3. Mose 23 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: 3. Mo. 23,1 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 1 Luther 1912: 3. Mo. 23,1 Und der HERR redete mit MoseMose und sprach: |
2 ELB-BK: 3. Mo. 23,2 RedeKindernKindern IsraelIsrael und sprich zu ihnen: Die FesteFeste1 des HERRN , die ihr als heilige Versammlungen2 ausrufen sollt, meine FesteFeste sind diese : zu den | 2 Luther 1912: 3. Mo. 23,2 Sage den KindernKindern IsraelIsrael und sprich zu ihnen: Das sind die FesteFeste des HERRN, die ihr heilig und meine FesteFeste heißen sollt, da ihr zusammenkommt. |
3 ELB-BK: 3. Mo. 23,3 SechsTageTage soll man Arbeit tun ; aber am siebten TagTag ist ein SabbatSabbat der RuheRuhe , eine heilige VersammlungVersammlung ; keinerlei Arbeit sollt ihr tun ; es ist ein SabbatSabbat dem HERRN in allen euren Wohnsitzen . | 3 Luther 1912: 3. Mo. 23,3 Sechs TageTage sollst du arbeiten; der siebente TagTag aber ist der große, heilige SabbatSabbat, da ihr zusammenkommt. Keine Arbeit sollt ihr an dem tun; denn es ist der SabbatSabbat des HERRN in allen euren Wohnungen. |
4 ELB-BK: 3. Mo. 23,4 DiesFesteFeste des HERRN , heilige VersammlungenVersammlungen , die ihr ausrufen sollt zu ihrer bestimmten ZeitZeit : sind die | 4 Luther 1912: 3. Mo. 23,4 Dies sind aber die FesteFeste des HERRN, die ihr heilige FesteFeste heißen sollt, da ihr zusammenkommt. |
5 ELB-BK: 3. Mo. 23,5 Im 1. Monat3, am 14 . des Monats , zwischen den zwei Abenden4, ist PassahPassah dem HERRN . | 5 Luther 1912: 3. Mo. 23,5 Am vierzehnten TageTage des ersten Monats gegen AbendAbend ist des HERRN PassahPassah. |
6 ELB-BK: 3. Mo. 23,6 Und am 15TagTag dieses Monats ist das Fest der ungesäuerten BroteBrote dem HERRN ; sieben TageTage sollt ihr Ungesäuertes essen . . | 6 Luther 1912: 3. Mo. 23,6 Und am fünfzehnten desselben Monats ist das Fest der ungesäuerten BroteFest der ungesäuerten Brote des HERRN; da sollt ihr sieben TageTage ungesäuertes BrotBrot essen. |
7 ELB-BK: 3. Mo. 23,7 Am erstenTagTag soll euch eine heilige VersammlungVersammlung sein , keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun . | 7 Luther 1912: 3. Mo. 23,7 Der erste TagTag soll heilig unter euch heißen, da ihr zusammenkommt; da sollt ihr keine Dienstarbeit tun. |
8 ELB-BK: 3. Mo. 23,8 Und ihr sollt dem HERRN ein FeueropferFeueropfer darbringen sieben TageTage ; am siebten TagTag ist eine heilige VersammlungVersammlung , keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun . | 8 Luther 1912: 3. Mo. 23,8 Und sieben TageTage sollt ihr dem HERRN opfern. Der siebente TagTag soll auch heilig heißen, da ihr zusammenkommt; da sollt ihr auch keine Dienstarbeit tun. |
9 ELB-BK: 3. Mo. 23,9 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 9 Luther 1912: 3. Mo. 23,9 Und der HERR redete mit MoseMose und sprach: |
10 ELB-BK: 3. Mo. 23,10 RedeKindernKindern IsraelIsrael und sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt , das ich euch gebe , und ihr seine ErnteErnte erntet , so sollt ihr eine Garbe der ErstlingeErstlinge eurer ErnteErnte zu dem PriesterPriester bringen ; zu den | 10 Luther 1912: 3. Mo. 23,10 Sage den KindernKindern IsraelIsrael und sprich zu ihnen: Wenn ihr in das Land kommt, das ich euch geben werde, und werdet’s ernten, so sollt ihr eine Garbe der ErstlingeErstlinge eurer ErnteErnte zu dem PriesterPriester bringen. |
