Hiob 42 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: Hiob 42,1 Und HiobHiob antwortete dem HERRN und sprach : | 1 Luther 1912: Hiob 42,1 Und HiobHiob antwortete dem HERRN und sprach: |
2 ELB-BK: Hiob 42,2 Ich weiß , dass du alles vermagst und kein Vorhaben dir verwehrt werden kann. | 2 Luther 1912: Hiob 42,2 Ich erkenne, dass du alles vermagst, und nichts, das du dir vorgenommen, ist dir zu schwer. |
3 ELB-BK: Hiob 42,3 WerRatRat verhüllt ohne Erkenntnis1? So habe ich denn beurteilt , was ich nicht verstand2, Dinge, zu wunderbar für mich, die ich nicht kannte3. ist es , der den | 3 Luther 1912: Hiob 42,3 „Wer ist der, der den Ratschluss verhüllt mit Unverstand?“ Darum bekenne ich, dass ich habe unweise geredet, was mir zu hoch ist und ich nicht verstehe. |
4 ELB-BK: Hiob 42,4 Höre doch , und ich will reden ; ich will dich fragen , und du belehre mich! | 4 Luther 1912: Hiob 42,4 „So höre nun, lass mich reden; ich will dich fragen, lehre mich!“ |
5 ELB-BK: Hiob 42,5 Mit dem GehörOhresOhres hatte ich von dir gehört , aber nun hat mein Auge dich gesehen . des | 5 Luther 1912: Hiob 42,5 Ich hatte von dir mit den Ohren gehört; aber nun hat mein Auge dich gesehen. |
6 ELB-BK: Hiob 42,6 DarumStaubStaub und AscheAsche . verabscheue ich mich und bereue in | 6 Luther 1912: Hiob 42,6 Darum spreche ich mich schuldig und tue BußeBuße in StaubStaub und AscheAsche. |
7 ELB-BK: Hiob 42,7 Und es geschahERR diese WorteWorte zu HiobHiob geredet hatte, da sprach der HERR zu EliphasEliphas , dem TemaniterTemaniter : Mein ZornZorn ist entbrannt gegen dich und gegen deine beiden Freunde ; denn nicht angemessen habt ihr von mir geredet wie mein KnechtKnecht HiobHiob . , nachdem der H | 7 Luther 1912: Hiob 42,7 Da nun der HERR diese WorteWorte mit HiobHiob diese geredet hatte, sprach er zu EliphasEliphas von ThemanTheman: Mein ZornZorn ist ergrimmt über dich und über deine zwei Freunde; denn ihr habt nicht recht von mir geredet wie mein KnechtKnecht HiobHiob. |
8 ELB-BK: Hiob 42,8 Und nunStiereStiere und sieben Widder und geht zu meinem KnechtKnecht HiobHiob und opfert ein BrandopferBrandopfer für euch . Und HiobHiob , mein KnechtKnecht , möge für euch bitten ; denn4 ihn will ich annehmen , damit ich nicht an euch tue nach eurer Torheit ; denn nicht angemessen habt ihr von mir geredet wie mein KnechtKnecht HiobHiob . nehmt euch sieben | 8 Luther 1912: Hiob 42,8 So nehmet nun sieben Farren und sieben Widder und gehet hin zu meinem KnechtKnecht HiobHiob und opfert BrandopferBrandopfer für euch und lasset meinen KnechtKnecht HiobHiob für euch bitten. Denn ihn will ich ansehen, dass ich an euch nicht tue nach eurer Torheit; denn ihr habt nicht recht von mir geredet wie mein KnechtKnecht HiobHiob. |
9 ELB-BK: Hiob 42,9 Da gingenEliphasEliphas , der TemaniterTemaniter , und BildadBildad , der SchuchiterSchuchiter , und ZopharZophar , der Naamatiter , und taten , wie der HERR zu ihnen geredet hatte; und der HERR nahm HiobHiob an . | 9 Luther 1912: Hiob 42,9 Da gingen hin EliphasEliphas von ThemanTheman, BildadBildad von Suah und ZopharZophar von Naema und taten, wie der HERR ihnen gesagt hatte; und der HERR sah an HiobHiob. |
