4. Mose 4 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: 4. Mo. 4,1 Und der HERR redete zu MoseMose und zu AaronAaron und sprach : | 1 Luther 1912: 4. Mo. 4,1 Und der HERR redete mit MoseMose und AaronAaron und sprach: |
2 ELB-BK: 4. Mo. 4,2 Nehmt auf die SummeSumme der Söhne KehatsKehats aus der Mitte der Söhne LevisLevis , nach ihren Familien , nach ihren Vaterhäusern , | 2 Luther 1912: 4. Mo. 4,2 Nimm die SummeSumme der KinderKinder KahathKahath aus den KindernKindern LeviLevi nach ihren GeschlechternGeschlechtern und Vaterhäusern, |
3 ELB-BK: 4. Mo. 4,3 von1 treten , um das Werk am ZeltZelt der Zusammenkunft zu verrichten . 30 Jahren und darüber bis zu 50 Jahren , alle , die in die Arbeit | 3 Luther 1912: 4. Mo. 4,3 von dreißig Jahren an und darüber bis ins fünfzigste JahrJahr, alle, die zum Dienst taugen, dass sie tun die WerkeWerke in der HütteHütte des Stifts. |
4 ELB-BK: 4. Mo. 4,4 DiesKehatsKehats am ZeltZelt der Zusammenkunft : das Hochheilige . ist der Dienst der Söhne | 4 Luther 1912: 4. Mo. 4,4 Das soll aber das AmtAmt der KinderKinder KahathKahath in der HütteHütte des Stifts sein: was das Hochheilige ist. |
5 ELB-BK: 4. Mo. 4,5 Und AaronAaron und seine Söhne sollen beim Aufbruch des LagersLagers hineingehen und den Scheide-Vorhang2 abnehmen und die LadeLade des Zeugnisses damit bedecken ; | 5 Luther 1912: 4. Mo. 4,5 Wenn das Heer aufbricht, so sollen AaronAaron und seine Söhne hineingehen und den VorhangVorhang abnehmen und die LadeLade des Zeugnisses darein winden |
6 ELB-BK: 4. Mo. 4,6 und sie sollen eine DeckeDecke von Dachsfell darüber legen und ein TuchTuch , ganz von blauem PurpurPurpur , oben darüber breiten und ihre Stangen daran tun . | 6 Luther 1912: 4. Mo. 4,6 und darauf tun die DeckeDecke von Dachsfellen und obendrauf eine ganz blaue DeckeDecke breiten und ihre Stangen daran legen |
7 ELB-BK: 4. Mo. 4,7 Und überSchaubroteSchaubrote sollen sie ein TuchTuch von blauem PurpurPurpur breiten und darauf stellen die Schüsseln und Schalen und Spendschalen und die Kannen zum TrankopferTrankopfer ; und das beständige BrotBrot soll auf demselben sein ; den Tisch der | 7 Luther 1912: 4. Mo. 4,7 und über den SchaubrottischSchaubrottisch auch eine blaue DeckeDecke breiten und darauf legen die Schüsseln, Löffel, die Schalen und Kannen zum TrankopferTrankopfer, und das beständige BrotBrot soll darauf liegen. |
8 ELB-BK: 4. Mo. 4,8 und hierüberTuchTuch von KarmesinKarmesin breiten und es mit einer DeckeDecke von Dachsfell bedecken ; und sie sollen seine Stangen daran tun . sollen sie ein | 8 Luther 1912: 4. Mo. 4,8 Und sollen darüber breiten eine scharlachrote DeckeDecke und dieselbe bedecken mit einer DeckeDecke von Dachsfellen und seine Stangen daran legen. |
9 ELB-BK: 4. Mo. 4,9 Und sie sollen ein TuchTuch von blauem PurpurPurpur nehmen und den LeuchterLeuchter des LichtsLichts bedecken und seine Lampen und seine Lichtschneuzen und seine Löschnäpfe und alle seine Ölgefäße , womit man den Dienst an ihm verrichtet ; | 9 Luther 1912: 4. Mo. 4,9 Und sollen eine blaue DeckeDecke nehmen und darein winden den LeuchterLeuchter des LichtsLichts und seine Lampen mit seinen Schneuzen und Näpfen und alle Ölgefäße, die zum AmtAmt gehören. |