11 ELB-BK: 3. Mo. 23,11 und er soll die GarbeERRN weben zum Wohlgefallen für euch; am anderen TagTag nach dem SabbatSabbat soll sie der PriesterPriester weben . vor dem H | 11 Luther 1912: 3. Mo. 23,11 Da soll die Garbe gewebt werden vor dem HERRN, dass es von euch angenehm sei; solches soll aber der PriesterPriester tun des TagesTages nach dem SabbatSabbat. |
12 ELB-BK: 3. Mo. 23,12 Und ihr sollt an dem TagTag , da ihr die Garbe webt , ein LammLamm opfern , ohne Fehl , einjährig , zum BrandopferBrandopfer dem HERRN ; | 12 Luther 1912: 3. Mo. 23,12 Und ihr sollt des TagesTages, da eure Garbe gewebt wird, ein BrandopferBrandopfer dem HERRN tun von einem LammLamm, das ohne Fehl und jährig sei, |
13 ELB-BK: 3. Mo. 23,13 und sein SpeisopferSpeisopfer : zwei Zehntel Feinmehl , gemengt mit Öl , ein FeueropferFeueropfer dem HERRN , ein lieblicher Geruch ; und sein TrankopferTrankopfer : ein viertel Hin WeinWein . | 13 Luther 1912: 3. Mo. 23,13 samt dem SpeisopferSpeisopfer: zwei Zehntel Semmelmehl, mit Öl gemengt, als ein OpferOpfer dem HERRN zum süßen Geruch; dazu das TrankopferTrankopfer: ein viertel Hin WeinWein. |
14 ELB-BK: 3. Mo. 23,14 Und BrotBrot und geröstete Körner und Gartenkorn sollt ihr nicht essen bis zu genau diesem TagTag , bis ihr die OpfergabeOpfergabe eures GottesGottes gebracht habt: eine ewige SatzungSatzung bei euren GeschlechternGeschlechtern in allen euren Wohnsitzen . | 14 Luther 1912: 3. Mo. 23,14 Und sollt kein neues BrotBrot noch geröstete oder frische Körner zuvor essen bis auf den TagTag, da ihr eurem GottGott OpferOpfer bringt. Das soll ein Recht sein euren Nachkommen in allen euren Wohnungen. |
15 ELB-BK: 3. Mo. 23,15 Und ihr sollt euch zählenTagTag nach dem SabbatSabbat , von dem TagTag , da ihr die Webe-Garbe gebracht habt: Es sollen sieben volle WochenWochen sein . vom anderen | 15 Luther 1912: 3. Mo. 23,15 Darnach sollt ihr zählen vom TageTage nach dem SabbatSabbat, da ihr die Webegarbe brachtet, sieben ganze WochenWochen; |
16 ELB-BK: 3. Mo. 23,16 BisTagTag nach dem siebten SabbatSabbat sollt ihr 50 TageTage zählen ; und ihr sollt dem HERRN ein neues SpeisopferSpeisopfer darbringen .5 zum anderen | 16 Luther 1912: 3. Mo. 23,16 bis an den TagTag nach dem siebenten SabbatSabbat, nämlich fünfzig TageTage, sollt ihr zählen und neues SpeisopferSpeisopfer dem HERRN opfern, |
17 ELB-BK: 3. Mo. 23,17 AusErstlingeErstlinge dem HERRN . euren Wohnungen sollt ihr Webe-Brote bringen , zwei von zwei Zehnteln Feinmehl sollen es sein , gesäuert sollen sie gebacken werden, als | 17 Luther 1912: 3. Mo. 23,17 und sollt’s aus euren Wohnungen opfern, nämlich zwei Webebrote von zwei Zehnteln Semmelmehl, gesäuert und gebacken, zu Erstlingen dem HERRN. |
