Jeremia 31 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: Jer. 31,1 In jenerZeitZeit , spricht der HERR , werde ich der GottGott aller GeschlechterGeschlechter IsraelsIsraels sein, und sie werden mein Volk sein. | 1 Luther 1912: Jer. 31,1 Zu derselben ZeitZeit, spricht der HERR, will ich aller GeschlechterGeschlechter IsraelsIsraels GottGott sein, und sie sollen mein Volk sein. |
2 ELB-BK: Jer. 31,2 SoERR : Das Volk der dem SchwertSchwert Entkommenen hat GnadeGnade gefunden in der WüsteWüste . Ich will gehen , um IsraelIsrael1 zur RuheRuhe zu bringen. spricht der H | 2 Luther 1912: Jer. 31,2 So spricht der HERR: Das Volk, so übriggeblieben ist vom SchwertSchwert, hat GnadeGnade gefunden in der WüsteWüste; IsraelIsrael zieht hin zu seiner RuheRuhe. |
3 ELB-BK: Jer. 31,3 Der HERR ist mir von fern erschienen : Ja, mit ewiger Liebe habe ich dich geliebt ; darum habe ich dir fortdauern lassen meine Güte . | 3 Luther 1912: Jer. 31,3 Der HERR ist mir erschienen von ferne: Ich habe dich je und je geliebt; darum habe ich dich zu mir gezogen aus lauter Güte. |
4 ELB-BK: Jer. 31,4 Ich will dich wiederJungfrauJungfrau IsraelIsrael ! Du wirst dich wieder mit deinen Tamburinen schmücken und ausziehen im Reigen der Tanzenden . bauen , und du wirst gebaut werden, | 4 Luther 1912: Jer. 31,4 Wohlan, ich will dich wiederum bauen, dass du sollst gebaut heißen, du JungfrauJungfrau IsraelIsrael; du sollst noch fröhlich pauken und herausgehen an den Tanz. |
5 ELB-BK: Jer. 31,5 Du wirst wiederWeinbergeWeinberge pflanzen auf den Bergen SamariasSamarias ; die Pflanzer werden pflanzen und genießen2. | 5 Luther 1912: Jer. 31,5 Du sollst wiederum WeinbergeWeinberge pflanzen an den Bergen SamariasSamarias; pflanzen wird man sie und ihre Früchte genießen. |
6 ELB-BK: Jer. 31,6 DennTagTag wird sein, da die Wächter auf dem GebirgeGebirge EphraimEphraim rufen werden: MachtMacht euch auf und lasst uns nach ZionZion hinaufziehen zu dem HERRN , unserem GottGott ! ein | 6 Luther 1912: Jer. 31,6 Denn es wird die ZeitZeit noch kommen, dass die Hüter an dem Gebirge EphraimGebirge Ephraim werden rufen: Wohlauf, und lasst uns hinaufgehen gen ZionZion zu dem HERRN, unserem GottGott! |
7 ELB-BK: Jer. 31,7 DennERR : Jubelt über JakobJakob mit Freuden und jauchzt an der Spitze3 der NationenNationen ! Lobsingt laut und sprecht : Rette dein Volk , HERR , den Überrest IsraelsIsraels ! so spricht der H | 7 Luther 1912: Jer. 31,7 Denn also spricht der HERR: Rufet über JakobJakob mit Freuden und jauchzet über das HauptHaupt unter den HeidenHeiden; rufet laut, rühmet und sprecht: HERR, hilf deinem Volk, den Übrigen in IsraelIsrael! |
8 ELB-BK: Jer. 31,8 SieheNordensNordens und sammle sie von dem äußersten Ende der ErdeErde , unter ihnen Blinde und Lahme , Schwangere und Gebärende allzumal; in großer VersammlungVersammlung kehren sie hierher zurück . , ich bringe sie aus dem Land des | 8 Luther 1912: Jer. 31,8 Siehe, ich will sie aus dem Lande der Mitternacht bringen und will sie sammeln aus den Enden der ErdeErde, Blinde und Lahme, Schwangere und Kindbetterinnen, dass sie in großen Haufen wieder hierher kommen sollen. |
9 ELB-BK: Jer. 31,9 Mit WeinenFlehenFlehen leite ich sie; ich führe sie zu Wasserbächen auf einem ebenen Weg , auf dem sie nicht stolpern werden. Denn ich bin IsraelIsrael zum VaterVater geworden , und EphraimEphraim ist mein ErstgeborenerErstgeborener . kommen sie, und unter | 9 Luther 1912: Jer. 31,9 Sie werden weinend kommen und betend, so will ich sie leiten; ich will sie leiten an den Wasserbächen auf schlichtem Wege, dass sie sich nicht stoßen; denn ich bin IsraelsIsraels VaterVater, so ist EphraimEphraim mein erstgeborener SohnSohn. |