10 ELB-BK: 4. Mo. 4,10 und sie sollen ihn und alleDeckeDecke von Dachsfell tun und auf die Trage legen . seine Geräte in eine | 10 Luther 1912: 4. Mo. 4,10 Und sollen um das alles tun eine DeckeDecke von Dachsfellen und sollen es auf Stangen legen. |
11 ELB-BK: 4. Mo. 4,11 Und überAltarAltar sollen sie ein TuchTuch von blauem PurpurPurpur breiten und ihn mit einer DeckeDecke von Dachsfell bedecken und seine Stangen daran tun . den goldenen | 11 Luther 1912: 4. Mo. 4,11 Also sollen sie auch über den goldenen AltarAltar eine blaue DeckeDecke breiten und sie bedecken mit der DeckeDecke von Dachsfellen und seine Stangen daran tun. |
12 ELB-BK: 4. Mo. 4,12 Und sie sollen alleHeiligtumHeiligtum verrichtet , und sie in ein TuchTuch von blauem PurpurPurpur legen und sie mit einer DeckeDecke von Dachsfell bedecken und auf die Trage legen . Geräte des Dienstes nehmen , womit man den Dienst im | 12 Luther 1912: 4. Mo. 4,12 Alle Gerät, womit sie schaffen im HeiligtumHeiligtum, sollen sie nehmen und blaue Decken darüber tun und mit einer DeckeDecke von Dachsfellen bedecken und auf Stangen legen. |
13 ELB-BK: 4. Mo. 4,13 Und sie sollen den AltarAltar von der Fettasche reinigen und ein TuchTuch von rotem PurpurPurpur über ihn breiten | 13 Luther 1912: 4. Mo. 4,13 Sie sollen auch die AscheAsche vom AltarAltar fegen und eine DeckeDecke von rotem PurpurPurpur über ihn breiten |
14 ELB-BK: 4. Mo. 4,14 und daraufAltarsAltars ; und sie sollen eine DeckeDecke von Dachsfell darüber breiten und seine Stangen daran tun . legen alle seine Geräte , womit man den Dienst auf ihm verrichtet : die Kohlenpfannen und die Gabeln und die Schaufeln und die Sprengschalen , alle Geräte des | 14 Luther 1912: 4. Mo. 4,14 und alle seine Geräte darauf tun, womit sie darauf schaffen, Kohlenpfannen, Gabeln, Schaufeln, BeckenBecken mit allem Geräte des AltarsAltars; und sollen darüber breiten eine DeckeDecke von Dachsfellen und seine Stangen daran tun. |
15 ELB-BK: 4. Mo. 4,15 Und wenn AaronAaron und seine Söhne beim Aufbruch des LagersLagers das Bedecken des HeiligtumsHeiligtums und aller Geräte des HeiligtumsHeiligtums vollendet haben, so sollen danach die Söhne KehatsKehats kommen , um es zu tragen , damit sie das HeiligeHeilige nicht anrühren und sterben . Das ist es, was die Söhne KehatsKehats vom ZeltZelt der Zusammenkunft zu tragen haben. | 15 Luther 1912: 4. Mo. 4,15 Wenn nun AaronAaron und seine Söhne solches ausgerichtet und das HeiligtumHeiligtum und all sein Gerät bedeckt haben, wenn das Heer aufbricht, darnach sollen die KinderKinder KahathKahath hineingehen, dass sie es tragen; und sollen das HeiligtumHeiligtum nicht anrühren, dass sie nicht sterben. Dies sind die Lasten der KinderKinder KahathKahath an der HütteHütte des Stifts. |