18 ELB-BK: 3. Mo. 23,18 Und ihr sollt zuBrotBrot darbringen sieben einjährige Lämmer ohne Fehl , und einen jungen StierStier und zwei Widder (sie sollen ein BrandopferBrandopfer dem HERRN sein ) und ihr SpeisopferSpeisopfer und ihre TrankopferTrankopfer : ein FeueropferFeueropfer lieblichen Geruchs dem HERRN . dem | 18 Luther 1912: 3. Mo. 23,18 Und sollt herzubringen neben eurem BrotBrot sieben jährige Lämmer ohne Fehl und einen jungen Farren und zwei Widder – die sollen des HERRN BrandopferBrandopfer sein – mit ihren SpeisopfernSpeisopfern und TrankopfernTrankopfern, ein OpferOpfer eines süßen Geruchs dem HERRN. |
19 ELB-BK: 3. Mo. 23,19 Und ihr sollt einenZiegenbockZiegenbock zum SündopferSündopfer opfern und zwei einjährige Lämmer zum FriedensopferFriedensopfer . | 19 Luther 1912: 3. Mo. 23,19 Dazu sollt ihr machen einen ZiegenbockZiegenbock zum SündopferSündopfer und zwei jährige Lämmer zum Dankopfer. |
20 ELB-BK: 3. Mo. 23,20 Und der PriesterPriester soll sie weben samt dem BrotBrot der ErstlingeErstlinge als WebopferWebopfer vor dem HERRN , samt den zwei Lämmern : Sie sollen dem HERRN heilig sein für den PriesterPriester . | 20 Luther 1912: 3. Mo. 23,20 Und der PriesterPriester soll’s weben samt den Erstlingsbroten vor dem HERRN; die sollen samt den zwei Lämmern dem HERRN heilig sein und dem PriesterPriester gehören. |
21 ELB-BK: 3. Mo. 23,21 Und ihr sollt an genau diesem TagTag einen RufRuf ergehen lassen – eine heilige VersammlungVersammlung soll6 euch sein ; keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun : eine ewige SatzungSatzung in allen euren Wohnsitzen bei euren GeschlechternGeschlechtern . | 21 Luther 1912: 3. Mo. 23,21 Und sollt diesen TagTag ausrufen; denn er soll unter euch heilig heißen, da ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr tun. Ein ewiges Recht soll das sein bei euren Nachkommen in allen euren Wohnungen. |
22 ELB-BK: 3. Mo. 23,22 Und wenn ihr die ErnteErnte eures Landes erntet , sollst du den Rand deines Feldes nicht gänzlich abernten , und sollst keine NachleseNachlese deiner ErnteErnte halten ; für den Armen und für den Fremden sollst du sie lassen . Ich bin der HERR , euer GottGott . | 22 Luther 1912: 3. Mo. 23,22 Wenn ihr aber euer Land erntet sollt ihr nicht alles bis an die Enden des Feldes abschneiden, auch nicht alles genau auflesen, sondern sollt’s den Armen und Fremdlingen lassen. Ich bin der HERR, euer GottGott. |
23 ELB-BK: 3. Mo. 23,23 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 23 Luther 1912: 3. Mo. 23,23 Und der HERR redete mit MoseMose und sprach: |
24 ELB-BK: 3. Mo. 23,24 RedeKindernKindern IsraelIsrael und sprich : Im 7. Monat , am 1. des Monats , soll euch RuheRuhe sein , ein Gedächtnis des PosaunenhallsPosaunenhalls , eine heilige VersammlungVersammlung . zu den | 24 Luther 1912: 3. Mo. 23,24 Rede mit den KindernKindern IsraelIsrael und sprich: Am ersten TageTage des siebenten Monats sollt ihr den heiligen SabbatSabbat des Blasens zum Gedächtnis halten, da ihr zusammenkommt; |
25 ELB-BK: 3. Mo. 23,25 KeinerleiERRN ein FeueropferFeueropfer darbringen .7 Dienstarbeit sollt ihr tun , und ihr sollt dem H | 25 Luther 1912: 3. Mo. 23,25 da sollt ihr keine Dienstarbeit tun und sollt dem HERRN opfern. |
26 ELB-BK: 3. Mo. 23,26 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 26 Luther 1912: 3. Mo. 23,26 Und der HERR redete mit MoseMose und sprach: |
