 1912: Ps. 41,13 14 Gelobet sei der HERR, der GottGott IsraelsIsraels, von nun an bis in Ewigkeit! AmenAmen, amenamen. |
Fußnoten |