Hesekiel 39 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: Hes. 39,1 Und duGogGog und sprich : So spricht der HerrHerr , HERRHERR : Siehe , ich will an dich, GogGog , FürstFürst von RoschRosch , MesechMesech und TubalTubal . , Menschensohn , weissage gegen | 1 Luther 1912: Hes. 39,1 Und du, Menschenkind, weissage wider GogGog und sprich: Also spricht der HerrHerr HERRHERR: Siehe, ich will an dich, GogGog, der du der oberste FürstFürst bist in MesechMesech und ThubalThubal. |
2 ELB-BK: Hes. 39,2 Und ich werde dich herumlenkenNordenNorden her und dich auf die BergeBerge IsraelsIsraels bringen . und herbeiführen und dich heraufziehen lassen vom äußersten | 2 Luther 1912: Hes. 39,2 Siehe, ich will dich herumlenken und locken und aus den Enden von Mitternacht bringen und auf die BergeBerge IsraelsIsraels kommen lassen. |
3 ELB-BK: Hes. 39,3 Und ich werde dir den BogenBogen aus deiner linken Hand schlagen und deine PfeilePfeile aus deiner rechten Hand werfen . | 3 Luther 1912: Hes. 39,3 Und ich will dir den BogenBogen aus deiner linken Hand schlagen und deine PfeilePfeile aus deiner rechten Hand werfen. |
4 ELB-BK: Hes. 39,4 AufIsraelsIsraels wirst du fallen , du und alle deine Haufen und die Völker , die mit dir sind; den Raubvögeln allerlei Gefieders und den Tieren des Feldes habe ich dich zur Speise gegeben ; den Bergen | 4 Luther 1912: Hes. 39,4 Auf den Bergen IsraelsIsraels sollst du niedergelegt werden, du mit allem deinem Heer und mit dem Volk, das bei dir ist. Ich will dich den Vögeln, woher sie fliegen, und den Tieren auf dem Felde zu fressen geben. |
5 ELB-BK: Hes. 39,5 aufHerrHerr , HERRHERR . dem freien Feld sollst du fallen . Denn ich habe geredet , spricht der | 5 Luther 1912: Hes. 39,5 Du sollst auf dem Felde darniederliegen; denn ich, der HerrHerr HERRHERR, habe es gesagt. |
6 ELB-BK: Hes. 39,6 Und ich werde FeuerFeuer senden unter MagogMagog und unter die, die auf den InselnInseln1 sicher wohnen . Und sie werden wissen , dass ich der HERR bin. | 6 Luther 1912: Hes. 39,6 Und ich will FeuerFeuer werfen über MagogMagog und über die, die in den InselnInseln sicher wohnen; und sollen’s erfahren, dass ich der HERR bin. |
7 ELB-BK: Hes. 39,7 Und ich werde meinen heiligenNamenNamen offenbaren inmitten meines Volkes IsraelIsrael und werde meinen heiligen NamenNamen nicht mehr entweihen lassen. Und die NationenNationen werden wissen , dass ich der HERR bin, der Heilige2 in IsraelIsrael . | 7 Luther 1912: Hes. 39,7 Denn ich will meinen heiligen NamenNamen kundmachen unter meinem Volk IsraelIsrael und will meinen heiligen NamenNamen nicht länger schänden lassen; sondern die HeidenHeiden sollen erfahren, dass ich der HERR bin, der HeiligeHeilige in IsraelIsrael. |
8 ELB-BK: Hes. 39,8 SieheHerrHerr , HERRHERR . Das ist der TagTag , von dem ich geredet habe. , es kommt und wird geschehen , spricht der | 8 Luther 1912: Hes. 39,8 Siehe, es ist gekommen und geschehen, spricht der HerrHerr HERRHERR; das ist der TagTag, davon ich geredet habe. |