10 ELB-BK: Jer. 31,10 HörtWortWort des HERRN , ihr NationenNationen , und meldet es auf den fernen InselnInseln und sprecht : Der IsraelIsrael zerstreut hat, wird es wieder sammeln und es hüten wie ein HirteHirte seine HerdeHerde . das | 10 Luther 1912: Jer. 31,10 Höret, ihr HeidenHeiden, des HERRN WortWort und verkündiget’s fern in die InselnInseln und sprecht: Der IsraelIsrael zerstreut hat, der wird’s auch wieder sammeln und wird sie hüten wie ein HirteHirte sein HerdeHerde. |
11 ELB-BK: Jer. 31,11 DennERR hat JakobJakob losgekauft und hat ihn erlöst aus der Hand dessen, der stärker war als er. der H | 11 Luther 1912: Jer. 31,11 Denn der HERR wird JakobJakob erlösen und von der Hand des Mächtigen erretten. |
12 ELB-BK: Jer. 31,12 Und sie werden kommenHöheHöhe ZionsZions und herbeiströmen zu den Gütern des HERRN : zum KornKorn und zum Most und zum Öl und zu den jungen Schafen und RindernRindern ; und ihre SeeleSeele wird sein wie ein bewässerter GartenGarten , und sie werden von da an nicht mehr verschmachten . und jubeln auf der | 12 Luther 1912: Jer. 31,12 Und sie werden kommen und auf der HöheHöhe ZionZion zu jauchzen und werden zu den Gaben des HERRN laufen, zum Getreide, Most, Öl, und jungen Schafen und Ochsen, dass ihre SeeleSeele wird sein wie ein wasserreicher GartenGarten und sie nicht mehr bekümmert sein sollen. |
13 ELB-BK: Jer. 31,13 DannJungfrauJungfrau sich freuen im Reigen , und Jünglinge und Greise allzumal; und ich will ihre TrauerTrauer in FreudeFreude verwandeln und sie trösten und will sie erfreuen , indem ich sie von ihrem Kummer befreie4. wird die | 13 Luther 1912: Jer. 31,13 Alsdann werden die Jungfrauen fröhlich am Reigen sein, dazu die junge Mannschaft und die Alten miteinander. Denn ich will ihr TrauernTrauern in FreudeFreude verkehren und sie trösten und sie erfreuen nach ihrer Betrübnis. |
14 ELB-BK: Jer. 31,14 Und ich will die SeeleSeele der PriesterPriester laben mit FettFett , und mein Volk wird sich an meinen Gütern sättigen , spricht der HERR . | 14 Luther 1912: Jer. 31,14 Und ich will der PriesterPriester HerzHerz voller FreudeFreude machen, und mein Volk soll meiner Gaben die Fülle haben, spricht der HERR. |
15 ELB-BK: Jer. 31,15 SoERR : Eine Stimme wird in RamaRama gehört , Wehklage , bitteres Weinen . RahelRahel beweint ihre KinderKinder ; sie will sich nicht trösten lassen5 über ihre KinderKinder , weil sie nicht mehr sind. spricht der H | 15 Luther 1912: Jer. 31,15 So spricht der HERR: Man hört eine klägliche Stimme und bitteres Weinen auf der HöheHöhe; RahelRahel weint über ihre KinderKinder und will sich nicht trösten lassen über ihre KinderKinder, denn es ist aus mit ihnen. |
16 ELB-BK: Jer. 31,16 SoERR : Halte deine Stimme zurück vom Weinen und deine AugenAugen von Tränen ; denn es gibt LohnLohn für deine Arbeit , spricht der HERR , und sie werden aus dem Land des Feindes zurückkehren ; spricht der H | 16 Luther 1912: Jer. 31,16 Aber der HERR spricht also: Lass dein Schreien und Weinen und die Tränen deiner AugenAugen; denn deine Arbeit wird wohl belohnt werden, spricht der HERR. Sie sollen wiederkommen aus dem Lande des Feindes; |