16 ELB-BK: 4. Mo. 4,16 Und EleasarEleasar , der SohnSohn AaronsAarons , des PriestersPriesters , hat die Aufsicht über das Öl zum LichtLicht und das wohlriechende RäucherwerkRäucherwerk und das beständige SpeisopferSpeisopfer und das Salböl , die Aufsicht über die ganze Wohnung und alles , was darin ist, über das HeiligtumHeiligtum wie über seine Geräte . | 16 Luther 1912: 4. Mo. 4,16 Und EleasarEleasar, AaronsAarons, des PriestersPriesters, SohnSohn, soll das AmtAmt haben, dass er ordne das Öl zum LichtLicht und die Spezerei zum Räuchwerk und das tägliche SpeisopferSpeisopfer und das Salböl, dass er beschicke die ganze Wohnung und alles, was darin ist, im HeiligtumHeiligtum und seinem Geräte. |
17 ELB-BK: 4. Mo. 4,17 Und der HERR redete zu MoseMose und zu AaronAaron und sprach : | 17 Luther 1912: 4. Mo. 4,17 Und der HERR redete mit MoseMose und AaronAaron und sprach: |
18 ELB-BK: 4. Mo. 4,18 Ihr sollt den StammKehatiterKehatiter nicht ausgerottet werden lassen aus der Mitte der LevitenLeviten ; der Familien der | 18 Luther 1912: 4. Mo. 4,18 Ihr sollt den Stamm der GeschlechterGeschlechter der KahathiterKahathiter nicht lassen sich verderben unter den LevitenLeviten; |
19 ELB-BK: 4. Mo. 4,19 sondern diesAaronAaron und seine Söhne sollen hineingehen und jeden Einzelnen von ihnen an seinen Dienst und an seine Traglast stellen ; sollt ihr ihnen tun , damit sie leben und nicht sterben , wenn sie dem Allerheiligsten nahen : | 19 Luther 1912: 4. Mo. 4,19 sondern das sollt ihr mit ihnen tun, dass sie leben und nicht sterben, wo sie würden anrühren das Hochheilige: AaronAaron und seine Söhne sollen hineingehen und einen jeglichen stellen zu seinem AmtAmt und seiner LastLast. |
20 ELB-BK: 4. Mo. 4,20 aber sie sollen nichtHeiligeHeilige sehen und sterben . hineingehen , dass sie auch nur einen Augenblick das | 20 Luther 1912: 4. Mo. 4,20 Sie sollen aber nicht hineingehen, zu schauen das HeiligtumHeiligtum auch nur einen Augenblick, dass sie nicht sterben. |
21 ELB-BK: 4. Mo. 4,21 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 21 Luther 1912: 4. Mo. 4,21 Und der HERR redete mit MoseMose und sprach: |
22 ELB-BK: 4. Mo. 4,22 NimmSummeSumme der Söhne GersonsGersons auf, nach ihren Vaterhäusern , nach ihren Familien ; auch die | 22 Luther 1912: 4. Mo. 4,22 Nimm die SummeSumme der KinderKinder GersonGerson auch nach ihren Vaterhäusern und GeschlechternGeschlechtern, |
23 ELB-BK: 4. Mo. 4,23 vonZeltZelt der Zusammenkunft zu verrichten . 30 Jahren und darüber bis zu 50 Jahren sollst du sie mustern , alle , die in die Arbeit treten , um den Dienst am | 23 Luther 1912: 4. Mo. 4,23 von dreißig Jahren an und darüber bis ins fünfzigste JahrJahr, und ordne sie alle, die da zum Dienst tüchtig sind, dass sie ein AmtAmt haben in der HütteHütte des Stifts. |
24 ELB-BK: 4. Mo. 4,24 DiesGersoniterGersoniter im Dienen und im Tragen : ist der Dienst der Familien der | 24 Luther 1912: 4. Mo. 4,24 Das soll aber der GeschlechterGeschlechter der GersoniterGersoniter AmtAmt sein, dass sie schaffen und tragen: |