9 ELB-BK: Hes. 39,9 Und die BewohnerIsraelsIsraels werden hinausgehen und werden FeuerFeuer machen und heizen mit WaffenWaffen und Tartschen und Schilden , mit BogenBogen und Pfeilen und mit Handstäben und Lanzen ; und sie werden FeuerFeuer damit machen sieben JahreJahre lang. der Städte | 9 Luther 1912: Hes. 39,9 Und die BürgerBürger in den Städten IsraelsIsraels werden herausgehen und FeuerFeuer machen und verbrennen die WaffenWaffen, SchildeSchilde, Tartschen, BogenBogen, PfeilePfeile, Keulen und langen Spieße; und sie werden sieben JahreJahre lang FeuerFeuer damit machen, |
10 ELB-BK: Hes. 39,10 Und sie werden kein HolzHolz vom Feld holen noch aus den Wäldern hauen , sondern werden FeuerFeuer machen mit den WaffenWaffen . Und sie werden ihre RäuberRäuber berauben und ihre Plünderer plündern , spricht der HerrHerr , HERRHERR . | 10 Luther 1912: Hes. 39,10 dass sie nicht müssen HolzHolz auf dem Felde holen noch im WaldeWalde hauen, sondern von den WaffenWaffen werden sie FeuerFeuer machen; und sollen die berauben, von denen sie beraubt sind, und plündern, von denen sie geplündert sind, spricht der HerrHerr HERRHERR. |
11 ELB-BK: Hes. 39,11 Und es wird geschehenTagTag , da werde ich GogGog eine GrabstätteGrabstätte geben in IsraelIsrael , das TalTal der Wanderer3 auf der Ostseite4 des MeeresMeeres ; und es wird den Wanderern den Weg versperren . Und dort werden sie GogGog und seine ganze Menge begraben , und sie werden es nennen : TalTal der Menge Gogs5. an jenem | 11 Luther 1912: Hes. 39,11 Und soll zu der ZeitZeit geschehen, da will ich GogGog einen Ort geben zum BegräbnisBegräbnis in IsraelIsrael, nämlich das TalTal, da man geht am MeerMeer gegen MorgenMorgen, also dass die, die vorübergehen, sich davor scheuen werden, weil man daselbst GogGog mit seiner Menge begraben hat; und soll heißen „GogsGogs Haufental“. |
12 ELB-BK: Hes. 39,12 Und das HausHaus IsraelIsrael wird sie begraben , um das Land zu reinigen , sieben MonateMonate lang. | 12 Luther 1912: Hes. 39,12 Es wird sie aber das HausHaus IsraelIsrael begraben sieben Monden lang, damit das Land gereinigt werde. |
13 ELB-BK: Hes. 39,13 Und das ganze6 sein an dem TagTag , da ich mich verherrlichen werde, spricht der HerrHerr , HERRHERR . Volk des Landes wird sie begraben , und es wird ihnen zum Ruhm | 13 Luther 1912: Hes. 39,13 Ja, alles Volk im Lande wird an ihnen zu begraben haben, und sie werden Ruhm davon haben des TagesTages, da ich meine HerrlichkeitHerrlichkeit erzeige, spricht der HerrHerr HERRHERR. |
14 ELB-BK: Hes. 39,14 Und sie werden Männer7 werden sie es durchsuchen . aussondern , die beständig im Land umherziehen , und solche, die mit den Umherziehenden die auf der Fläche des Landes Übriggebliebenen begraben , um es zu reinigen ; nach Verlauf von sieben Monaten | 14 Luther 1912: Hes. 39,14 Und sie werden Leute aussondern, die stets im Lande umhergehen und mit ihnen die Totengräber, zu begraben die Übrigen auf dem Lande, auf dass es gereinigt werde; nach sieben Monden werden sie forschen. |
15 ELB-BK: Hes. 39,15 Und die UmherziehendenTalTal der Menge GogsGogs begraben . werden im Land umherziehen ; und wenn einer ein Menschengebein sieht , so wird er ein Mal daneben errichten , bis die Totengräber es im | 15 Luther 1912: Hes. 39,15 Und die, die im Lande umhergehen und eines Menschen Gebein sehen, werden dabei ein Mal aufrichten, bis es die Totengräber auch in GogsGogs Haufental begraben. |