17 ELB-BK: Jer. 31,17 und HoffnungHoffnung ist da für dein Ende6, spricht der HERR , und deine KinderKinder werden in ihr Gebiet zurückkehren . | 17 Luther 1912: Jer. 31,17 und deine Nachkommen haben viel Gutes zu erwarten, spricht der HERR; denn deine KinderKinder sollen wieder in ihre Grenze kommen. |
18 ELB-BK: Jer. 31,18 WohlEphraimEphraim klagen hören : Du hast mich gezüchtigt , und ich bin gezüchtigt worden wie ein nicht ans JochJoch gewöhntes KalbKalb ; bekehre mich, dass ich mich bekehre , denn du bist der HERR , mein GottGott . habe ich | 18 Luther 1912: Jer. 31,18 Ich habe wohl gehört, wie EphraimEphraim klagt: „Du hast mich gezüchtigt, und ich bin auch gezüchtigt wie ein ungebändigtes KalbKalb; bekehre mich du, so werde ich bekehrt; denn du, HERR, bist mein GottGott. |
19 ELB-BK: Jer. 31,19 Denn7 empfinde ich ReueReue , und nachdem ich zur ErkenntnisErkenntnis gebracht worden bin8, schlage ich mich auf die LendenLenden. Ich schäme mich und bin auch zuschanden geworden , denn ich trage die Schmach meiner Jugend . – nach meiner Umkehr | 19 Luther 1912: Jer. 31,19 Da ich bekehrt ward, tat ich BußeBuße; denn nachdem ich gewitzigt1 bin, schlage ich mich auf die Hüfte. Ich bin zu Schanden geworden und stehe schamrot; denn ich muss leiden den Hohn meiner Jugend.“ |
20 ELB-BK: Jer. 31,20 Ist mir EphraimEphraim ein teurer SohnSohn oder ein Kind der Wonne ? Denn sooft ich auch gegen ihn geredet habe, gedenke ich seiner doch immer wieder . Darum ist mein InnerstesInnerstes um ihn erregt ; ich will mich gewisslich seiner erbarmen , spricht der HERR . | 20 Luther 1912: Jer. 31,20 Ist nicht EphraimEphraim mein teurer SohnSohn und mein trautes Kind? Denn ich denke noch wohl daran, was ich ihm geredet habe; darum bricht mir mein HerzHerz gegen ihn, dass ich mich sein erbarmen muss, spricht der HERR. |
21 ELB-BK: Jer. 31,21 RichteHerzHerz auf die Straße , auf den Weg , den du gegangen bist! Kehre um , JungfrauJungfrau IsraelIsrael , kehre um zu diesen deinen Städten ! dir Wegweiser auf , setze dir Stangen, richte dein | 21 Luther 1912: Jer. 31,21 Richte dir DenkmaleDenkmale auf, setze dir ZeichenZeichen und richte dein HerzHerz auf die gebahnte Straße, darauf du gewandelt hast; kehre wieder, JungfrauJungfrau IsraelIsrael, kehre dich wieder zu diesen deinen Städten! |
22 ELB-BK: Jer. 31,22 WieTochterTochter ? Denn der HERR hat ein NeuesNeues geschaffen auf der ErdeErde : Die FrauFrau wird den MannMann umgeben . lange willst du dich hin und her wenden , du abtrünnige | 22 Luther 1912: Jer. 31,22 Wie lange willst du in der Irre gehen, du abtrünnige TochterTochter? Denn der HERR wird ein NeuesNeues im Lande erschaffen: das Weib wird den MannMann umgeben. |
23 ELB-BK: Jer. 31,23 SoERR der HeerscharenHeerscharen , der GottGott IsraelsIsraels : Dieses WortWort wird man noch sprechen im Land JudaJuda und in seinen Städten , wenn ich ihre GefangenschaftGefangenschaft wenden werde: Der HERR segne dich, du Wohnung der GerechtigkeitGerechtigkeit , du heiliger BergBerg ! spricht der H | 23 Luther 1912: Jer. 31,23 So spricht der HERR ZebaothZebaoth, der GottGott IsraelsIsraels: Man wird noch dieses WortWort wieder reden im Lande JudaJuda und in seinen Städten, wenn ich ihr GefängnisGefängnis wenden werde: Der HERR segne dich, du Wohnung der GerechtigkeitGerechtigkeit, du heiliger BergBerg! |
