Galater 5 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: Gal. 5,1 Für die1 FreiheitFreiheit hat ChristusChristus uns freigemacht ; steht nun fest und lasst euch nicht wiederum unter einem JochJoch der Knechtschaft2 halten . | 1 Luther 1912: Gal. 5,1 So bestehet nun in der FreiheitFreiheit, zu der uns ChristusChristus befreit hat, und lasset euch nicht wiederum in das knechtische JochJoch fangen. |
2 ELB-BK: Gal. 5,2 SiehePaulusPaulus , sage euch , dass , wenn ihr beschnitten werdet , ChristusChristus euch nichts nützen wird. , ich , | 2 Luther 1912: Gal. 5,2 Siehe, ich, PaulusPaulus, sage euch: Wo ihr euch beschneiden lasset, so nützt euch ChristusChristus nichts. |
3 ELB-BK: Gal. 5,3 Ich bezeugeGesetzGesetz zu tun schuldig ist . aber wiederum jedem Menschen , der beschnitten wird , dass er das ganze | 3 Luther 1912: Gal. 5,3 Ich bezeuge abermals einem jeden, der sich beschneiden lässt, dass er das ganze GesetzGesetz schuldig ist zu tun. |
4 ELB-BK: Gal. 5,4 Ihr seidChristusChristus3, so viele ihr im GesetzGesetz gerechtfertigt werdet ; ihr seid aus der GnadeGnade gefallen . abgetrennt von dem | 4 Luther 1912: Gal. 5,4 Ihr habt Christum verloren, die ihr durch das GesetzGesetz gerecht werden wollt, und seid von der GnadeGnade gefallen. |
5 ELB-BK: Gal. 5,5 DennGeistGeist aus4 Glauben die HoffnungHoffnung der GerechtigkeitGerechtigkeit . wir erwarten durch den | 5 Luther 1912: Gal. 5,5 Wir aber warten im GeistGeist durch den Glauben der GerechtigkeitGerechtigkeit, auf die man hoffen muss. |
6 ELB-BK: Gal. 5,6 DennChristusChristus JesusJesus vermag weder BeschneidungBeschneidung noch Vorhaut etwas , sondern der GlaubeGlaube , der durch die Liebe wirkt . in | 6 Luther 1912: Gal. 5,6 Denn in Christo Jesu gilt weder BeschneidungBeschneidung noch unbeschnitten sein etwas, sondern der GlaubeGlaube, der durch die Liebe tätig ist. |
7 ELB-BK: Gal. 5,7 Ihr lieftWahrheitWahrheit nicht gehorcht ? gut ; wer hat euch aufgehalten , dass ihr der | 7 Luther 1912: Gal. 5,7 Ihr liefet fein. Wer hat euch aufgehalten, der WahrheitWahrheit nicht zu gehorchen? |
8 ELB-BK: Gal. 5,8 Die Überredung ist nicht von dem, der euch beruft . | 8 Luther 1912: Gal. 5,8 Solch Überreden ist nicht von dem, der euch berufen hat. |
9 ELB-BK: Gal. 5,9 Ein wenigSauerteigSauerteig durchsäuert den ganzen Teig . | 9 Luther 1912: Gal. 5,9 Ein wenig SauerteigSauerteig versäuert den ganzen Teig. |
10 ELB-BK: Gal. 5,10 IchVertrauenVertrauen zu euch im HerrnHerrn , dass ihr nicht anders gesinnt sein werdet; wer euch aber verwirrt , wird das Urteil tragen , wer er auch sei . habe | 10 Luther 1912: Gal. 5,10 Ich versehe mich zu euch in dem HerrnHerrn, ihr werdet nicht anders gesinnt sein. Wer euch aber irremacht, der wird sein Urteil tragen, er sei, wer er wolle. |
11 ELB-BK: Gal. 5,11 IchBrüderBrüder , wenn ich noch BeschneidungBeschneidung predige , was werde ich noch verfolgt ? Dann ist ja das Ärgernis des KreuzesKreuzes weggetan . aber , | 11 Luther 1912: Gal. 5,11 Ich aber, liebe BrüderBrüder, wenn ich die BeschneidungBeschneidung noch predige, warum leide ich denn Verfolgung? So hätte ja das Ärgernis des KreuzesKreuzes aufgehört. |
12 ELB-BK: Gal. 5,12 Ich wollte5, die euch aufwiegeln . , dass sie sich auch abschnitten | 12 Luther 1912: Gal. 5,12 Wollte GottGott, dass sie auch ausgerottet würden, die euch verstören! |
13 ELB-BK: Gal. 5,13 DennFreiheitFreiheit berufen worden , BrüderBrüder ; jedoch gebraucht nicht die FreiheitFreiheit zu einem Anlass für das FleischFleisch , sondern durch die Liebe dient einander . ihr seid zur | 13 Luther 1912: Gal. 5,13 Ihr aber, liebe BrüderBrüder, seid zur FreiheitFreiheit berufen! Allein sehet zu, dass ihr durch die FreiheitFreiheit dem FleischFleisch nicht Raum gebet; sondern durch die Liebe diene einer dem anderen. |
