Offenbarung 16 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: Off. 16,1 UndTempelTempel zu den sieben Engeln sagen : Geht hin und gießt die sieben Schalen des Grimmes GottesGottes aus auf die ErdeErde . ich hörte eine laute Stimme aus dem | 1 Luther 1912: Off. 16,1 Und ich hörte eine große Stimme aus dem TempelTempel, die sprach zu den sieben Engeln: Gehet hin und gießet aus die Schalen des ZornsZorns GottesGottes auf die ErdeErde! |
2 ELB-BK: Off. 16,2 UndSchaleSchale aus auf die ErdeErde ; und es kam ein böses und schlimmes GeschwürGeschwür an die Menschen , die das Malzeichen des TieresTieres hatten und die sein BildBild anbeteten . der erste ging hin und goss seine | 2 Luther 1912: Off. 16,2 Und der erste ging hin und goss seine SchaleSchale aus auf die ErdeErde; und es ward eine böse und arge DrüseDrüse an den Menschen, die das Malzeichen des TiersTiers hatten und die sein BildBild anbeteten. |
3 ELB-BK: Off. 16,3 UndSchaleSchale aus auf1 das MeerMeer ; und es wurde zu BlutBlut , wie von einem Toten , und jede lebendige SeeleSeele starb , alles, was in dem MeerMeer war. der zweite goss seine | 3 Luther 1912: Off. 16,3 Und der andere EngelEngel goss aus seine SchaleSchale ins MeerMeer; und es ward BlutBlut wie eines Toten, und alle lebendigen Seelen starben in dem MeerMeer. |
4 ELB-BK: Off. 16,4 UndSchaleSchale aus auf2 die Ströme und [auf ] die Wasserquellen , und sie wurden3 zu BlutBlut . der dritte goss seine | 4 Luther 1912: Off. 16,4 Und der dritte EngelEngel goss aus seine SchaleSchale in die Wasserströme und in die Wasserbrunnen; und es ward BlutBlut. |
5 ELB-BK: Off. 16,5 UndEngelEngel der Wasser sagen : Du bist gerecht , der ist und der war , der Heilige4, dass du so gerichtet5 hast. ich hörte den | 5 Luther 1912: Off. 16,5 Und ich hörte den EngelEngel der Wasser sagen: HerrHerr, du bist gerecht, der da ist und der da war, und heilig, dass du solches geurteilt hast, |
6 ELB-BK: Off. 16,6 DennBlutBlut von Heiligen und ProphetenPropheten haben sie vergossen , und BlutBlut hast du ihnen zu trinken gegeben ; sie sind es wert . | 6 Luther 1912: Off. 16,6 denn sie haben das BlutBlut der Heiligen und ProphetenPropheten vergossen, und BlutBlut hast du ihnen zu trinken gegeben; denn sie sind’s wert. |
7 ELB-BK: Off. 16,7 UndAltarAltar sagen : Ja , HerrHerr , GottGott , Allmächtiger , wahrhaftig und gerecht sind deine GerichteGerichte . ich hörte den | 7 Luther 1912: Off. 16,7 Und ich hörte einen anderen EngelEngel aus dem AltarAltar sagen: Ja, HerrHerr, allmächtiger GottGott, deine GerichteGerichte sind wahrhaftig und gerecht. |
8 ELB-BK: Off. 16,8 UndSchaleSchale aus auf die SonneSonne ; und es wurde ihr gegeben , die Menschen mit FeuerFeuer zu versengen . der vierte goss seine | 8 Luther 1912: Off. 16,8 Und der vierte EngelEngel goss aus seine SchaleSchale in die SonneSonne, und ihm ward gegeben, den Menschen heiß zu machen mit FeuerFeuer. |
9 ELB-BK: Off. 16,9 UndNamenNamen GottesGottes , der über diese Plagen GewaltGewalt hat , und taten nicht BußeBuße , ihm Ehre zu geben . die Menschen wurden von großer Hitze versengt und lästerten den | 9 Luther 1912: Off. 16,9 Und den Menschen ward heiß von großer Hitze, und sie lästerten den NamenNamen GottesGottes, der MachtMacht hat über diese Plagen, und taten nicht BußeBuße, ihm die Ehre zu geben. |
10 ELB-BK: Off. 16,10 UndSchaleSchale aus auf den ThronThron des TieresTieres ; und sein ReichReich wurde verfinstert ; und sie zerbissen ihre Zungen vor Pein der fünfte goss seine | 10 Luther 1912: Off. 16,10 Und der fünfte EngelEngel goss aus seine SchaleSchale auf den Stuhl des TiersTiers; und sein ReichReich ward verfinstert, und sie zerbissen ihre Zungen vor Schmerzen |
11 ELB-BK: Off. 16,11 undGottGott des HimmelsHimmels wegen ihrer Pein und wegen ihrer GeschwüreGeschwüre , und taten nicht BußeBuße von ihren Werken . lästerten den | 11 Luther 1912: Off. 16,11 und lästerten GottGott im HimmelHimmel vor ihren Schmerzen und vor ihren Drüsen und taten nicht BußeBuße für ihre WerkeWerke. |