25 ELB-BK: 4. Mo. 4,25 Sie sollen die TeppicheTeppiche der Wohnung tragen und das ZeltZelt der Zusammenkunft , seine DeckeDecke und die DeckeDecke von Dachsfell, die oben darüber ist, und den VorhangVorhang vom Eingang des ZeltesZeltes der Zusammenkunft | 25 Luther 1912: 4. Mo. 4,25 sie sollen die TeppicheTeppiche der Wohnung und der HütteHütte des Stifts tragen und ihre DeckeDecke und die DeckeDecke von Dachsfellen, die obendrüber ist, und das TuchTuch in der HütteHütte des Stifts |
26 ELB-BK: 4. Mo. 4,26 und die UmhängeVorhangVorhang vom Eingang des ToresTores des Vorhofs , der rings um die Wohnung und um den AltarAltar ist, und ihre Seile und alle Geräte ihres Dienstes ; und alles , was an ihnen zu tun ist, sollen sie verrichten . des Vorhofs und den | 26 Luther 1912: 4. Mo. 4,26 und die Umhänge des Vorhofs und das TuchTuch in der TürTür des TorsTors am Vorhof, welcher um die Wohnung und den AltarAltar her geht, und ihre Seile und alle Geräte ihres AmtsAmts und alles, was zu ihrem AmtAmt gehört. |
27 ELB-BK: 4. Mo. 4,27 NachAaronsAarons und seiner Söhne soll aller Dienst der Söhne der GersoniterGersoniter sein hinsichtlich all ihrer Traglast und all ihres Dienstes ; und ihr sollt ihnen die HutHut alles dessen auftragen , was sie zu tragen haben. dem Befehl | 27 Luther 1912: 4. Mo. 4,27 Nach dem WortWort AaronsAarons und seiner Söhne soll alles AmtAmt der KinderKinder GersonGerson geschehen, alles, was sie tragen und schaffen sollen, und ihr sollt zusehen, dass sie aller ihrer LastLast warten. |
28 ELB-BK: 4. Mo. 4,28 DasGersoniterGersoniter am ZeltZelt der Zusammenkunft ; und ihre HutHut sei unter der Hand IthamarsIthamars , des SohnesSohnes AaronsAarons , des PriestersPriesters . ist der Dienst der Familien der Söhne der | 28 Luther 1912: 4. Mo. 4,28 Das soll das AmtAmt der GeschlechterGeschlechter der KinderKinder der GersoniterGersoniter sein in der HütteHütte des Stifts; und ihr Dienst soll unter der Hand IthamarsIthamars sein, des SohnesSohnes AaronsAarons, des PriestersPriesters. |
29 ELB-BK: 4. Mo. 4,29 Die SöhneMerarisMeraris – nach ihren Familien , nach ihren Vaterhäusern sollst du sie mustern ; | 29 Luther 1912: 4. Mo. 4,29 Die KinderKinder MerariMerari nach ihren GeschlechternGeschlechtern und Vaterhäusern sollst du auch ordnen, |
30 ELB-BK: 4. Mo. 4,30 vonZeltZelt der Zusammenkunft zu verrichten . 30 Jahren und darüber bis zu 50 Jahren sollst du sie mustern , alle , die in die Arbeit treten , um den Dienst am | 30 Luther 1912: 4. Mo. 4,30 von dreißig Jahren an und darüber bis ins fünfzigste JahrJahr, alle, die zum Dienst taugen, dass sie ein AmtAmt haben in der HütteHütte des Stifts. |
31 ELB-BK: 4. Mo. 4,31 Und dies3, nach ihrem ganzen Dienst am ZeltZelt der Zusammenkunft : die Bretter der Wohnung und ihre RiegelRiegel und ihre Säulen und ihre Füße ist es , was sie tragen sollen | 31 Luther 1912: 4. Mo. 4,31 Dieser LastLast aber sollen sie warten nach allem ihrem AmtAmt in der HütteHütte des Stifts, dass sie tragen die Bretter der Wohnung und RiegelRiegel und Säulen und Füße, |