14 ELB-BK: Gal. 5,14 DennGesetzGesetz ist in einem WortWort erfüllt , in dem : „Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst “.6 das ganze | 14 Luther 1912: Gal. 5,14 Denn alle GesetzeGesetze werden in einem WortWort erfüllt, in dem: „Liebe deinen Nächsten wie dich selbst.“ |
15 ELB-BK: Gal. 5,15 Wenn ihr aber einander beißt und fresst , so seht zu , dass ihr nicht voneinander verzehrt werdet . | 15 Luther 1912: Gal. 5,15 So ihr euch aber untereinander beißet und fresset, so seht zu, dass ihr nicht untereinander verzehrt werdet. |
16 ELB-BK: Gal. 5,16 Ich sageGeistGeist7, und ihr werdet die Lust des FleischesFleisches nicht vollbringen . aber : Wandelt im | 16 Luther 1912: Gal. 5,16 Ich sage aber: Wandelt im GeistGeist, so werdet ihr die Lüste des FleischesFleisches nicht vollbringen. |
17 ELB-BK: Gal. 5,17 DennFleischFleisch gelüstet gegen den GeistGeist , der GeistGeist aber gegen das FleischFleisch ; diese aber sind einander entgegengesetzt , damit ihr nicht das tut , was ihr wollt . das | 17 Luther 1912: Gal. 5,17 Denn das FleischFleisch gelüstet wider den GeistGeist, und der GeistGeist wider das FleischFleisch; dieselben sind widereinander, dass ihr nicht tut, was ihr wollt. |
18 ELB-BK: Gal. 5,18 WennGeistGeist geleitet werdet, so seid ihr nicht unter GesetzGesetz . ihr aber durch den | 18 Luther 1912: Gal. 5,18 Regiert euch aber der GeistGeist, so seid ihr nicht unter dem GesetzGesetz. |
19 ELB-BK: Gal. 5,19 OffenbarWerkeWerke des FleischesFleisches , welche sind : HurereiHurerei , Unreinigkeit , AusschweifungAusschweifung , aber sind die | 19 Luther 1912: Gal. 5,19 Offenbar sind aber die WerkeWerke des FleischesFleisches, als da sind: EhebruchEhebruch, HurereiHurerei, Unreinigkeit, Unzucht, |
20 ELB-BK: Gal. 5,20 GötzendienstGötzendienst , ZaubereiZauberei , Feindschaft , StreitStreit , EifersuchtEifersucht , ZornZorn , ZankZank , Zwietracht , Sekten , | 20 Luther 1912: Gal. 5,20 Abgötterei, ZaubereiZauberei, Feindschaft, Hader, Neid, ZornZorn, ZankZank, Zwietracht, Rotten, Hass, MordMord, |
21 ELB-BK: Gal. 5,21 NeidTrunkenheitTrunkenheit , Gelage8 und dergleichen , von denen ich euch vorhersage , wie ich auch vorhergesagt habe, dass , die so etwas tun , das ReichReich GottesGottes nicht ererben werden. , Totschlag , | 21 Luther 1912: Gal. 5,21 Saufen, Fressen und dergleichen, von welchen ich euch zuvor gesagt und sage noch zuvor, dass, die solches tun, werden das Reich GottesReich Gottes nicht erben. |
22 ELB-BK: Gal. 5,22 DieGeistesGeistes aber ist : Liebe , FreudeFreude , FriedeFriede , Langmut , Freundlichkeit , Gütigkeit , TreueTreue , Frucht des | 22 Luther 1912: Gal. 5,22 Die Frucht aber des GeistesGeistes ist Liebe, FreudeFreude, FriedeFriede, Geduld, Freundlichkeit, Gütigkeit, GlaubeGlaube, Sanftmut, Keuschheit. |
23 ELB-BK: Gal. 5,23 Sanftmut9; gegen solche gibt es kein GesetzGesetz . , Enthaltsamkeit | 23 Luther 1912: Gal. 5,23 Wider solche ist das GesetzGesetz nicht. |
24 ELB-BK: Gal. 5,24 DieChristusChristus sind, haben das FleischFleisch gekreuzigt samt den Leidenschaften und Lüsten. aber des | 24 Luther 1912: Gal. 5,24 Welche aber Christo angehören, die kreuzigen ihr FleischFleisch samt den Lüsten und Begierden. |
25 ELB-BK: Gal. 5,25 WennGeistGeist leben , so lasst uns auch durch den GeistGeist wandeln . wir durch den | 25 Luther 1912: Gal. 5,25 So wir im GeistGeist leben, so lasset uns auch im GeistGeist wandeln. |
26 ELB-BK: Gal. 5,26 Lasst uns nicht eitler Ehre geizig sein , indem wir einander herausfordern , einander beneiden . | 26 Luther 1912: Gal. 5,26 Lasset uns nicht eitler Ehre geizig sein, einander zu entrüsten und zu hassen. |
Fußnoten
|