16 ELB-BK: Hes. 39,16 Und auch8 Stadt soll Hamona9 sein. Und so werden sie das Land reinigen . der Name der | 16 Luther 1912: Hes. 39,16 So soll auch die Stadt heißen HamonaHamona. Also werden sie das Land reinigen. |
17 ELB-BK: Hes. 39,17 Und du, MenschensohnHerrHerr , HERRHERR : Sprich zu den Vögeln allerlei Gefieders und zu allen Tieren des Feldes : Versammelt euch und kommt , sammelt euch von allen Seiten her zu meinem SchlachtopferSchlachtopfer , das ich für euch schlachte , einem großen SchlachtopferSchlachtopfer auf den Bergen IsraelsIsraels , und fresst FleischFleisch und trinkt BlutBlut ! , so spricht der | 17 Luther 1912: Hes. 39,17 Nun, du Menschenkind, so spricht der HerrHerr HERRHERR: Sage allen Vögeln, woher sie fliegen, und allen Tieren auf dem Felde: Sammelt euch und kommt her, findet euch allenthalben zuhauf zu meinem SchlachtopferSchlachtopfer, das ich euch schlachte – ein großes SchlachtopferSchlachtopfer auf den Bergen IsraelsIsraels –, und fresset FleischFleisch und saufet BlutBlut! |
18 ELB-BK: Hes. 39,18 FleischFleisch von Helden sollt ihr fressen , und BlutBlut von Fürsten der ErdeErde sollt ihr trinken : Widder , Fettschafe und Böcke und StiereStiere , in BasanBasan gemästet allesamt . | 18 Luther 1912: Hes. 39,18 FleischFleisch der Starken sollt ihr fressen, und BlutBlut der Fürsten auf Erden sollt ihr saufen, der Widder, der Hammel, der Böcke, der Ochsen, die allzumal feist und wohl gemästet sind. |
19 ELB-BK: Hes. 39,19 Und FettFett sollt ihr fressen bis zur Sättigung und BlutBlut trinken bis zur TrunkenheitTrunkenheit von meinem SchlachtopferSchlachtopfer , das ich für euch geschlachtet habe. | 19 Luther 1912: Hes. 39,19 Und sollt das FettFett fressen, dass ihr voll werdet, und das BlutBlut saufen, dass ihr trunken werdet, von dem SchlachtopferSchlachtopfer, das ich euch schlachte. |
20 ELB-BK: Hes. 39,20 Und ihr sollt euch sättigenHerrHerr , HERRHERR . an meinem Tisch von Pferden und Reitern , von Helden und allerlei Kriegsleuten , spricht der | 20 Luther 1912: Hes. 39,20 Sättiget euch nun an meinem Tisch von Rossen und Reitern, von Starken und allerlei Kriegsleuten, spricht der HerrHerr HERRHERR. |
21 ELB-BK: Hes. 39,21 Und ich werde meine HerrlichkeitHerrlichkeit unter den NationenNationen erweisen10; und alle NationenNationen sollen mein GerichtGericht sehen , das ich gehalten habe, und meine Hand , die ich an sie gelegt habe. | 21 Luther 1912: Hes. 39,21 Und ich will meine HerrlichkeitHerrlichkeit unter die HeidenHeiden bringen, dass alle HeidenHeiden sehen sollen mein Urteil, das ich habe ergehen lassen, und meine Hand, die ich an sie gelegt habe, |
22 ELB-BK: Hes. 39,22 Und vonTagTag an und weiterhin wird das HausHaus IsraelIsrael wissen , dass ich , der HERR , ihr GottGott bin. jenem | 22 Luther 1912: Hes. 39,22 und also das HausHaus IsraelIsrael erfahre, dass ich, der HERR, ihr GottGott bin von dem TageTage an und hinfürder, |
