Haggai 1 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: Hag. 1,1 Im 2. JahrJahr des Königs DariusDarius , im 6. Monat , am 1. TagTag des Monats , erging das WortWort des HERRN durch den ProphetenPropheten Haggai1 an SerubbabelSerubbabel , dem SohnSohn SchealtielsSchealtiels , dem StatthalterStatthalter von JudaJuda , und an JosuaJosua , dem SohnSohn JozadaksJozadaks , dem Hohenpriester , indem er sprach : | 1 Luther 1912: Hag. 1,1 Im zweiten JahrJahr des Königs DariusDarius, im sechsten Monat, am ersten TageTage des Monats, geschah des HERRN WortWort durch den ProphetenPropheten HaggaiHaggai zu SerubabelSerubabel, dem SohnSohn SealthielsSealthiels, dem Fürsten JudasJudas, und zu JosuaJosua, dem SohnSohn JozadaksJozadaks, dem Hohenpriester, und sprach: |
2 ELB-BK: Hag. 1,2 SoERR der HeerscharenHeerscharen und sagt : Dieses Volk spricht : Die ZeitZeit ist nicht gekommen , die ZeitZeit , dass das HausHaus des HERRN gebaut werde. spricht der H | 2 Luther 1912: Hag. 1,2 So spricht der HERR ZebaothZebaoth: Dieses Volk spricht: Die ZeitZeit ist noch nicht da, dass man des HERRN HausHaus baue. |
3 ELB-BK: Hag. 1,3 Und das WortWort des HERRN erging durch den ProphetenPropheten HaggaiHaggai , indem er sprach : | 3 Luther 1912: Hag. 1,3 Und des HERRN WortWort geschah durch den ProphetenPropheten HaggaiHaggai: |
4 ELB-BK: Hag. 1,4 Ist es für euchZeitZeit , in euren getäfelten Häusern zu wohnen , während dieses HausHaus wüst liegt ? selbst | 4 Luther 1912: Hag. 1,4 Aber eure ZeitZeit ist da, dass ihr in getäfelten Häusern wohnt, – und dies HausHaus muss wüst stehen? |
5 ELB-BK: Hag. 1,5 Und nunERR der HeerscharenHeerscharen : Richtet euer HerzHerz auf eure Wege ! , so spricht der H | 5 Luther 1912: Hag. 1,5 Nun, so spricht der HERR ZebaothZebaoth: Schauet, wie es euch geht! |
6 ELB-BK: Hag. 1,6 Ihr habt vielLohnLohn für einen durchlöcherten BeutelBeutel . gesät und wenig eingebracht ; ihr esst , aber nicht zur Sättigung ; ihr trinkt , aber nicht zur Genüge ; ihr kleidet euch, aber es wird keinem warm ; und der Lohnarbeiter erwirbt | 6 Luther 1912: Hag. 1,6 Ihr säet viel, und bringet wenig ein; ihr esset, und werdet doch nicht satt; ihr trinket, und werdet doch nicht trunken; ihr kleidet euch, und könnt euch doch nicht erwärmen; und wer GeldGeld verdient, der legt’s in einen löchrigen BeutelBeutel. |
7 ELB-BK: Hag. 1,7 SoERR der HeerscharenHeerscharen : Richtet euer HerzHerz auf eure Wege ! spricht der H | 7 Luther 1912: Hag. 1,7 So spricht der HERR ZebaothZebaoth: Schauet, wie es euch geht! |
8 ELB-BK: Hag. 1,8 SteigtGebirgeGebirge und bringt HolzHolz herbei und baut das HausHaus , so werde ich Wohlgefallen daran haben und verherrlicht werden2, spricht der HERR . auf das | 8 Luther 1912: Hag. 1,8 Gehet hin auf das GebirgeGebirge und holet HolzHolz und bauet das HausHaus; das soll mir angenehm sein, und ich will meine Ehre erzeigen, spricht der HERR. |
