4. Mose 34 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: 4. Mo. 34,1 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 1 Luther 1912: 4. Mo. 34,1 Und der HERR redete mit MoseMose und sprach: |
2 ELB-BK: 4. Mo. 34,2 GebieteKindernKindern IsraelIsrael und sprich zu ihnen : Wenn ihr in das Land KanaanKanaan kommt , so ist dies das Land , das euch als ErbteilErbteil zufallen soll: das Land KanaanKanaan nach seinen Grenzen . den | 2 Luther 1912: 4. Mo. 34,2 Gebiete den KindernKindern IsraelIsrael und sprich zu ihnen: Wenn ihr ins Land KanaanKanaan kommt, so soll dies das Land sein, das euch zum ErbteilErbteil fällt, das Land KanaanKanaan nach seinen Grenzen. |
3 ELB-BK: 4. Mo. 34,3 Und die SüdseiteWüsteWüste ZinZin an, EdomEdom entlang , und die Südgrenze soll euch sein vom Ende des SalzmeeresSalzmeeres im OstenOsten . soll euch sein von der | 3 Luther 1912: 4. Mo. 34,3 Die Ecke gegen Mittag soll anfangen an der Wüste ZinWüste Zin bei EdomEdom, dass eure Grenze gegen Mittag sei vom Ende des SalzmeeresSalzmeeres, das gegen MorgenMorgen liegt, |
4 ELB-BK: 4. Mo. 34,4 Und die GrenzeAkrabbimAkrabbim wenden und nach ZinZin hinübergehen , und ihr Ausgang1 sei südlich von Kades-BarneaKades-Barnea ; und sie laufe nach Hazar-AddarHazar-Addar hin und gehe hinüber nach AzmonAzmon ; soll sich euch südlich von der Anhöhe | 4 Luther 1912: 4. Mo. 34,4 und das die Grenze sich lenke mittagwärts von der Steige AkrabbimAkrabbim und gehe durch ZinZin, und ihr Ausgang sei mittagwärts von Kades-BarneaKades-Barnea und gelange zum Dorf AdarDorf Adar und gehe durch AzmonAzmon |
5 ELB-BK: 4. Mo. 34,5 und die GrenzeAzmonAzmon nach dem BachBach Ägyptens , und ihr Ausgang sei nach dem MeerMeer hin. wende sich von | 5 Luther 1912: 4. Mo. 34,5 und lenke sich von AzmonAzmon an den BachBach Ägyptens, und ihr Ende sei an dem MeerMeer. |
6 ELB-BK: 4. Mo. 34,6 Und die WestgrenzeMeerMeer und das Angrenzende2; das soll euch die Westgrenze sein . : Sie sei euch das große | 6 Luther 1912: 4. Mo. 34,6 Aber die Grenze gegen AbendAbend soll diese sein, nämlich das große MeerMeer. Das sei eure Grenze gegen AbendAbend. |
7 ELB-BK: 4. Mo. 34,7 Und diesMeerMeer aus sollt ihr euch den BergBerg HorHor abmarken; soll euch die Nordgrenze sein : Vom großen | 7 Luther 1912: 4. Mo. 34,7 Die Grenze gegen Mitternacht soll diese sein: ihr sollt messen von dem großen MeerMeer bis an den Berg HorBerg Hor, |
8 ELB-BK: 4. Mo. 34,8 vomBergBerg HorHor sollt ihr abmarken bis man nach HamatHamat kommt , und der Ausgang der Grenze sei nach ZedadZedad hin; | 8 Luther 1912: 4. Mo. 34,8 und von dem BergeBerge HorHor messen, bis man kommt gen HamathHamath, dass der Ausgang der Grenze sei gen ZedadZedad |
9 ELB-BK: 4. Mo. 34,9 und die GrenzeSiphronSiphron hin, und ihr Ausgang sei bei Hazar-EnanHazar-Enan . Das soll euch die Nordgrenze sein . laufe nach | 9 Luther 1912: 4. Mo. 34,9 und die Grenze ausgehe gen SiphronSiphron und ihr Ende sei am DorfDorf EnanEnan. Das sei eure Grenze gegen Mitternacht. |