32 ELB-BK: 4. Mo. 4,32 und die SäulenNamenNamen sollt ihr ihnen die Geräte zuzählen , die sie tragen sollen4. des Vorhofs ringsum und ihre Füße und ihre Pflöcke und ihre Seile , nach allen ihren Geräten und nach all ihrem Dienst ; und mit | 32 Luther 1912: 4. Mo. 4,32 dazu die Säulen des Vorhofs umher und Füße und NägelNägel und Seile mit allem ihrem Geräte, nach allem ihrem AmtAmt; einem jeglichen sollt ihr seinen Teil der LastLast am Geräte zu warten verordnen. |
33 ELB-BK: 4. Mo. 4,33 DasMerarisMeraris , nach all ihrem Dienst am ZeltZelt der Zusammenkunft , unter der Hand IthamarsIthamars , des SohnesSohnes AaronsAarons , des PriestersPriesters . ist der Dienst der Familien der Söhne | 33 Luther 1912: 4. Mo. 4,33 Das sei das AmtAmt der GeschlechterGeschlechter der KinderKinder MerariMerari, alles, was sie schaffen sollen in der HütteHütte des Stifts unter der Hand IthamarsIthamars, des PriestersPriesters, des SohnesSohnes AaronsAarons. |
34 ELB-BK: 4. Mo. 4,34 Und MoseMose und AaronAaron und die Fürsten der GemeindeGemeinde musterten die Söhne der KehatiterKehatiter nach ihren Familien und nach ihren Vaterhäusern , | 34 Luther 1912: 4. Mo. 4,34 Und MoseMose und AaronAaron samt den Hauptleuten der GemeindeGemeinde zählten die KinderKinder der KahathiterKahathiter nach ihren GeschlechternGeschlechtern und Vaterhäusern, |
35 ELB-BK: 4. Mo. 4,35 vonZeltZelt der Zusammenkunft . 30 Jahren und darüber bis zu 50 Jahren , alle , die in die Arbeit traten zum Dienst am | 35 Luther 1912: 4. Mo. 4,35 von dreißig Jahren und darüber bis ins fünfzigste, alle, die zum Dienst taugten, dass sie AmtAmt in der HütteHütte des Stifts hätten. |
36 ELB-BK: 4. Mo. 4,36 Und es waren ihrer Gemusterten , nach ihren Familien , 2750. | 36 Luther 1912: 4. Mo. 4,36 Und die SummeSumme war zweitausend siebenhundertfünfzig. |
37 ELB-BK: 4. Mo. 4,37 DasKehatiterKehatiter , alle , die am ZeltZelt der Zusammenkunft dienten , die MoseMose und AaronAaron musterten nach dem Befehl des HERRN durch MoseMose . sind die Gemusterten der Familien der | 37 Luther 1912: 4. Mo. 4,37 Das ist die SummeSumme der GeschlechterGeschlechter der KahathiterKahathiter, die alle zu schaffen hatten in der HütteHütte des Stifts, die MoseMose und AaronAaron zählten nach dem WortWort des HERRN durch MoseMose. |
38 ELB-BK: 4. Mo. 4,38 Und die GemustertenGersonsGersons , nach ihren Familien und nach ihren Vaterhäusern , der Söhne | 38 Luther 1912: 4. Mo. 4,38 Die KinderKinder GersonGerson wurden auch gezählt in ihren GeschlechternGeschlechtern und Vaterhäusern, |
39 ELB-BK: 4. Mo. 4,39 vonZeltZelt der Zusammenkunft : 30 Jahren und darüber bis zu 50 Jahren , alle , die in die Arbeit traten zum Dienst am | 39 Luther 1912: 4. Mo. 4,39 von dreißig Jahren und darüber bis ins fünfzigste, alle, die zum Dienst taugten, dass sie AmtAmt in der HütteHütte des Stifts hätten. |