23 ELB-BK: Hes. 39,23 Und die NationenNationen werden wissen , dass das HausHaus IsraelIsrael um seiner Ungerechtigkeit willen weggeführt wurde, weil sie treulos gegen mich gewesen sind und ich mein Angesicht vor ihnen verborgen und sie in die Hand ihrer Bedränger gegeben habe, so dass sie allesamt durch das SchwertSchwert gefallen sind. | 23 Luther 1912: Hes. 39,23 und die HeidenHeiden erfahren, wie das HausHaus IsraelIsrael um seiner Missetat willen sei weggeführt. Weil sie sich an mir versündigt hatten, darum habe ich mein Angesicht vor ihnen verborgen und habe sie übergeben in die Hände ihrer WidersacherWidersacher, dass sie allzumal durchs SchwertSchwert fallen mussten. |
24 ELB-BK: Hes. 39,24 Nach ihrer Unreinigkeit und nach ihren Übertretungen habe ich mit ihnen gehandelt , und habe mein Angesicht vor ihnen verborgen . | 24 Luther 1912: Hes. 39,24 Ich habe ihnen getan, wie ihre SündeSünde und Übertretung verdient haben, und also mein Angesicht vor ihnen verborgen. |
25 ELB-BK: Hes. 39,25 DarumHerrHerr , HERRHERR : Nun werde ich die GefangenschaftGefangenschaft JakobsJakobs wenden und mich des ganzen Hauses IsraelIsrael erbarmen und werde eifern für meinen heiligen NamenNamen . , so spricht der | 25 Luther 1912: Hes. 39,25 Darum so spricht der HerrHerr HERRHERR: Nun will ich das GefängnisGefängnis JakobsJakobs wenden und mich des ganzen Hauses IsraelIsrael erbarmen und um meinen heiligen NamenNamen eifern. |
26 ELB-BK: Hes. 39,26 Und sie werden ihre Schmach11 und all ihre Treulosigkeit , mit der sie treulos gegen mich gehandelt haben, wenn sie in ihrem Land sicher wohnen und niemand sie aufschreckt , tragen | 26 Luther 1912: Hes. 39,26 Sie aber werden ihre Schmach und alle ihre SündeSünde, damit sie sich an mir versündigt haben, tragen, wenn sie nun sicher in ihrem Lande wohnen, dass sie niemand schrecke, |
27 ELB-BK: Hes. 39,27 wenn ich sie aus12 habe vor den AugenAugen der vielen NationenNationen . den Völkern zurückgebracht und sie aus den Ländern ihrer Feinde gesammelt und ich mich an ihnen geheiligt | 27 Luther 1912: Hes. 39,27 und ich sie wieder aus den Völkern gebracht und aus den Landen ihrer Feinde versammelt habe und ich an ihnen geheiligt worden bin vor den AugenAugen vieler HeidenHeiden. |
28 ELB-BK: Hes. 39,28 Und sie werden wissenERR , ihr GottGott bin, indem ich sie zu den NationenNationen weggeführt habe und sie wieder in ihr Land sammle und keinen mehr von ihnen dort übriglasse. , dass ich , der H | 28 Luther 1912: Hes. 39,28 Also werden sie erfahren, dass ich, der HERR, ihr GottGott bin, der ich sie habe lassen unter die HeidenHeiden wegführen und wiederum in ihr Land versammeln und nicht einen von ihnen dort gelassen habe. |
29 ELB-BK: Hes. 39,29 Und ich werde mein Angesicht13 ich meinen GeistGeist über das HausHaus IsraelIsrael ausgegossen habe, spricht der HerrHerr , HERRHERR . nicht mehr vor ihnen verbergen , wenn | 29 Luther 1912: Hes. 39,29 Und ich will mein Angesicht nicht mehr vor ihnen verbergen; denn ich habe meinen GeistGeist über das HausHaus IsraelIsrael ausgegossen, spricht der HerrHerr HERRHERR. |
Fußnoten |