5. Mose 34 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: 5. Mo. 34,1 Und MoseMose stieg von den Ebenen MoabsMoabs auf den BergBerg NeboNebo , den Gipfel des PisgaPisga , der JerichoJericho gegenüber ist. Und der HERR ließ ihn das ganze Land sehen : das GileadGilead bis DanDan , | 1 Luther 1912: 5. Mo. 34,1 Und MoseMose ging von dem Gefilde der MoabiterMoabiter auf den Berg NeboBerg Nebo, auf die Spitze des GebirgesGebirges PisgaPisga, gegenüber JerichoJericho. Und der HERR zeigte ihm das ganze Land GileadGilead bis gen DanDan |
2 ELB-BK: 5. Mo. 34,2 und das ganzeNaphtaliNaphtali und das Land EphraimEphraim und ManasseManasse , und das ganze Land JudaJuda bis zum hinteren MeerMeer ; | 2 Luther 1912: 5. Mo. 34,2 und das ganze NaphthaliNaphthali und das Land EphraimEphraim und ManasseManasse und das ganze Land JudaJuda bis an das MeerMeer gegen AbendAbend |
3 ELB-BK: 5. Mo. 34,3 und den SüdenSüden und den Jordan-Kreis , die Niederung von JerichoJericho , der PalmenstadtPalmenstadt , bis ZoarZoar . | 3 Luther 1912: 5. Mo. 34,3 und das Mittagsland und die Gegend der EbeneEbene JerichosJerichos, der PalmenstadtPalmenstadt, bis gen ZoarZoar. |
4 ELB-BK: 5. Mo. 34,4 Und der HERR sprach zu ihm: Das ist das Land , das ich AbrahamAbraham , IsaakIsaak und JakobJakob zugeschworen habe, indem ich sprach : Deinen Nachkommen will ich es geben . Ich habe es dich mit deinen AugenAugen sehen lassen , aber du sollst nicht hinübergehen . | 4 Luther 1912: 5. Mo. 34,4 Und der HERR sprach zu ihm: Dies ist das Land, das ich AbrahamAbraham, IsaakIsaak und JakobJakob geschworen habe und gesagt: Ich will es deinem Samen geben. Du hast es mit deinen AugenAugen gesehen; aber du sollst nicht hinübergehen. |
5 ELB-BK: 5. Mo. 34,5 Und MoseMose , der KnechtKnecht des HERRN , starb dort im Land MoabMoab , nach dem Wort1 des HERRN . | 5 Luther 1912: 5. Mo. 34,5 Also starb MoseMose, der KnechtKnecht des HERRN, daselbst im Lande der MoabiterMoabiter nach dem WortWort des HERRN. |
6 ELB-BK: 5. Mo. 34,6 Und er begrubTalTal , im Land MoabMoab , Beth-PeorBeth-Peor gegenüber ; und niemand weiß sein GrabGrab bis auf diesen TagTag . ihn im | 6 Luther 1912: 5. Mo. 34,6 Und er begrub ihn im TalTal im Lande der MoabiterMoabiter gegenüber Beth-PeorBeth-Peor. Und niemand hat sein GrabGrab erfahren bis auf diesen heutigen TagTag. |
7 ELB-BK: 5. Mo. 34,7 Und MoseMose war 120 JahreJahre alt , als er starb ; sein Auge war nicht schwach geworden und seine KraftKraft nicht geschwunden . | 7 Luther 1912: 5. Mo. 34,7 Und MoseMose war hundertzwanzig JahreJahre alt, da er starb. Seine AugenAugen waren nicht dunkel geworden, und seine KraftKraft war nicht verfallen. |
8 ELB-BK: 5. Mo. 34,8 Und die KinderKinder IsraelIsrael beweinten MoseMose in den Ebenen MoabsMoabs 30 TageTage lang; und es wurden die TageTage des Weinens der TrauerTrauer um MoseMose vollendet . | 8 Luther 1912: 5. Mo. 34,8 Und die KinderKinder IsraelIsrael beweinten MoseMose im Gefilde der MoabiterMoabiter dreißig TageTage; und es wurden vollendet die TageTage des Weinens und Klagens über MoseMose. |
9 ELB-BK: 5. Mo. 34,9 Und JosuaJosua , der SohnSohn Nuns , war erfüllt mit dem GeistGeist der Weisheit ; denn MoseMose hatte seine Hände auf ihn gelegt ; und die KinderKinder IsraelIsrael gehorchten ihm und taten , so wie der HERR dem MoseMose geboten hatte. | 9 Luther 1912: 5. Mo. 34,9 JosuaJosua aber, der SohnSohn Nuns, ward erfüllt mit dem GeistGeist der Weisheit; denn MoseMose hatte seine Hände auf ihn gelegt. Und die KinderKinder IsraelIsrael gehorchten ihm und taten, wie der HERR dem MoseMose geboten hatte. |
10 ELB-BK: 5. Mo. 34,10 Und es standIsraelIsrael kein ProphetProphet mehr auf wie MoseMose , den der HERR gekannt hätte von Angesicht zu Angesicht , in | 10 Luther 1912: 5. Mo. 34,10 Und es stand hinfort kein ProphetProphet in IsraelIsrael auf wie MoseMose, den der HERR erkannt hätte von Angesicht zu Angesicht, |
11 ELB-BK: 5. Mo. 34,11 nach all den ZeichenZeichen und WundernWundern , die der HERR ihn gesandt hatte zu tun im Land Ägypten , an dem PharaoPharao und an allen seinen Knechten und an seinem ganzen Land ; | 11 Luther 1912: 5. Mo. 34,11 zu allerlei ZeichenZeichen und WundernWundern, dazu ihn der HERR sandte, dass er sie täte in Ägyptenland an PharaoPharao und an allen seinen Knechten und an allem seinem Lande |
12 ELB-BK: 5. Mo. 34,12 und nach all2, das MoseMose vor den AugenAugen von ganz IsraelIsrael getan hat. der starken Hand und nach all dem Großen und Furchtbaren | 12 Luther 1912: 5. Mo. 34,12 und zu aller dieser mächtigen Hand und den schrecklichen Taten, die MoseMose tat vor den AugenAugen des ganzen IsraelsIsraels. |
Fußnoten |