10 ELB-BK: 4. Mo. 34,10 Und zur OstgrenzeHazar-EnanHazar-Enan nach SchephamSchepham . sollt ihr euch abmarken von | 10 Luther 1912: 4. Mo. 34,10 Und sollt euch messen die Grenze gegen MorgenMorgen vom DorfDorf EnanEnan gen SephamSepham, |
11 ELB-BK: 4. Mo. 34,11 Und die GrenzeSchephamSchepham nach RiblaRibla , östlich von AjinAjin ; und die Grenze gehe hinab und stoße an die Seite3 des Sees Kinnereth4 im OstenOsten ; gehe hinab von | 11 Luther 1912: 4. Mo. 34,11 und die Grenze gehe herab von SephamSepham gen RiblaRibla morgenwärts von AinAin; darnach gehe sie herab und lenke sich an die Seite des MeersMeers Kinneret gegen MorgenMorgen |
12 ELB-BK: 4. Mo. 34,12 und die GrenzeJordanJordan hinab , und ihr Ausgang sei am SalzmeerSalzmeer . Das soll euer Land sein nach seinen Grenzen ringsum . gehe an den | 12 Luther 1912: 4. Mo. 34,12 und komme herab an den JordanJordan, dass ihr Ende sei das SalzmeerSalzmeer. Das sei euer Land mit seiner Grenze umher. |
13 ELB-BK: 4. Mo. 34,13 Und MoseMose gebot den KindernKindern IsraelIsrael und sprach : Das ist das Land , das ihr durchs Los als ErbteilErbteil empfangen sollt, das der HERR den neun Stämmen und dem halben Stamm zu geben geboten hat. | 13 Luther 1912: 4. Mo. 34,13 Und MoseMose gebot den KindernKindern IsraelIsrael und sprach: Das ist das Land, das ihr durchs Los unter euch teilen sollt, das der HERR geboten hat den neun Stämmen und dem halben Stamm zu geben. |
14 ELB-BK: 4. Mo. 34,14 DennKinderKinder der RubeniterRubeniter nach ihren Vaterhäusern und der Stamm der KinderKinder der GaditerGaditer nach ihren Vaterhäusern und die Hälfte des Stammes ManasseManasse , die haben ihr ErbteilErbteil empfangen . der Stamm der | 14 Luther 1912: 4. Mo. 34,14 Denn der Stamm der KinderKinder RubenRuben nach ihren Vaterhäusern und der Stamm der KinderKinder GadGad nach ihren Vaterhäusern und der halbe Stamm ManasseManasse haben ihr Teil genommen. |
15 ELB-BK: 4. Mo. 34,15 Die zweiStämmeStämme und der halbe Stamm haben ihr ErbteilErbteil empfangen diesseits des JordanJordan von JerichoJericho , nach OstenOsten , gegen Sonnenaufgang . | 15 Luther 1912: 4. Mo. 34,15 Also haben die zwei StämmeStämme und der halbe Stamm ihr ErbteilErbteil dahin, diesseits des JordansJordans gegenüber JerichoJericho gegen MorgenMorgen. |
16 ELB-BK: 4. Mo. 34,16 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 16 Luther 1912: 4. Mo. 34,16 Und der HERR redete mit MoseMose und sprach: |
17 ELB-BK: 4. Mo. 34,17 DiesNamenNamen der Männer , die euch das Land als ErbeErbe austeilen sollen: EleasarEleasar , der PriesterPriester , und JosuaJosua , der SohnSohn Nuns . sind die | 17 Luther 1912: 4. Mo. 34,17 Das sind die NamenNamen der Männer, die das Land unter euch teilen sollen: der PriesterPriester EleasarEleasar und JosuaJosua, der SohnSohn Nuns. |
18 ELB-BK: 4. Mo. 34,18 Und je einenErbeErbe auszuteilen . Fürsten vom Stamm sollt ihr nehmen , um das Land als | 18 Luther 1912: 4. Mo. 34,18 Dazu sollt ihr nehmen von einem jeglichen Stamm einen Fürsten, das Land auszuteilen. |