40 ELB-BK: 4. Mo. 4,40 Es waren ihrer Gemusterten , nach ihren Familien , nach ihren Vaterhäusern , 2630. | 40 Luther 1912: 4. Mo. 4,40 Und die SummeSumme war zweitausend sechshundertdreißig. |
41 ELB-BK: 4. Mo. 4,41 DasGersonsGersons , alle , die am ZeltZelt der Zusammenkunft dienten , die MoseMose und AaronAaron musterten nach dem Befehl des HERRN . sind die Gemusterten der Familien der Söhne | 41 Luther 1912: 4. Mo. 4,41 Das ist die SummeSumme der GeschlechterGeschlechter der KinderKinder GersonGerson, die alle zu schaffen hatten in der HütteHütte des Stifts, welche MoseMose und AaronAaron zählten nach dem WortWort des HERRN. |
42 ELB-BK: 4. Mo. 4,42 Und die GemustertenMerarisMeraris , nach ihren Familien , nach ihren Vaterhäusern , der Familien der Söhne | 42 Luther 1912: 4. Mo. 4,42 Die KinderKinder MerariMerari wurden auch gezählt nach ihren GeschlechternGeschlechtern und Vaterhäusern, |
43 ELB-BK: 4. Mo. 4,43 vonZeltZelt der Zusammenkunft : 30 Jahren und darüber bis zu 50 Jahren , alle , die in die Arbeit traten zum Dienst am | 43 Luther 1912: 4. Mo. 4,43 von dreißig Jahren und darüber bis ins fünfzigste, alle, die zum Dienst taugten, dass sie AmtAmt in der HütteHütte des Stifts hätten. |
44 ELB-BK: 4. Mo. 4,44 es waren ihrer Gemusterten , nach ihren Familien , 3200. | 44 Luther 1912: 4. Mo. 4,44 Und die SummeSumme war dreitausendzweihundert. |
45 ELB-BK: 4. Mo. 4,45 DasMerarisMeraris , die MoseMose und AaronAaron musterten nach dem Befehl des HERRN durch MoseMose . sind die Gemusterten der Familien der Söhne | 45 Luther 1912: 4. Mo. 4,45 Das ist die SummeSumme der GeschlechterGeschlechter der KinderKinder MerariMerari, die MoseMose und AaronAaron zählten nach dem WortWort des HERRN durch MoseMose. |
46 ELB-BK: 4. Mo. 4,46 AllerMoseMose und AaronAaron und die Fürsten IsraelsIsraels musterten , der LevitenLeviten nach ihren Familien und nach ihren Vaterhäusern , Gemusterten , die | 46 Luther 1912: 4. Mo. 4,46 Die SummeSumme aller LevitenLeviten, die MoseMose und AaronAaron samt den Hauptleuten IsraelsIsraels zählten nach ihren GeschlechternGeschlechtern und Vaterhäusern, |
47 ELB-BK: 4. Mo. 4,47 vonZeltZelt der Zusammenkunft zu verrichten : 30 Jahren und darüber bis zu 50 Jahren , aller die antraten , um den Dienst der Bedienung und den Dienst des Tragens am | 47 Luther 1912: 4. Mo. 4,47 von dreißig Jahren und darüber bis ins fünfzigste, aller, die eingingen, zu schaffen ein jeglicher sein AmtAmt und zu tragen die LastLast in der HütteHütte des Stifts, |
48 ELB-BK: 4. Mo. 4,48 ihrer Gemusterten waren 8580. | 48 Luther 1912: 4. Mo. 4,48 war achttausend fünfhundertachtzig, |
49 ELB-BK: 4. Mo. 4,49 NachERRN musterte5 man sie durch MoseMose ERRN durch Mose musterte man (oder er) sie"> dem Befehl des H6, jeden einzelnen zu seinem Dienst und zu seiner Traglast ; und sie wurden von ihm gemustert , wie der HERR dem MoseMose geboten hatte. | 49 Luther 1912: 4. Mo. 4,49 die gezählt wurden nach dem WortWort des HERRN durch MoseMose, ein jeglicher zu seinem AmtAmt und seiner LastLast, wie der HERR dem MoseMose geboten hatte. |
Fußnoten |