Johannes 17 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: Joh. 17,1 Dieses redeteJesusJesus und hob seine AugenAugen auf zum HimmelHimmel und sprach : VaterVater , die StundeStunde ist gekommen ; verherrliche deinen SohnSohn , damit dein SohnSohn dich verherrliche . | 1 Luther 1912: Joh. 17,1 Solches redete JesusJesus, und hob seine AugenAugen auf gen HimmelHimmel und sprach: VaterVater, die StundeStunde ist da, dass du deinen SohnSohn verklärest, auf dass dich dein SohnSohn auch verkläre; |
2 ELB-BK: Joh. 17,2 WieGewaltGewalt gegeben hast über alles FleischFleisch , damit er allen , die du ihm gegeben1, ewiges LebenLeben gebe . du ihm | 2 Luther 1912: Joh. 17,2 Gleichwie du ihm MachtMacht hast gegeben über alles FleischFleisch, auf dass er das ewige LebenLeben gebe allen, die du ihm gegeben hast. |
3 ELB-BK: Joh. 17,3 DiesLebenLeben , dass sie dich , den allein wahren GottGott , und den du gesandt hast, JesusJesus ChristusChristus , erkennen . aber ist das ewige | 3 Luther 1912: Joh. 17,3 Das ist aber das ewige LebenLeben, dass sie dich, der du allein wahrer GottGott bist, und den du gesandt hast, Jesum Christum, erkennen. |
4 ELB-BK: Joh. 17,4 IchErdeErde ; das Werk habe ich vollbracht , das du mir gegeben hast, dass ich es tun sollte. habe dich verherrlicht auf der | 4 Luther 1912: Joh. 17,4 Ich habe dich verklärt auf Erden und vollendet das Werk, das du mir gegeben hast, dass ich es tun sollte. |
5 ELB-BK: Joh. 17,5 UndVaterVater , mich bei dir selbst mit der HerrlichkeitHerrlichkeit , die ich bei dir hatte , ehe die WeltWelt war . nun verherrliche du , | 5 Luther 1912: Joh. 17,5 Und nun verkläre mich du, VaterVater, bei dir selbst mit der Klarheit, die ich bei dir hatte, ehe die WeltWelt war. |
6 ELB-BK: Joh. 17,6 Ich habe deinenNamenNamen offenbart den Menschen , die du mir aus der WeltWelt gegeben hast. Dein waren sie, und mir hast du sie gegeben , und sie haben dein WortWort bewahrt2. | 6 Luther 1912: Joh. 17,6 Ich habe deinen NamenNamen offenbart den Menschen, die du mir von der WeltWelt gegeben hast. Sie waren dein, und du hast sie mir gegeben, und sie haben dein WortWort behalten. |
7 ELB-BK: Joh. 17,7 Jetzt haben sie erkannt , dass alles , was du mir gegeben hast, von dir ist ; | 7 Luther 1912: Joh. 17,7 Nun wissen sie, dass alles, was du mir gegeben hast, sei von dir. |
8 ELB-BK: Joh. 17,8 denn3, die du mir gegeben hast, habe ich ihnen gegeben , und sie haben sie angenommen und wahrhaftig erkannt , dass ich von dir ausgegangen bin, und haben geglaubt , dass du mich gesandt hast. die Worte | 8 Luther 1912: Joh. 17,8 Denn die WorteWorte, die du mir gegeben hast, habe ich ihnen gegeben; und sie haben’s angenommen und erkannt wahrhaftig, dass sie glauben, dass du mich gesandt hast. |
9 ELB-BK: Joh. 17,9 Ich4; nicht für die5 WeltWelt bitte ich, sondern für die6, die du mir gegeben hast, denn sie sind dein bitte für sie | 9 Luther 1912: Joh. 17,9 Ich bitte für sie und bitte nicht für die WeltWelt, sondern für die, die du mir gegeben hast; denn sie sind dein. |
10 ELB-BK: Joh. 17,10 (und alles , was mein ist, ist dein , und was dein ist, mein ), und ich bin in ihnen verherrlicht . | 10 Luther 1912: Joh. 17,10 Und alles, was mein ist, das ist dein, und was dein ist, das ist mein; und ich bin in ihnen verklärt. |
11 ELB-BK: Joh. 17,11 UndWeltWelt , und diese sind in der WeltWelt , und ich komme zu dir . HeiligerHeiliger VaterVater ! Bewahre sie in deinem NamenNamen , den du mir7 gegeben hast, damit sie eins seien , wie wir . ich bin nicht mehr in der | 11 Luther 1912: Joh. 17,11 Und ich bin nicht mehr in der WeltWelt; sie aber sind in der WeltWelt, und ich komme zu dir. HeiligerHeiliger VaterVater, erhalte sie in deinem NamenNamen, die du mir gegeben hast, dass sie eins seien gleichwie wir. |
12 ELB-BK: Joh. 17,12 AlsNamenNamen , den du mir gegeben hast; und ich habe sie behütet8, und keiner von ihnen ist verloren9, als nur der SohnSohn des VerderbensVerderbens , damit die Schrift erfüllt werde . ich bei ihnen war , bewahrte ich sie in deinem | 12 Luther 1912: Joh. 17,12 Dieweil ich bei ihnen war in der WeltWelt, erhielt ich sie in deinem NamenNamen. Die du mir gegeben hast, die habe ich bewahrt, und ist keiner von ihnen verloren, als das verlorene Kind, dass die Schrift erfüllet würde. |
