Johannes 8 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK Luther 1912
1 JesusJesus aber ging nach dem Ölberg. 1 JesusJesus aber ging an den Ölberg.
2 Frühmorgens aber kam er wiederum in den TempelTempel, und alles Volk kam zu ihm; und er setzte sich und lehrte sie.2 Und frühmorgens kam er wieder in den TempelTempel, und alles Volk kam zu ihm; und er setzte sich und lehrte sie.
3 Die Schriftgelehrten und die PharisäerPharisäer aber bringen eine FrauFrau [zu ihm], im EhebruchEhebruch ergriffen, und stellen sie in die Mitte3 Aber die Schriftgelehrten und PharisäerPharisäer brachten ein Weib zu ihm, im EhebruchEhebruch ergriffen, und stellten sie in die Mitte dar
4 und sagen zu ihm: LehrerLehrer, diese FrauFrau ist im EhebruchEhebruch, auf der Tat selbst, ergriffen worden. 4 und sprachen zu ihm: MeisterMeister, dies Weib ist ergriffen auf frischer Tat im EhebruchEhebruch.
5 In dem GesetzGesetz aber hat uns MoseMose geboten, solche zu steinigen; du nun, was sagst du?5 MoseMose aber hat uns im GesetzGesetz geboten, solche zu steinigen; was sagst du?
6 Dies aber sagten sie, ihn zu versuchen, damit sie etwas hätten, um ihn anzuklagen. JesusJesus aber bückte sich nieder und schrieb mit dem Finger auf die ErdeErde.6 Das sprachen sie aber, ihn zu versuchen, auf dass sie eine Sache wider ihn hätten. Aber JesusJesus bückte sich nieder und schrieb mit dem Finger auf die ErdeErde.
7 Als sie aber fortfuhren, ihn zu fragen, richtete er sich auf und sprach zu ihnen: Wer von euch ohne SündeSünde ist, werfe zuerst den Stein auf sie.7 Als sie nun anhielten, ihn zu fragen, richtete er sich auf und sprach zu ihnen: Wer unter euch ohne SündeSünde ist, der werfe den ersten Stein auf sie.
8 Und wiederum bückte er sich nieder und schrieb auf die ErdeErde.8 Und bückte sich wieder nieder und schrieb auf die ErdeErde.
9 Als sie aber dies hörten, gingen sie einer nach dem anderen hinaus, anfangend von den Ältesten bis zu den Letzten; und JesusJesus wurde allein gelassen mit der FrauFrau in der Mitte.9 Da sie aber das hörten, gingen sie hinaus (von ihrem GewissenGewissen überführt), einer nach dem anderen, von den Ältesten bis zu den Geringsten; und JesusJesus ward gelassen allein und das Weib in der Mitte stehend.
10 Als aber JesusJesus sich aufrichtete [und außer der FrauFrau niemand sah], sprach er zu ihr: FrauFrau, wo sind jene, [deine VerklägerVerkläger]? Hat niemand dich verurteilt?10 JesusJesus aber richtete sich auf; und da er niemand sah denn das Weib, sprach er zu ihr: Weib, wo sind sie, deine VerklägerVerkläger? Hat dich niemand verdammt?
11 Sie aber sprach: Niemand, HerrHerr. JesusJesus aber sprach zu ihr: So verurteile auch ich dich nicht; geh hin und sündige nicht mehr.]11 Sie aber sprach: HerrHerr, niemand. JesusJesus aber sprach: So verdamme ich dich auch nicht; gehe hin und sündige hinfort nicht mehr!
12 Wiederum nun redete JesusJesus zu ihnen und sprach: Ich bin das LichtLicht der WeltWelt; wer mir nachfolgt, wird nicht in der FinsternisFinsternis wandeln, sondern wird das LichtLicht des LebensLebens haben.12 Da redete JesusJesus abermals zu ihnen und sprach: Ich bin das LichtLicht der WeltWelt; wer mir nachfolgt, der wird nicht wandeln in der FinsternisFinsternis, sondern wir das LichtLicht des LebensLebens haben.
13 Da sprachen die PharisäerPharisäer zu ihm: Du zeugst von dir1 selbst; dein ZeugnisZeugnis ist nicht wahr.13 Da sprachen die PharisäerPharisäer zu ihm: Du zeugst von dir selbst; dein ZeugnisZeugnis ist nicht wahr.
