Hiob 28 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: Hiob 28,1 DennSilberSilber gibt es einen Fundort , und eine Stätte für das GoldGold , das man läutert . für das | 1 Luther 1912: Hiob 28,1 Es hat das SilberSilber seine Gänge, und das GoldGold, das man läutert, seinen Ort. |
2 ELB-BK: Hiob 28,2 EisenEisen wird hervorgeholt aus der Erde1, und Gestein schmelzt man zu KupferKupfer . | 2 Luther 1912: Hiob 28,2 EisenEisen bringt man aus der ErdeErde, und aus den Steinen schmelzt man Erz. |
3 ELB-BK: Hiob 28,3 Er2 hat der FinsternisFinsternis ein Ende gesetzt und durchforscht bis zur äußersten Grenze das Gestein der FinsternisFinsternis und des Todesschattens . | 3 Luther 1912: Hiob 28,3 Man macht der FinsternisFinsternis ein Ende und findet zuletzt das Gestein tief verborgen. |
4 ELB-BK: Hiob 28,4 Er bricht einen Schacht fern von dem Wohnenden ; die von dem Fuß Vergessenen hangen hinab , fern von den Menschen schweben sie. | 4 Luther 1912: Hiob 28,4 Man bricht einen Schacht von da aus, wo man wohnt; darin hangen und schweben sie als die Vergessenen, da kein Fuß hin tritt, fern von den Menschen. |
5 ELB-BK: Hiob 28,5 Die ErdeErde – aus ihr kommt BrotBrot hervor , und ihr Unteres wird zerwühlt wie vom FeuerFeuer . | 5 Luther 1912: Hiob 28,5 Man zerwühlt unten die ErdeErde wie mit FeuerFeuer, darauf doch oben Speise wächst. |
6 ELB-BK: Hiob 28,6 Ihr GesteinSaphirsSaphirs , und Goldstufen sind darin3. ist der Sitz des | 6 Luther 1912: Hiob 28,6 Man findet SaphirSaphir an etlichen Örtern, und Erdenklöße, da GoldGold ist. |
7 ELB-BK: Hiob 28,7 Ein Pfad4 nicht erblickt hat; , den der Raubvogel nicht kennt und den das Auge des Habichts | 7 Luther 1912: Hiob 28,7 Den Steig kein AdlerAdler erkannt hat und kein Geiersauge gesehen; |
8 ELB-BK: Hiob 28,8 den die wilden5 nicht betreten , über den der LöweLöwe nicht hingeschritten ist. Tiere | 8 Luther 1912: Hiob 28,8 es hat das stolze Wild nicht darauf getreten und ist kein LöweLöwe darauf gegangen. |
9 ELB-BK: Hiob 28,9 Er6 legt seine Hand an das harte Gestein , wühlt die BergeBerge um von der Wurzel aus. | 9 Luther 1912: Hiob 28,9 Auch legt man die Hand an die Felsen und gräbt die BergeBerge um. |
10 ELB-BK: Hiob 28,10 Kanäle haut er durch die Felsen , und allerlei Köstliches sieht sein Auge . | 10 Luther 1912: Hiob 28,10 Man reißt Bäche aus den Felsen; und alles, was köstlich ist, sieht das Auge. |
11 ELB-BK: Hiob 28,11 Er dämmtLichtLicht . Flüsse ein, dass sie nicht durchsickern , und Verborgenes zieht er hervor an das | 11 Luther 1912: Hiob 28,11 Man wehrt dem Strome des Wassers und bringt, das darinnen verborgen ist, ans LichtLicht. |
12 ELB-BK: Hiob 28,12 Aber die Weisheit , wo wird sie erlangt? Und wo ist die Stätte des Verstandes ? | 12 Luther 1912: Hiob 28,12 Wo will man aber die Weisheit finden? und wo ist die Stätte des Verstandes? |
13 ELB-BK: Hiob 28,13 KeinMenschMensch kennt ihren Wert7, und im Land der Lebendigen wird sie nicht gefunden . | 13 Luther 1912: Hiob 28,13 Niemand weiß, wo sie liegt, und sie wird nicht gefunden im Lande der Lebendigen. |
14 ELB-BK: Hiob 28,14 Die TiefeMeerMeer spricht : Sie ist nicht bei mir. spricht : Sie ist nicht in mir; und das | 14 Luther 1912: Hiob 28,14 Die Tiefe spricht: „Sie ist in mir nicht“; und das MeerMeer spricht: „Sie ist nicht bei mir“. |