19 ELB-BK: 4. Mo. 34,19 Und diesNamenNamen der Männer : für den5 Stamm JudaJuda : KalebKaleb , der SohnSohn JephunnesJephunnes ; sind die | 19 Luther 1912: 4. Mo. 34,19 Und das sind der Männer NamenNamen: KalebKaleb, der SohnSohn JephunnesJephunnes, des Stammes JudaJuda; |
20 ELB-BK: 4. Mo. 34,20 und für den StammKinderKinder SimeonSimeon : SamuelSamuel , der SohnSohn AmmihudsAmmihuds ; der | 20 Luther 1912: 4. Mo. 34,20 SamuelSamuel, der SohnSohn AmmihudsAmmihuds, des Stammes SimeonSimeon; |
21 ELB-BK: 4. Mo. 34,21 für den StammBenjaminBenjamin : ElidadElidad , der SohnSohn KislonsKislons ; | 21 Luther 1912: 4. Mo. 34,21 ElidadElidad, der SohnSohn ChislonsChislons, des Stammes BenjaminBenjamin; |
22 ELB-BK: 4. Mo. 34,22 und für den StammKinderKinder DanDan ein FürstFürst : BukkiBukki , der SohnSohn JoglisJoglis ; der | 22 Luther 1912: 4. Mo. 34,22 BukkiBukki, der SohnSohn JoglisJoglis, FürstFürst des Stammes der KinderKinder DanDan; |
23 ELB-BK: 4. Mo. 34,23 für die SöhneJosephsJosephs : für den Stamm der KinderKinder ManasseManasse ein FürstFürst : HannielHanniel , der SohnSohn EphodsEphods , | 23 Luther 1912: 4. Mo. 34,23 HannielHanniel, der SohnSohn EphodsEphods, FürstFürst des Stammes der KinderKinder ManasseManasse, von den KindernKindern JosephJoseph; |
24 ELB-BK: 4. Mo. 34,24 und für den StammKinderKinder EphraimEphraim ein FürstFürst : KemuelKemuel , der SohnSohn SchiphtansSchiphtans ; der | 24 Luther 1912: 4. Mo. 34,24 KemuelKemuel, der SohnSohn SiphtansSiphtans, FürstFürst des Stammes der KinderKinder EphraimEphraim; |
25 ELB-BK: 4. Mo. 34,25 und für den StammKinderKinder SebulonSebulon ein FürstFürst : ElizaphanElizaphan , der SohnSohn ParnaksParnaks ; der | 25 Luther 1912: 4. Mo. 34,25 ElizaphanElizaphan, der SohnSohn ParnachsParnachs, FürstFürst des Stammes der KinderKinder SebulonSebulon; |
26 ELB-BK: 4. Mo. 34,26 und für den StammKinderKinder IssascharIssaschar ein FürstFürst : PaltielPaltiel , der SohnSohn AssansAssans ; der | 26 Luther 1912: 4. Mo. 34,26 PaltielPaltiel, der SohnSohn AssansAssans, FürstFürst des Stammes der KinderKinder IsascharIsaschar; |
27 ELB-BK: 4. Mo. 34,27 und für den StammKinderKinder AserAser ein FürstFürst : AchihudAchihud , der SohnSohn Schelomis ; der | 27 Luther 1912: 4. Mo. 34,27 Ahihud, der SohnSohn Selomis, FürstFürst des Stammes der KinderKinder AsserAsser; |
28 ELB-BK: 4. Mo. 34,28 und für den StammKinderKinder NaphtaliNaphtali ein FürstFürst : PedahelPedahel , der SohnSohn AmmihudsAmmihuds . der | 28 Luther 1912: 4. Mo. 34,28 PedahelPedahel, der SohnSohn AmmihudsAmmihuds, FürstFürst des Stammes der KinderKinder NaphthaliNaphthali. |
29 ELB-BK: 4. Mo. 34,29 DieseERR gebot , den KindernKindern IsraelIsrael ihr ErbeErbe im Land KanaanKanaan auszuteilen . sind es, denen der H | 29 Luther 1912: 4. Mo. 34,29 Dies sind die, denen der HERR gebot, dass sie den KindernKindern IsraelIsrael ErbeErbe austeilten im Lande KanaanKanaan. |
Fußnoten |