14 JesusJesus antwortete und sprach zu ihnen: Auch wenn ich von mir2 selbst zeuge, ist mein ZeugnisZeugnis wahr, weil ich weiß, woher ich gekommen bin und wohin ich gehe; ihr aber wisst nicht, woher ich komme und wohin ich gehe.14 JesusJesus antwortete und sprach zu ihnen: So ich von mir selbst zeugenzeugen würde, so ist mein ZeugnisZeugnis wahr; denn ich weiß, woher ich gekommen bin und wohin ich gehe; ihr aber wisst nicht, woher ich komme und wohin ich gehe.
15 Ihr richtet nach dem FleischFleisch, ich richte niemand.15 Ihr richtet nach dem FleischFleisch; ich richte niemand.
16 Wenn ich aber auch richte, so ist mein GerichtGericht wahr, weil ich nicht allein bin, sondern ich und der VaterVater, der mich gesandt hat.16 So ich aber richte, so ist mein GerichtGericht recht; denn ich bin nicht allein, sondern ich und der VaterVater, der mich gesandt hat.
17 Aber auch in eurem GesetzGesetz steht geschrieben, dass das ZeugnisZeugnis zweier Menschen wahr ist.317 Auch steht in eurem GesetzGesetz geschrieben, dass zweier Menschen ZeugnisZeugnis wahr sei.
18 Ich bin es, der von mir selbst zeugt, und der VaterVater, der mich gesandt hat, zeugt von mir.18 Ich bin’s, der ich von mir selbst zeuge; und der VaterVater, der mich gesandt hat, zeugt auch von mir.
19 Da sprachen sie zu ihm: Wo ist dein VaterVater? JesusJesus antwortete: Ihr kennt weder mich noch meinen VaterVater; wenn ihr mich gekannt hättet, so würdet ihr auch meinen VaterVater gekannt haben.19 Da sprachen sie zu ihm: Wo ist dein VaterVater? JesusJesus antwortete: Ihr kennt weder mich noch meinen VaterVater; wenn ihr mich kenntet, so kenntet ihr auch meinen VaterVater.
20 Diese WorteWorte redete er in der Schatzkammer, lehrend in dem TempelTempel; und niemand griff ihn, denn seine StundeStunde war noch nicht gekommen. 20 Diese WorteWorte redete JesusJesus an dem GotteskastenGotteskasten, da er lehrte im TempelTempel; und niemand griff ihn, denn seine StundeStunde war noch nicht gekommen.
21 Er sprach nun wiederum zu ihnen: Ich gehe hin, und ihr werdet mich suchen und werdet in eurer SündeSünde sterben; wo ich hingehe, könnt ihr nicht hinkommen. 21 Da sprach JesusJesus abermals zu ihnen: Ich gehe hinweg, und ihr werdet mich suchen und in eurer SündeSünde sterben. Wo ich hin gehe, da könnet ihr nicht hin kommen.
22 Da sagten die Juden: Er will sich doch nicht selbst töten, dass er spricht: Wo ich hingehe, könnt ihr nicht hinkommen? 22 Da sprachen die Juden: Will er sich denn selbst töten, dass er spricht: „Wohin ich gehe, da könnet ihr nicht hin kommen“?
23 Und er sprach zu ihnen: Ihr seid von4 dem, was unten ist, ich bin von dem, was oben ist; ihr seid von dieser WeltWelt, ich bin nicht von dieser WeltWelt.23 Und er sprach zu ihnen: Ihr seid von untenher, ich bin von obenher; ihr seid von dieser WeltWelt, ich bin nicht von dieser WeltWelt.
24 Daher sagte ich euch, dass ihr in euren Sünden sterben werdet; denn wenn ihr nicht glauben werdet, dass ich es bin, so werdet ihr in euren Sünden sterben.24 So habe ich euch gesagt, dass ihr sterben werdet in euren Sünden; denn so ihr nicht glaubt, dass ich es sei, so werdet ihr sterben in euren Sünden.
25 Da sprachen sie zu ihm: Wer bist du? [Und] JesusJesus sprach zu ihnen: Durchaus das, was ich auch zu euch rede5.25 Da sprachen sie zu ihm: Wer bist du denn? Und JesusJesus sprach zu ihnen: Erstlich der, der ich mit euch rede.