9 ELB-BK: Hag. 1,9 Ihr habt nachERR ERRN, so auch nachher"> vielem ausgeschaut , und siehe , es wurde wenig ; und brachtet ihr es heim , so blies ich hinein . Weshalb das?, spricht der H3 der HeerscharenHeerscharen ; wegen meines Hauses , das4 wüst liegt , während ihr lauft , jeder für sein eigenes HausHaus . | 9 Luther 1912: Hag. 1,9 Denn ihr wartet wohl auf viel, und siehe, es wird wenig; und ob ihr’s schon heimbringt, so zerstäube ich’s doch. Warum das? spricht der HERR ZebaothZebaoth. Darum dass mein HausHaus so wüst steht und ein jeglicher eilt auf sein HausHaus. |
10 ELB-BK: Hag. 1,10 DarumHimmelHimmel den TauTau über euch zurückgehalten und die ErdeErde ihren Ertrag zurückgehalten . hat der | 10 Luther 1912: Hag. 1,10 Darum hat der HimmelHimmel über euch den TauTau verhalten und das Erdreich sein Gewächs. |
11 ELB-BK: Hag. 1,11 Und ich habe eine DürreBergeBerge und über das KornKorn und über den Most und über das Öl und über das was der Erdboden hervorbringt , und über die Menschen und über das ViehVieh und über alle Arbeit der Hände . gerufen über das Land und über die | 11 Luther 1912: Hag. 1,11 Und ich habe die Dürre gerufen über Land und BergeBerge, über KornKorn, Most, Öl und über alles, was aus der ErdeErde kommt, auch über Leute und ViehVieh und über alle Arbeit der Hände. |
12 ELB-BK: Hag. 1,12 Und SerubbabelSerubbabel , der SohnSohn SchealtielsSchealtiels , und JosuaJosua , der SohnSohn JozadaksJozadaks , der HohepriesterHohepriester , und der ganze Überrest des Volkes hörten auf die Stimme des HERRN , ihres GottesGottes , und auf die WorteWorte des ProphetenPropheten HaggaiHaggai , so wie der HERR , ihr GottGott , ihn gesandt hatte; und das Volk fürchtete sich vor dem HERRN . | 12 Luther 1912: Hag. 1,12 Da gehorchte SerubabelSerubabel, der SohnSohn SealthielsSealthiels, und JosuaJosua, der SohnSohn JozadaksJozadaks, der HohepriesterHohepriester, und alle Übrigen des Volks solcher Stimme des HERRN, ihres GottesGottes, und den Worten des ProphetenPropheten HaggaiHaggai, wie ihn der HERR, ihr GottGott, gesandt hatte; und das Volk fürchtete sich vor dem HERRN. |
13 ELB-BK: Hag. 1,13 Da sprachHaggaiHaggai , der BoteBote des HERRN , kraft der Botschaft des HERRN , zu dem Volk und sagte : Ich bin mit euch, spricht der HERR . | 13 Luther 1912: Hag. 1,13 Da sprach HaggaiHaggai, der Engel des HERRNEngel des HERRN, der die Botschaft des HERRN hatte an das Volk: Ich bin mit euch, spricht der HERR. |
14 ELB-BK: Hag. 1,14 Und der HERR erweckte den GeistGeist SerubbabelsSerubbabels , des SohnesSohnes SchealtielsSchealtiels , des StatthaltersStatthalters von JudaJuda , und den GeistGeist JosuasJosuas , des SohnesSohnes JozadaksJozadaks , des Hohenpriesters , und den GeistGeist des ganzen Überrestes des Volkes . Und sie kamen und arbeiteten5 am HausHaus des HERRN der HeerscharenHeerscharen , ihres GottesGottes , | 14 Luther 1912: Hag. 1,14 Und der HERR erweckte den GeistGeist SerubabelsSerubabels, des SohnesSohnes SealthielsSealthiels, des Fürsten JudasJudas, und den GeistGeist JosuasJosuas, des SohnesSohnes JozadaksJozadaks, des Hohenpriesters, und den GeistGeist des ganzen übrigen Volks, dass sie kamen und arbeiteten am HauseHause des HERRN ZebaothZebaoth, ihres GottesGottes, |
15 ELB-BK: Hag. 1,15 am 24. TagTag des 6. Monats , im 2. JahrJahr des Königs DariusDarius . | 15 Luther 1912: Hag. 1,15 am vierundzwanzigsten TageTage des sechsten Monats, im zweiten JahrJahr des Königs DariusDarius. |
Fußnoten |