24 ELB-BK: Jer. 31,24 Und JudaJuda und alle seine Städte werden allzumal darin wohnen , Ackersleute und die mit der HerdeHerde umherziehen . | 24 Luther 1912: Jer. 31,24 Und JudaJuda samt allen seinen Städten sollen darin wohnen, dazu Ackerleute und die mit Herden umherziehen; |
25 ELB-BK: Jer. 31,25 DennSeeleSeele reichlich getränkt und jede schmachtende SeeleSeele gesättigt9. ich habe die lechzende | 25 Luther 1912: Jer. 31,25 denn ich will die müden Seelen erquicken und die bekümmerten Seelen sättigen. |
26 ELB-BK: Jer. 31,26 Darüber erwachte ich und sah , und mein Schlaf war mir süß . | 26 Luther 1912: Jer. 31,26 Darüber bin ich aufgewacht und sah auf und hatte so sanft geschlafen. |
27 ELB-BK: Jer. 31,27 SieheTageTage kommen , spricht der HERR , da ich das HausHaus IsraelIsrael und das HausHaus JudaJuda besäen werde mit Samen von Menschen und Samen von ViehVieh . , | 27 Luther 1912: Jer. 31,27 Siehe, es kommt die ZeitZeit, spricht der HERR, dass ich das HausHaus IsraelIsrael und das HausHaus JudaJuda besäen will mit Menschen und mit ViehVieh. |
28 ELB-BK: Jer. 31,28 Und es wird geschehenERR . , wie ich über sie gewacht habe, um auszureißen und abzubrechen und niederzureißen und zu zerstören und zu verderben , so werde ich über sie wachen , um zu bauen und zu pflanzen , spricht der H | 28 Luther 1912: Jer. 31,28 Und gleichwie ich über sie gewacht habe, auszureuten2, zu zerreißen, abzubrechen, zu verderben und zu plagen: also will ich über sie wachen, zu bauen und zu pflanzen, spricht der HERR. |
29 ELB-BK: Jer. 31,29 In jenenVäterVäter haben Herlinge gegessen , und die Zähne der Söhne sind stumpf geworden; Tagen wird man nicht mehr sagen : Die | 29 Luther 1912: Jer. 31,29 Zu derselben ZeitZeit wird man nicht mehr sagen: „Die VäterVäter haben Herlinge3 gegessen, und der KinderKinder Zähne sind stumpf geworden“; |
30 ELB-BK: Jer. 31,30 sondernMenschMensch , der Herlinge isst , dessen Zähne sollen stumpf werden. jeder wird für seine Ungerechtigkeit sterben : Jeder | 30 Luther 1912: Jer. 31,30 sondern ein jeglicher wird um seiner Missetat willen sterben, und welcher MenschMensch Herlinge isst, dem sollen seine Zähne stumpf werden. |
31 ELB-BK: Jer. 31,31 SieheTageTage kommen , spricht der HERR , da ich mit dem HausHaus IsraelIsrael und mit dem HausHaus JudaJuda einen neuen BundBund machen werde: , | 31 Luther 1912: Jer. 31,31 Siehe, es kommt die ZeitZeit, spricht der HERR, da will ich mit dem HauseHause IsraelIsrael und mit dem HauseHause JudaJuda einen neuen BundBund machen; |
32 ELB-BK: Jer. 31,32 nichtBundBund , den ich mit ihren VäternVätern gemacht habe an dem TagTag , da ich sie bei der Hand fasste , um sie aus dem Land Ägypten herauszuführen , diesen meinen BundBund , den sie gebrochen haben; und doch hatte ich mich mit ihnen vermählt , spricht der HERR . wie der | 32 Luther 1912: Jer. 31,32 nicht wie der BundBund gewesen ist, den ich mit ihren VäternVätern machte, da ich sie bei der Hand nahm, dass ich sie aus Ägyptenland führte, welchen BundBund sie nicht gehalten haben, und ich sie zwingen musste, spricht der HERR; |
33 ELB-BK: Jer. 31,33 SondernBundBund , den ich mit dem HausHaus IsraelIsrael machen werde nach jenen Tagen , spricht der HERR : Ich werde mein GesetzGesetz in ihr Inneres legen und werde es auf ihr HerzHerz schreiben ; und ich werde ihr GottGott , und sie werden mein Volk sein. dies ist der | 33 Luther 1912: Jer. 31,33 sondern das soll der BundBund sein, den ich mit dem HauseHause IsraelIsrael machen will nach dieser ZeitZeit, spricht der HERR: Ich will mein GesetzGesetz in ihr HerzHerz geben und in ihren Sinn schreiben; und sie sollen mein Volk sein, so will ich ihr GottGott sein; |