26 Vieles habe ich über euch zu reden und zu richten, aber der mich gesandt hat, ist wahrhaftig; und ich, was ich von ihm gehört habe, das rede ich zu der WeltWelt.26 Ich habe viel von euch zu reden und zu richten; aber der mich gesandt hat, ist wahrhaftig, und was ich von ihm gehört habe, das rede ich vor der WeltWelt.
27 Sie erkannten nicht, dass er von dem VaterVater zu ihnen sprach.27 Sie verstanden aber nicht, dass er ihnen von dem VaterVater sagte.
28 Da sprach JesusJesus zu ihnen: Wenn ihr den SohnSohn des Menschen erhöht haben werdet, dann werdet ihr erkennen, dass ich es bin und dass ich nichts von mir selbst tue, sondern wie der VaterVater mich gelehrt hat, das rede ich.28 Da sprach JesusJesus zu ihnen: Wenn ihr des Menschen SohnSohn erhöhen werdet, dann werdet ihr erkennen, dass ich es sei und nichts von mir selber tue, sondern, wie mich mein VaterVater gelehrt hat, so rede ich.
29 Und der mich gesandt hat, ist mit mir; er hat mich nicht allein gelassen, weil ich allezeit das ihm Wohlgefällige tue.29 Und der mich gesandt hat, ist mit mir. Der VaterVater lässt mich nicht allein; denn ich tue allezeit, was ihm gefällt.
30 Als er dies redete, glaubten viele an ihn.30 Da er solches redete, glaubten viele an ihn.
31 JesusJesus sprach nun zu den Juden, die ihm geglaubt hatten: Wenn ihr in meinem WortWort bleibt, so seid ihr wahrhaft meine JüngerJünger;31 Da sprach nun JesusJesus zu den Juden, die an ihn glaubten: So ihr bleiben werdet an meiner Rede, so seid ihr meine rechten JüngerJünger
32 und ihr werdet die WahrheitWahrheit erkennen, und die WahrheitWahrheit wird euch frei machen.32 und werdet die WahrheitWahrheit erkennen, und die WahrheitWahrheit wird euch frei machen.
33 Sie antworteten ihm: Wir sind AbrahamsAbrahams Nachkommen und sind nie jemandes KnechteKnechte gewesen6; wie sagst du: Ihr sollt frei werden?33 Da antworteten sie ihm: Wir sind AbrahamsAbrahams Samen, sind niemals jemandes KnechtKnecht gewesen; wie sprichst du denn: „Ihr sollt frei werden“?
34 JesusJesus antwortete ihnen: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Jeder, der die SündeSünde tut, ist der SündeSünde Knecht7.34 JesusJesus antwortete ihnen und sprach: Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Wer SündeSünde tut, der ist der SündeSünde KnechtKnecht.
35 Der Knecht8 aber bleibt nicht für immer9 in dem HausHaus; der SohnSohn bleibt für immer10. 35 Der KnechtKnecht aber bleibt nicht ewiglich im HauseHause; der SohnSohn bleibt ewiglich.
36 Wenn nun der SohnSohn euch frei machen wird, so werdet ihr wirklich frei sein. 36 So euch nun der SohnSohn frei macht, so seid ihr recht frei.
37 Ich weiß, dass ihr AbrahamsAbrahams Nachkommen seid; aber ihr sucht mich zu töten, weil mein WortWort nicht Raum11 in euch findet. 37 Ich weiß wohl, dass ihr AbrahamsAbrahams Samen seid; aber ihr sucht mich zu töten, denn meine Rede fängt nicht bei euch.
38 Ich rede was ich bei meinem VaterVater gesehen habe, und ihr nun tut, was ihr von eurem VaterVater gehört habt.38 Ich rede, was ich von meinem VaterVater gesehen habe; so tut ihr, was ihr von eurem VaterVater gesehen habt.
39 Sie antworteten und sprachen zu ihm: AbrahamAbraham ist unser VaterVater. JesusJesus spricht zu ihnen: Wenn ihr AbrahamsAbrahams KinderKinder wäret, so würdet ihr die WerkeWerke AbrahamsAbrahams tun;39 Sie antworteten und sprachen zu ihm: AbrahamAbraham ist unser VaterVater. Spricht JesusJesus zu ihnen: Wenn ihr AbrahamsAbrahams KinderKinder wärt, so tätet ihr AbrahamsAbrahams WerkeWerke.
