4. Mose 12 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: 4. Mo. 12,1 Und MirjamMirjam und AaronAaron redeten gegen MoseMose wegen der kuschitischen FrauFrau , die er genommen hatte; denn er hatte eine kuschitische FrauFrau genommen . | 1 Luther 1912: 4. Mo. 12,1 Und MirjamMirjam und AaronAaron redeten wider MoseMose um seines Weibes willen, der Mohrin, die er genommen hatte, darum dass er eine Mohrin zum Weibe genommen hatte, |
2 ELB-BK: 4. Mo. 12,2 Und sie sprachenERR nur mit1 MoseMose allein geredet ? Hat er nicht auch mit2 uns geredet ? Und der HERR hörte es. : Hat der H | 2 Luther 1912: 4. Mo. 12,2 und sprachen: Redet denn der HERR allein durch MoseMose? Redet er nicht auch durch uns? Und der HERR hörte es. |
3 ELB-BK: 4. Mo. 12,3 Der MannMann MoseMose aber war sehr sanftmütig , mehr als alle Menschen , die auf dem Erdboden waren. | 3 Luther 1912: 4. Mo. 12,3 Aber MoseMose war ein sehr geplagter MenschMensch über alle Menschen auf Erden. |
4 ELB-BK: 4. Mo. 12,4 Da sprachERR plötzlich zu MoseMose und zu AaronAaron und zu MirjamMirjam : Geht hinaus , ihr drei , zum ZeltZelt der Zusammenkunft ! Und sie gingen hinaus , sie drei . der H | 4 Luther 1912: 4. Mo. 12,4 Und plötzlich sprach der HERR zu MoseMose und zu AaronAaron und zu MirjamMirjam: Gehet heraus, ihr drei, zu der HütteHütte des Stifts. Und sie gingen alle drei heraus. |
5 ELB-BK: 4. Mo. 12,5 Und der HERR kam in der Wolkensäule herab und stand an dem Eingang des ZeltesZeltes ; und er rief AaronAaron und MirjamMirjam , und die beiden traten hinaus . | 5 Luther 1912: 4. Mo. 12,5 Da kam der HERR hernieder in der Wolkensäule und trat in der HütteHütte TürTür und rief AaronAaron und MirjamMirjam; und die gingen beide hinaus. |
6 ELB-BK: 4. Mo. 12,6 Und er sprachWorteWorte ! Wenn ein ProphetProphet unter euch ist , dem will ich, der HERR , mich in einem Gesicht mitteilen, in einem TraumTraum will ich mit ihm reden . : Hört denn meine | 6 Luther 1912: 4. Mo. 12,6 Und er sprach: Höret meine WorteWorte: Ist jemand unter euch ein ProphetProphet des HERRN, dem will ich mich kundmachen in einem Gesicht oder will mit ihm reden in einem TraumTraum. |
7 ELB-BK: 4. Mo. 12,7 NichtKnechtKnecht MoseMose . Er ist treu in meinem ganzen HausHaus ; so mein | 7 Luther 1912: 4. Mo. 12,7 Aber nicht also mein KnechtKnecht MoseMose, der in meinem ganzen HauseHause treu ist. |
8 ELB-BK: 4. Mo. 12,8 mit ihm redeBildBild des HERRN schaut er. Und warum habt ihr euch nicht gefürchtet , gegen meinen KnechtKnecht , gegen MoseMose , zu reden ? ich von Mund zu Mund , und deutlich und nicht in Rätseln , und das | 8 Luther 1912: 4. Mo. 12,8 Mündlich rede ich mit ihm, und er sieht den HERRN in seiner GestaltGestalt, nicht durch dunkle WorteWorte oder Gleichnisse. Warum habt ihr euch denn nicht gefürchtet, wider meinen KnechtKnecht MoseMose zu reden? |
9 ELB-BK: 4. Mo. 12,9 Und der ZornZorn des HERRN entbrannte gegen sie, und er ging weg . | 9 Luther 1912: 4. Mo. 12,9 Und der ZornZorn des HERRN ergrimmte über sie, und er wandte sich weg; |
10 ELB-BK: 4. Mo. 12,10 Und die WolkeWolke wich von3 dem ZeltZelt , und siehe , MirjamMirjam war aussätzig wie SchneeSchnee ; und AaronAaron wandte sich zu MirjamMirjam , und siehe , sie war aussätzig . | 10 Luther 1912: 4. Mo. 12,10 dazu die WolkeWolke wich auch von der HütteHütte. Und siehe, da war MirjamMirjam aussätzig wie der SchneeSchnee. Und AaronAaron wandte sich zu MirjamMirjam und wird gewahr, dass sie aussätzig ist, |
11 ELB-BK: 4. Mo. 12,11 Da sprachAaronAaron zu MoseMose : Ach , mein HerrHerr ! Lege doch nicht die SündeSünde auf uns, durch die wir töricht gehandelt und uns versündigt haben! | 11 Luther 1912: 4. Mo. 12,11 Und sprach zu MoseMose: Ach, mein HerrHerr, lass die SündeSünde nicht auf uns bleiben, mit der wir töricht getan und uns versündigt haben, |
12 ELB-BK: 4. Mo. 12,12 Möge sie dochFleischFleisch , wenn es aus seiner MutterMutter Leib hervorkommt , zur Hälfte verwest ist! nicht sein wie ein totes Kind, dessen | 12 Luther 1912: 4. Mo. 12,12 dass diese nicht sei wie ein Totes, das von seiner MutterMutter Leibe kommt und ist schon die Hälfte seines FleischesFleisches gefressen. |
13 ELB-BK: 4. Mo. 12,13 Und MoseMose schrie zu dem HERRN und sprach : O Gott4, bitte , heile sie doch ! | 13 Luther 1912: 4. Mo. 12,13 MoseMose aber schrie zu dem HERRN und sprach: Ach GottGott, heile sie! |
14 ELB-BK: 4. Mo. 12,14 Und der HERR sprach zu MoseMose : Hätte ihr VaterVater ihr etwa ins Angesicht gespieen , sollte sie sich nicht sieben TageTage lang schämen ?5 Sie soll sieben TageTage außerhalb des LagersLagers eingeschlossen werden, und danach mag sie wieder aufgenommen werden. | 14 Luther 1912: 4. Mo. 12,14 Der HERR sprach zu MoseMose: Wenn ihr VaterVater ihr ins Angesicht gespieen hätte, sollte sie nicht sieben TageTage sich schämen? Lass sie verschließen sieben TageTage außerhalb des LagersLagers; darnach lass sie wieder aufnehmen. |
15 ELB-BK: 4. Mo. 12,15 Und MirjamMirjam wurde sieben TageTage außerhalb des LagersLagers eingeschlossen ; und das Volk brach nicht auf , bis MirjamMirjam wieder aufgenommen war. | 15 Luther 1912: 4. Mo. 12,15 Also ward MirjamMirjam sieben TageTage verschlossen außerhalb des LagersLagers. Und das Volk zog nicht weiter, bis MirjamMirjam aufgenommen ward. |
16 ELB-BK: 4. Mo. 12,16 DanachHazerotHazerot auf ; und sie lagerten sich in der WüsteWüste ParanParan . aber brach das Volk von | 16 Luther 1912: 4. Mo. 12,16 Darnach zog das Volk von HazerothHazeroth und lagerte sich in die WüsteWüste PharanPharan. |
Fußnoten |