12 ELB-BK: Off. 16,12 UndSchaleSchale aus auf den großen Strom EuphratEuphrat ; und sein Wasser vertrocknete, damit der Weg der KönigeKönige bereitet würde , die von SonnenaufgangSonnenaufgang herkommen. der sechste goss seine | 12 Luther 1912: Off. 16,12 Und der sechste EngelEngel goss aus seine SchaleSchale auf den großen Wasserstrom EuphratEuphrat; und das Wasser vertrocknete, auf dass bereitet würde der Weg den Königen vom AufgangAufgang der SonneSonne. |
13 ELB-BK: Off. 16,13 UndTieresTieres und aus dem Mund des falschen ProphetenPropheten drei unreine GeisterGeister kommen, wie Frösche ; ich sah aus dem Mund des Drachen und aus dem Mund des | 13 Luther 1912: Off. 16,13 Und ich sah aus dem Munde des Drachen und aus dem Munde des TiersTiers und aus dem Munde des falschen ProphetenPropheten drei unreine GeisterGeister gehen, gleich den Fröschen; |
14 ELB-BK: Off. 16,14 dennGeisterGeister von Dämonen , die ZeichenZeichen tun , die zu den Königen des ganzen Erdkreises6 ausgehen , sie zu versammeln zu dem Krieg [jenes] großen TagesTages GottesGottes , des Allmächtigen . es sind | 14 Luther 1912: Off. 16,14 denn es sind GeisterGeister der TeufelTeufel, die tun ZeichenZeichen und gehen aus zu den Königen auf dem ganzen Kreis der WeltWelt, sie zu versammeln in den StreitStreit auf jenen TagTag GottesGottes, des Allmächtigen. |
15 ELB-BK: Off. 16,15 (SieheDiebDieb . Glückselig , der wacht und seine KleiderKleider bewahrt , damit er nicht nackt wandle und man seine Schande sehe !) , ich komme wie ein | 15 Luther 1912: Off. 16,15 Siehe, ich komme wie ein DiebDieb. Selig ist, der da wacht und hält seine KleiderKleider, dass er nicht bloß wandle und man nicht seine Schande sehe. |
16 ELB-BK: Off. 16,16 UndHebräischHebräisch HarmagedonHarmagedon heißt . er versammelte sie an den Ort , der auf | 16 Luther 1912: Off. 16,16 Und er hat sie versammelt an einen Ort, der da heißt auf hebräisch HarmagedonHarmagedon. |
17 ELB-BK: Off. 16,17 UndSchaleSchale aus in7 die LuftLuft ; und es ging eine laute Stimme aus von dem TempelTempel [des HimmelsHimmels], von dem ThronThron , die sprach : Es ist geschehen . der siebte goss seine | 17 Luther 1912: Off. 16,17 Und der siebente EngelEngel goss aus seine SchaleSchale in die LuftLuft; und es ging aus eine Stimme vom HimmelHimmel aus dem Stuhl, die sprach: Es ist geschehen. |
18 ELB-BK: Off. 16,18 UndDonnerDonner ; und ein großes ErdbebenErdbeben geschah , desgleichen nicht geschehen ist, seitdem die Menschen auf der ErdeErde waren , solch ein ErdbebenErdbeben , so groß . es geschahen Blitze und Stimmen und | 18 Luther 1912: Off. 16,18 Und es wurden Stimmen und DonnerDonner und Blitze; und ward ein solches ErdbebenErdbeben, wie solches nicht gewesen ist, seit Menschen auf Erden gewesen sind, solch ErdbebenErdbeben also groß. |
19 ELB-BK: Off. 16,19 UndNationenNationen fielen , und die große BabylonBabylon kam ins Gedächtnis vor GottGott , ihr den KelchKelch des WeinesWeines des Grimmes seines ZornsZorns zu geben . die große Stadt wurde in drei Teile geteilt, und die Städte der | 19 Luther 1912: Off. 16,19 Und aus der großen Stadt wurden drei Teile, und die Städte der HeidenHeiden fielen. Und BabylonBabylon, der großen, ward gedacht vor GottGott, ihr zu geben den KelchKelch des WeinsWeins von seinem grimmigen ZornZorn. |
20 ELB-BK: Off. 16,20 UndBergeBerge wurden nicht gefunden . jede Insel entfloh , und | 20 Luther 1912: Off. 16,20 Und alle InselnInseln entflohen, und keine BergeBerge wurden gefunden. |
21 ELB-BK: Off. 16,21 UndTalentTalent schwer , fallen8 aus dem HimmelHimmel auf die Menschen herab ; und die Menschen lästerten GottGott wegen der Plage des HagelsHagels , denn seine Plage ist sehr groß . große Hagelsteine , wie ein | 21 Luther 1912: Off. 16,21 Und ein großer HagelHagel, wie ein Zentner, fiel vom HimmelHimmel auf die Menschen; und die Menschen lästerten GottGott über die Plage des HagelsHagels, denn seine Plage war sehr groß. |
Fußnoten |