34 ELB-BK: Jer. 31,34 Und sie werden nichtBruderBruder lehren und sprechen : Erkennt den HERRN ! Denn sie alle werden mich erkennen von ihrem Kleinsten bis zu ihrem Größten , spricht der HERR . Denn ich werde ihre Ungerechtigkeit vergebenvergeben und ihrer SündeSünde nicht mehr gedenken . mehr jeder seinen Nächsten und jeder seinen | 34 Luther 1912: Jer. 31,34 und wird keiner den anderen noch ein BruderBruder den anderen lehren und sagen: „Erkenne den HErrn“, sondern sie sollen mich alle kennen, beide, klein und groß, spricht der HERR. Denn ich will ihnen ihre Missetat vergebenvergeben und ihrer SündeSünde nimmermehr gedenken. |
35 ELB-BK: Jer. 31,35 SoERR , der die SonneSonne gesetzt hat zum LichtLicht bei TageTage , die Ordnungen des MondesMondes und der Sterne zum LichtLicht bei NachtNacht , der das MeerMeer erregt, und seine Wogen brausen , HERR der HeerscharenHeerscharen ist sein Name : spricht der H | 35 Luther 1912: Jer. 31,35 So spricht der HERR, der die SonneSonne dem TageTage zum LichtLicht gibt und den MondMond und die Sterne nach ihrem LaufLauf der NachtNacht zum LichtLicht; der das MeerMeer bewegt, dass seine Wellen brausen – HERR ZebaothZebaoth ist sein Name –: |
36 ELB-BK: Jer. 31,36 Wenn10 meinem Angesicht weichen werden, spricht der HERR , so soll auch die Nachkommenschaft IsraelsIsraels aufhören , eine Nation zu sein vor meinem Angesicht alle TageTage . diese Ordnungen vor | 36 Luther 1912: Jer. 31,36 Wenn solche Ordnungen vergehen vor mir, spricht der HERR, so soll auch aufhören der Same IsraelsIsraels, dass er nicht mehr ein Volk vor mir sei ewiglich. |
37 ELB-BK: Jer. 31,37 SoERR : Wenn die HimmelHimmel oben gemessen und die Grundfesten der ErdeErde unten erforscht werden können, so will ich auch alle Nachkommen IsraelsIsraels verwerfen wegen alles dessen, was sie getan haben, spricht der HERR . spricht der H | 37 Luther 1912: Jer. 31,37 So spricht der HERR: Wenn man den HimmelHimmel oben kann messen und den Grund der ErdeErde erforschen, so will ich auch verwerfen den ganzen Samen IsraelsIsraels um alles, was sie tun, spricht der HERR. |
38 ELB-BK: Jer. 31,38 SieheTageTage kommen , spricht der HERR , da diese Stadt dem HERRN gebaut werden wird vom TurmTurm HananelHananel bis zum Ecktor . , | 38 Luther 1912: Jer. 31,38 Siehe, es kommt die ZeitZeit, spricht der HERR, dass die Stadt des HERRN soll gebaut werden vom Turm HananeelTurm Hananeel an bis ans Ecktor; |
39 ELB-BK: Jer. 31,39 Und die MessschnurGarebGareb und sich nach GoaGoa wenden . wird weiter fortlaufen geradeaus über den Hügel | 39 Luther 1912: Jer. 31,39 und die Richtschnur wird neben demselben weiter herausgehen bis an den Hügel GarebGareb und sich gen GoathGoath wenden; |
40 ELB-BK: Jer. 31,40 Und das ganzeTalTal der Leichen und der AscheAsche , und alles Gefilde bis zum Bach11 KidronKidron , bis zur Ecke des Rosstores im OstenOsten , wird dem HERRN heilig sein; es soll nicht ausgerottet noch zerstört werden in Ewigkeit . | 40 Luther 1912: Jer. 31,40 und das ganze TalTal der Leichen und der AscheAsche samt dem ganzen Acker bis an den BachBach KidronKidron, bis zu der Ecke am Rosstor gegen MorgenMorgen, wird dem HERRN heilig sein, dass es nimmermehr zerrissen noch abgebrochen soll werden. |
Fußnoten | Fußnoten |