27 ELB-BK: 3. Mo. 23,27 DochVersöhnungstagVersöhnungstag ;8 eine heilige VersammlungVersammlung soll euch sein , und ihr sollt eure Seelen kasteien , und sollt dem HERRN ein FeueropferFeueropfer darbringen . am 10 . dieses 7. Monats ist der | 27 Luther 1912: 3. Mo. 23,27 Des zehnten TagesTages in diesem siebenten Monat ist der VersöhnungstagVersöhnungstag. Der soll bei euch heilig heißen, dass ihr zusammenkommt; da sollt ihr euren Leib kasteien und dem HERRN opfern |
28 ELB-BK: 3. Mo. 23,28 Und keinerleiTagTag ; denn es ist der VersöhnungstagVersöhnungstag , um SühnungSühnung für euch zu tun vor dem HERRN , eurem GottGott . Arbeit sollt ihr tun an genau diesem | 28 Luther 1912: 3. Mo. 23,28 und sollt keine Arbeit tun an diesem TageTage; denn es ist der VersöhnungstagVersöhnungstag, dass ihr versöhnt werdet vor dem HERRN, eurem GottGott. |
29 ELB-BK: 3. Mo. 23,29 DennSeeleSeele , die sich nicht kasteit an genau diesem TagTag , die soll ausgerottet werden aus ihren Völkern ; jede | 29 Luther 1912: 3. Mo. 23,29 Denn wer seinen Leib nicht kasteit an diesem TageTage, der soll aus seinem Volk ausgerottet werden. |
30 ELB-BK: 3. Mo. 23,30 und jedeSeeleSeele , die irgendeine Arbeit tut an genau diesem TagTag , diese SeeleSeele werde ich vertilgen aus der Mitte ihres Volkes . | 30 Luther 1912: 3. Mo. 23,30 Und wer dieses TagesTages irgendeine Arbeit tut, den will ich vertilgen aus seinem Volk. |
31 ELB-BK: 3. Mo. 23,31 KeinerleiSatzungSatzung bei euren GeschlechternGeschlechtern in allen euren Wohnsitzen . Arbeit sollt ihr tun : eine ewige | 31 Luther 1912: 3. Mo. 23,31 Darum sollt ihr keine Arbeit tun. Das soll ein ewiges Recht sein euren Nachkommen in allen ihren Wohnungen. |
32 ELB-BK: 3. Mo. 23,32 Ein SabbatSabbat der RuheRuhe soll er für euch sein, und ihr sollt eure Seelen kasteien ; am 9. des Monats , am AbendAbend , vom AbendAbend bis zum AbendAbend sollt ihr euren SabbatSabbat feiern .9 | 32 Luther 1912: 3. Mo. 23,32 Es ist euer großer SabbatSabbat, dass ihr eure Leiber kasteiet. Am neunten TageTage des Monats zu AbendAbend sollt ihr diesen SabbatSabbat halten, von AbendAbend an bis wieder zu AbendAbend. |
33 ELB-BK: 3. Mo. 23,33 Und der HERR redete zu MoseMose und sprach : | 33 Luther 1912: 3. Mo. 23,33 Und der HERR redete mit MoseMose und sprach: |
34 ELB-BK: 3. Mo. 23,34 RedeKindernKindern IsraelIsrael und sprich : Am 15 . TagTag dieses 7. Monats ist das Fest der Laubhütten10 sieben TageTage dem HERRN . zu den | 34 Luther 1912: 3. Mo. 23,34 Rede mit den KindernKindern IsraelIsrael und sprich: Am fünfzehnten TageTage dieses siebenten Monats ist das Fest der LaubhüttenLaubhütten sieben TageTage dem HERRN. |
35 ELB-BK: 3. Mo. 23,35 Am erstenTagTag soll eine heilige VersammlungVersammlung sein, keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun . | 35 Luther 1912: 3. Mo. 23,35 Der erste TagTag soll heilig heißen, dass ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr tun. |