10 ELB-BK: Hiob 42,10 Und der HERR wendete die GefangenschaftGefangenschaft HiobsHiobs , als er für seine Freunde betetebetete ; und der HERR mehrte alles , was HiobHiob gehabt hatte, um das Doppelte . | 10 Luther 1912: Hiob 42,10 Und der HERRHERR wandte das GefängnisGefängnis HiobsHiobs, da er bat für seine Freunde. Und der HerrHerr gab HiobHiob zwiefältig so viel, als er gehabt hatte. |
11 ELB-BK: Hiob 42,11 Und es kamen zu ihm alleBrüderBrüder und alle seine Schwestern und alle seine früheren Bekannten ; und sie aßen mit ihm in seinem HausHaus , und sie bezeugten ihm ihr Beileid und trösteten ihn über all das Unglück , das der HERR über ihn gebracht hatte; und sie gaben ihm jeder eine Kesita5 und jeder einen goldenen Ring . seine | 11 Luther 1912: Hiob 42,11 Und es kamen zu ihm alle seine BrüderBrüder und alle seine Schwestern und alle, die ihn vormals kannten, und aßen mit ihm in seinem HauseHause und kehrten sich zu ihm und trösteten ihn über alles Übel, das der HERR über ihn hatte kommen lassen. Und ein jeglicher gab ihm einen schönen Groschen und ein goldenes StirnbandStirnband. |
12 ELB-BK: Hiob 42,12 Und der HERR segnete das Ende HiobsHiobs mehr als seinen AnfangAnfang ; und er bekam 14000 Stück Kleinvieh und 6000 KameleKamele und 1000 JochJoch RinderRinder und 1000 Eselinnen . | 12 Luther 1912: Hiob 42,12 Und der HERR segnete hernach HiobHiob mehr denn zuvor, dass er kriegte vierzehntausend SchafeSchafe und sechstausend KameleKamele und eintausend JochJoch RinderRinder und eintausend Eselinnen. |
13 ELB-BK: Hiob 42,13 Und es wurden ihm 7 Söhne und 3 Töchter geboren. | 13 Luther 1912: Hiob 42,13 Und er kriegte sieben Söhne und drei Töchter; |
14 ELB-BK: Hiob 42,14 Und er gabNamenNamen Jemima6 und der zweiten den NamenNamen Kezia7 und der dritten den NamenNamen Keren-Happuch8. der ersten den | 14 Luther 1912: Hiob 42,14 und hieß die erste JemimaJemima, die andere KeziaKezia und die dritte Keren-HappuchKeren-Happuch. |
15 ELB-BK: Hiob 42,15 Und so schöneHiobsHiobs wurden im ganzen Land nicht gefunden . Und ihr VaterVater gab ihnen ein ErbteilErbteil inmitten ihrer BrüderBrüder . Frauen wie die Töchter | 15 Luther 1912: Hiob 42,15 Und wurden nicht so schöne Weiber gefunden in allen Landen wie die Töchter HiobsHiobs. Und ihr VaterVater gab ihnen ErbteilErbteil unter ihren BrüdernBrüdern. |
16 ELB-BK: Hiob 42,16 Und HiobHiob lebte nach diesem 140 JahreJahre ; und er sah seine KinderKinder und seine Kindeskinder , vier GeschlechterGeschlechter . | 16 Luther 1912: Hiob 42,16 Und HiobHiob lebte nach diesem hundertvierzig JahreJahre, dass er sah KinderKinder und Kindeskinder bis in das vierte Glied. |
17 ELB-BK: Hiob 42,17 Und HiobHiob starb , alt und der TageTage satt . | 17 Luther 1912: Hiob 42,17 Und HiobHiob starb alt und lebenssatt. |
Fußnoten |