40 jetzt aber sucht ihr mich zu töten, einen Menschen, der die WahrheitWahrheit zu euch geredet hat, die ich von GottGott gehört habe; das hat AbrahamAbraham nicht getan.40 Nun aber sucht ihr mich zu töten, einen solchen Menschen, der ich euch die WahrheitWahrheit gesagt habe, die ich von GottGott gehört habe. Das hat AbrahamAbraham nicht getan.
41 Ihr tut die WerkeWerke eures VatersVaters. [Da] sprachen sie zu ihm: Wir sind nicht durch HurereiHurerei geboren; wir haben einen VaterVater, GottGott.41 Ihr tut eures VatersVaters WerkeWerke. Da sprachen sie zu ihm: Wir sind nicht unehelich geboren, wir haben einen VaterVater, GottGott.
42 JesusJesus sprach zu ihnen: Wenn GottGott euer VaterVater wäre, so würdet ihr mich lieben12, denn ich bin von GottGott ausgegangen und gekommen; denn ich bin auch nicht von mir selbst gekommen, sondern er hat mich gesandt.42 JesusJesus sprach zu ihnen: Wäre GottGott euer VaterVater, so liebtet ihr mich; denn ich bin ausgegangen und komme von GottGott; denn ich bin nicht von mir selber gekommen, sondern er hat mich gesandt.
43 Warum versteht ihr meine Sprache nicht? Weil ihr mein WortWort nicht hören könnt.43 Warum kennet ihr denn meine Sprache nicht? Denn ihr könnt ja mein WortWort nicht hören.
44 Ihr seid aus dem VaterVater, dem TeufelTeufel, und die Begierden eures VatersVaters wollt ihr tun. Jener war ein Menschenmörder von AnfangAnfang an und steht nicht in der WahrheitWahrheit, weil keine WahrheitWahrheit in ihm ist. Wenn er die Lüge redet, so redet er aus seinem eigenen, denn er ist ein Lügner und der VaterVater derselben13. 44 Ihr seid von dem VaterVater, dem TeufelTeufel, und nach eures VatersVaters Lust wollt ihr tun. Der ist ein Mörder von AnfangAnfang und ist nicht bestanden in der WahrheitWahrheit; denn die WahrheitWahrheit ist nicht in ihm. Wenn er die Lüge redet, so redet er von seinem Eigenen; denn er ist ein Lügner und ein VaterVater derselben.
45 Weil ich aber die WahrheitWahrheit sage, glaubt ihr mir nicht.45 Ich aber, weil ich die WahrheitWahrheit sage, so glaubet ihr mir nicht.
46 Wer von euch überführt mich der14 SündeSünde? Wenn ich die WahrheitWahrheit sage, warum glaubt ihr mir nicht?46 Welcher unter euch kann mich einer SündeSünde zeihen? So ich aber die WahrheitWahrheit sage, warum glaubet ihr mir nicht?
47 Wer aus GottGott ist, hört die WorteWorte GottesGottes. Darum hört ihr nicht, weil ihr nicht aus GottGott seid.47 Wer von GottGott ist, der hört GottesGottes WorteWorte; darum hört ihr nicht, denn ihr seid nicht von GottGott.
48 Die Juden antworteten und sprachen zu ihm: Sagen wir nicht recht, dass du ein SamariterSamariter bist und einen DämonDämon hast?48 Da antworteten die Juden und sprachen zu ihm: Sagen wir nicht recht, dass du ein SamariterSamariter bist und hast den TeufelTeufel?
49 JesusJesus antwortete: Ich habe keinen DämonDämon, sondern ich ehre meinen VaterVater, und ihr verunehrt mich.49 JesusJesus antwortete: Ich habe keinen TeufelTeufel, sondern ich ehre meinen VaterVater, und ihr unehret mich.
50 Ich aber suche nicht meine Ehre15: es ist einer, der sie sucht, und der richtet. 50 Ich suche nicht meine Ehre; es ist aber einer, der sie sucht, und richtet.