15 ELB-BK: Hiob 28,15 GeläutertesGoldGold kann nicht für sie gegeben , und SilberSilber nicht dargewogen werden als ihr Kaufpreis . | 15 Luther 1912: Hiob 28,15 Man kann nicht GoldGold um sie geben noch SilberSilber darwägen, sie zu bezahlen. |
16 ELB-BK: Hiob 28,16 Sie wird nichtGoldGold von OphirOphir , mit kostbarem OnyxOnyx und SaphirSaphir . aufgewogen mit | 16 Luther 1912: Hiob 28,16 Es gilt ihr nicht gleich ophirisch GoldGold oder köstlicher OnyxOnyx und SaphirSaphir. |
17 ELB-BK: Hiob 28,17 GoldGold und GlasGlas kann man ihr nicht gleichstellen , noch sie eintauschen gegen ein Gerät von gediegenem GoldGold . | 17 Luther 1912: Hiob 28,17 GoldGold und GlasGlas kann man ihr nicht vergleichen noch um sie golden Kleinod wechseln. |
18 ELB-BK: Hiob 28,18 KorallenKorallen und KristallKristall kommen neben ihr nicht in Erwähnung ; und der Besitz der Weisheit ist mehr wert als PerlenPerlen . | 18 Luther 1912: Hiob 28,18 KorallenKorallen und KristallKristall achtet man gegen sie nicht. Die Weisheit ist höher zu wägen denn PerlenPerlen. |
19 ELB-BK: Hiob 28,19 NichtTopasTopas von Äthiopien ; mit feinem GoldGold wird sie nicht aufgewogen . kann man ihr gleichstellen den | 19 Luther 1912: Hiob 28,19 Topaz aus Mohrenland wird ihr nicht gleich geschätzt, und das reinste GoldGold gilt ihr nicht gleich. |
20 ELB-BK: Hiob 28,20 Die Weisheit nun, woher kommt sie, und wo ist die Stätte des Verstandes ? | 20 Luther 1912: Hiob 28,20 Woher kommt denn die Weisheit? und wo ist die Stätte des Verstandes? |
21 ELB-BK: Hiob 28,21 Denn sie ist verborgenAugenAugen aller Lebendigen , und vor den Vögeln des HimmelsHimmels ist sie verhüllt . vor den | 21 Luther 1912: Hiob 28,21 Sie ist verhohlen vor den AugenAugen aller Lebendigen, auch verborgen den Vögeln unter dem HimmelHimmel. |
22 ELB-BK: Hiob 28,22 Der Abgrund8 und der TodTod sagen : Mit unseren Ohren haben wir ein Gerücht von ihr gehört . | 22 Luther 1912: Hiob 28,22 Der AbgrundAbgrund und der TodTod sprechen: „Wir haben mit unseren Ohren ihr Gerücht gehört.“ |
23 ELB-BK: Hiob 28,23 GottGott versteht ihren Weg9, und er kennt ihre Stätte . | 23 Luther 1912: Hiob 28,23 GottGott weiß den Weg dazu und kennt ihre Stätte. |
24 ELB-BK: Hiob 28,24 DennErdeErde ; unter dem ganzen HimmelHimmel sieht er. er schaut bis zu den Enden der | 24 Luther 1912: Hiob 28,24 Denn er sieht die Enden der ErdeErde und schaut alles, was unter dem HimmelHimmel ist. |
25 ELB-BK: Hiob 28,25 Als er dem WindWind ein Gewicht bestimmte und die Wasser mit dem MaßMaß abwog , | 25 Luther 1912: Hiob 28,25 Da er dem WindeWinde sein Gewicht machte und setzte dem Wasser sein gewisses MaßMaß; |
26 ELB-BK: Hiob 28,26 als er dem RegenRegen ein GesetzGesetz bestimmte und eine Bahn dem Donnerstrahl : | 26 Luther 1912: Hiob 28,26 da er dem RegenRegen ein Ziel machte und dem Blitz und DonnerDonner den Weg: |
27 ELB-BK: Hiob 28,27 da10, er setzte sie ein11 und durchforschte sie auch. sah er sie und tat sie kund | 27 Luther 1912: Hiob 28,27 da sah er sie und verkündigte sie, bereitete sie und ergründete sie |
28 ELB-BK: Hiob 28,28 Und zu dem MenschenHerrnHerrn ist Weisheit , und vom Bösen weichen ist Verstand . sprach er: Siehe , die Furcht des | 28 Luther 1912: Hiob 28,28 und sprach zum Menschen: Siehe, die Furcht des HERRN, das ist Weisheit; und meiden das Böse, das ist Verstand. |
Fußnoten |