13 ELB-BK: Joh. 17,13 JetztWeltWelt , damit sie meine FreudeFreude völlig in sich haben . aber komme ich zu dir ; und dieses rede ich in der | 13 Luther 1912: Joh. 17,13 Nun aber komme ich zu dir und rede solches in der WeltWelt, auf dass sie in ihnen haben meine FreudeFreude vollkommen. |
14 ELB-BK: Joh. 17,14 IchWortWort gegeben , und die WeltWelt hat sie gehasst , weil sie nicht von der WeltWelt sind , wie ich nicht von der WeltWelt bin . habe ihnen dein | 14 Luther 1912: Joh. 17,14 Ich habe ihnen gegeben dein WortWort, und die WeltWelt hasste sie; denn sie sind nicht von der WeltWelt, wie ich denn auch nicht von der WeltWelt bin. |
15 ELB-BK: Joh. 17,15 Ich bitteWeltWelt wegnimmst , sondern dass du sie bewahrest vor dem Bösen . nicht , dass du sie aus der | 15 Luther 1912: Joh. 17,15 Ich bitte nicht, dass du sie von der WeltWelt nehmest, sondern dass du sie bewahrst vor dem Übel. |
16 ELB-BK: Joh. 17,16 Sie sindWeltWelt , wie ich nicht von der WeltWelt bin . nicht von der | 16 Luther 1912: Joh. 17,16 Sie sind nicht von der WeltWelt, gleichwie ich auch nicht von der WeltWelt bin. |
17 ELB-BK: Joh. 17,17 HeiligeHeilige sie durch die10 WahrheitWahrheit : dein WortWort ist WahrheitWahrheit . | 17 Luther 1912: Joh. 17,17 HeiligeHeilige sie in deiner WahrheitWahrheit; dein WortWort ist die WahrheitWahrheit. |
18 ELB-BK: Joh. 17,18 WieWeltWelt gesandt hast, habe auch ich sie in die WeltWelt gesandt ; du mich in die | 18 Luther 1912: Joh. 17,18 Gleichwie du mich gesandt hast in die WeltWelt, so sende ich sie auch in die WeltWelt. |
19 ELB-BK: Joh. 17,19 undGeheiligteGeheiligte seien durch11 WahrheitWahrheit . ich heilige mich selbst für sie , damit auch sie | 19 Luther 1912: Joh. 17,19 Ich heilige mich selbst für sie, auf dass auch sie geheiligt seien in der WahrheitWahrheit. |
20 ELB-BK: Joh. 17,20 AberWortWort an mich glauben ; nicht für diese allein bitte ich, sondern auch für die, die durch ihr | 20 Luther 1912: Joh. 17,20 Ich bitte aber nicht allein für sie, sondern auch für die, die durch ihr WortWort an mich glauben werden, |
21 ELB-BK: Joh. 17,21 damitVaterVater , in mir und ich in dir , damit auch sie in uns eins seien , damit die WeltWelt glaube , dass du mich gesandt hast. sie alle eins seien , wie du , | 21 Luther 1912: Joh. 17,21 auf dass sie alle eins seien, gleichwie du, VaterVater, in mir und ich in dir; dass auch sie in uns eins seien, auf dass die WeltWelt glaube, du habest mich gesandt. |
22 ELB-BK: Joh. 17,22 UndHerrlichkeitHerrlichkeit , die du mir gegeben hast, habe ich ihnen gegeben , damit sie eins seien , wie wir eins sind; die | 22 Luther 1912: Joh. 17,22 Und ich habe ihnen gegeben die HerrlichkeitHerrlichkeit, die du mir gegeben hast, dass sie eins seien, gleichwie wir eins sind, |
23 ELB-BK: Joh. 17,23 ichWeltWelt erkenne , dass du mich gesandt und sie geliebt hast, wie du mich geliebt hast. in ihnen und du in mir , damit sie in eins vollendet seien , [und ] damit die | 23 Luther 1912: Joh. 17,23 ich in ihnen und du in mir, auf dass sie vollkommen seien in eins und die WeltWelt erkenne, dass du mich gesandt hast und liebest sie, gleichwie du mich liebst. |
24 ELB-BK: Joh. 17,24 VaterVater , ich will , dass die , die du mir gegeben hast, auch bei mir seien , wo ich bin ,12 damit sie meine HerrlichkeitHerrlichkeit schauen , die du mir gegeben hast, denn du hast mich geliebt vor Grundlegung der WeltWelt . | 24 Luther 1912: Joh. 17,24 VaterVater, ich will, dass, wo ich bin, auch die bei mir seien, die du mir gegeben hast, dass sie meine HerrlichkeitHerrlichkeit sehen, die du mir gegeben hast; denn du hast mich geliebt, ehe denn die WeltWelt gegründet ward. |
25 ELB-BK: Joh. 17,25 GerechterVaterVater ! – Und die WeltWelt hat dich nicht erkannt ; ich aber habe dich erkannt , und diese haben erkannt , dass du mich gesandt hast. | 25 Luther 1912: Joh. 17,25 Gerechter VaterVater, die WeltWelt kennt dich nicht; ich aber kenne dich, und diese erkennen, dass du mich gesandt hast. |
26 ELB-BK: Joh. 17,26 UndNamenNamen verkündet und werde ihn verkünden, damit die Liebe , womit du mich geliebt hast, in ihnen sei und ich in ihnen . ich habe ihnen deinen | 26 Luther 1912: Joh. 17,26 Und ich habe ihnen deinen NamenNamen kundgetan und will ihn kundtun, auf dass die Liebe, damit du mich liebst, sei in ihnen und ich in ihnen. |
Fußnoten
|