51 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wenn jemand mein WortWort bewahren16 wird, so wird er den TodTod nicht sehen ewiglich. 51 Wahrlich, wahrlich ich sage euch: So jemand mein WortWort wird halten, der wird den TodTod nicht sehen ewiglich.
52 [Da] sprachen die Juden zu ihm: Jetzt erkennen wir17, dass du einen DämonDämon hast. AbrahamAbraham ist gestorben und die ProphetenPropheten, und du sagst: Wenn jemand mein WortWort bewahren wird, so wird er den TodTod nicht schmecken ewiglich. 52 Da sprachen die Juden zu ihm: Nun erkennen wir, dass du den TeufelTeufel hast. AbrahamAbraham ist gestorben und die ProphetenPropheten, und du sprichst: „So jemand mein WortWort hält, der wird den TodTod nicht schmecken ewiglich.“
53 Bist du etwa größer als unser VaterVater AbrahamAbraham, der gestorben ist? Und die ProphetenPropheten sind gestorben. Was machst du aus dir selbst?53 Bist du denn mehr als unser VaterVater AbrahamAbraham, welcher gestorben ist? Und die ProphetenPropheten sind gestorben. Was machst du aus dir selbst?
54 JesusJesus antwortete: Wenn ich mich selbst ehre18, so ist meine Ehre19 nichts; mein VaterVater ist es, der mich ehrt20, von dem ihr sagt: Er ist unser GottGott.54 JesusJesus antwortete: So ich mich selber ehre, so ist meine Ehre nichts. Es ist aber mein VaterVater, der mich ehrt, von welchem ihr sprecht, er sei euer GottGott;
55 Und ihr habt ihn nicht erkannt, ich aber kenne ihn; und wenn ich sagte: Ich kenne ihn nicht, so würde ich euch gleich sein – ein Lügner. Aber ich kenne ihn, und ich bewahre sein WortWort.55 und kennet ihn nicht, ich aber kenne ihn. Und wenn ich würde sagen: Ich kenne ihn nicht, so würde ich ein Lügner, gleichwie ihr seid. Aber ich kenne ihn und halte sein WortWort.
56 AbrahamAbraham, euer VaterVater, frohlockte, dass er meinen TagTag sehen sollte, und er sah ihn und freute sich.56 AbrahamAbraham, euer VaterVater, ward froh, dass er meinen TagTag sehen sollte; und er sah ihn und freute sich.
57 Da sprachen die Juden zu ihm: Du bist noch nicht 50 JahreJahre alt und hast AbrahamAbraham gesehen?57 Da sprachen die Juden zu ihm: Du bist noch nicht fünfzig JahreJahre alt und hast AbrahamAbraham gesehen?
58 JesusJesus sprach zu ihnen: Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: EheEhe AbrahamAbraham wurde, bin ich.58 JesusJesus sprach zu ihnen: Wahrlich, wahrlich ich sage euch: EheEhe denn AbrahamAbraham ward, bin ich.
59 Da hoben sie SteineSteine auf, damit sie auf ihn würfen. JesusJesus aber verbarg sich und ging aus dem TempelTempel hinaus. 59 Da hoben sie SteineSteine auf, dass sie auf ihn würfen. Aber JesusJesus verbarg sich und ging zum TempelTempel hinaus.

Fußnoten

  • 1 O. über dich (mich); so auch V. 18
  • 2 O. über dich (mich); so auch V. 18
  • 3 5. Mose 17,6; 19,15
  • 4 W. aus; so auch weiterhin in diesem Vers
  • 5 d.h. die Worte Jesu stellten ihn als den dar, der er war: die Wahrheit
  • 6 O. haben nie jemand Sklavendienste getan
  • 7 O. Sklave
  • 8 O. Sklave
  • 9 O. ewiglich
  • 10 O. ewiglich
  • 11 O. keinen Eingang, od. auch: Fortgang
  • 12 O. geliebt haben
  • 13 d.i. der Lüge; O. desselben (des Lügners)
  • 14 O. einer; W. bezüglich Sünde
  • 15 O. Herrlichkeit
  • 16 O. halten; so auch V. 52.55
  • 17 O. haben wir erkannt
  • 18 O. verherrliche ... verherrlicht
  • 19 O. Herrlichkeit
  • 20 O. verherrliche ... verherrlicht