36 ELB-BK: 3. Mo. 23,36 SiebenSieben TageTage sollt ihr dem HERRN ein FeueropferFeueropfer darbringen ; am achten TagTag soll euch eine heilige VersammlungVersammlung sein , und ihr sollt dem HERRN ein FeueropferFeueropfer darbringen : Es ist eine Festversammlung , keinerlei Dienstarbeit sollt ihr tun.11 | 36 Luther 1912: 3. Mo. 23,36 SiebenSieben TageTage sollt ihr dem HERRN opfern. Der achte TagTag soll auch heilig heißen, dass ihr zusammenkommt, und sollt eure OpferOpfer dem HERRN tun; denn es ist der TagTag der VersammlungVersammlung; keine Dienstarbeit sollt ihr tun. |
37 ELB-BK: 3. Mo. 23,37 DasFesteFeste des HERRN , die ihr ausrufen sollt als heilige VersammlungenVersammlungen um dem HERRN darzubringen FeueropferFeueropfer , BrandopferBrandopfer und SpeisopferSpeisopfer , SchlachtopferSchlachtopfer und TrankopferTrankopfer , die Gebühr des TagesTages an seinem TagTag : sind die | 37 Luther 1912: 3. Mo. 23,37 Das sind die FesteFeste des HERRN, die ihr sollt für heilig halten, dass ihr zusammenkommt und dem HERRN OpferOpfer tut: BrandopferBrandopfer, SpeisopferSpeisopfer, TrankopferTrankopfer und andere OpferOpfer, ein jegliches nach seinem TageTage, |
38 ELB-BK: 3. Mo. 23,38 außerERRN und außer euren Gaben und außer allen euren Gelübden und außer allen euren freiwilligen Gaben , die ihr dem HERRN gebt . den Sabbaten des H | 38 Luther 1912: 3. Mo. 23,38 außer was die SabbateSabbate des HERRN und eure Gaben und GelübdeGelübde und freiwillige Gaben sind, die ihr dem HERRN gebt. |
39 ELB-BK: 3. Mo. 23,39 DochTagTag des 7. Monats , wenn ihr den Ertrag des Landes eingesammelt habt, sollt ihr das Fest des HERRN feiern sieben TageTage ; am ersten TagTag soll RuheRuhe sein, und am achten TagTag soll RuheRuhe sein. am 15 . | 39 Luther 1912: 3. Mo. 23,39 So sollt ihr nun am fünfzehnten TageTage des siebenten Monats, wenn ihr die Früchte des Landes eingebracht habt, das Fest des HERRN halten sieben TageTage lang. Am ersten TageTage ist es SabbatSabbat, und am achten TageTage ist es auch SabbatSabbat. |
40 ELB-BK: 3. Mo. 23,40 Und ihr sollt euch am erstenTagTag Frucht von schönen Bäumen nehmen , Palmzweige und Zweige von dichtbelaubten Bäumen und von Bachweiden , und sollt euch vor dem HERRN , eurem GottGott , freuen sieben TageTage . | 40 Luther 1912: 3. Mo. 23,40 Und sollt am ersten TageTage Früchte nehmen von schönen Bäumen, Palmenzweige und Maien von dichten Bäumen und Bachweiden und sieben TageTage fröhlich sein vor dem HERRN, eurem GottGott. |
41 ELB-BK: 3. Mo. 23,41 Und ihr sollt dasselbe siebenTageTage im JahrJahr als Fest dem HERRN feiern : eine ewige SatzungSatzung bei euren GeschlechternGeschlechtern ; im 7. Monat sollt ihr dasselbe feiern . | 41 Luther 1912: 3. Mo. 23,41 Und sollt also dem HERRN das Fest halten sieben TageTage des JahresJahres. Das soll ein ewiges Recht sein bei euren Nachkommen, dass sie im siebenten Monat also feiern. |
42 ELB-BK: 3. Mo. 23,42 In LaubhüttenLaubhütten sollt ihr wohnen sieben TageTage ; alle Einheimischen in IsraelIsrael sollen in LaubhüttenLaubhütten wohnen ; | 42 Luther 1912: 3. Mo. 23,42 SiebenSieben TageTage sollt ihr in LaubhüttenLaubhütten wohnen; wer einheimisch ist in IsraelIsrael, der soll in LaubhüttenLaubhütten wohnen, |
43 ELB-BK: 3. Mo. 23,43 damitGeschlechterGeschlechter wissen , dass ich die KinderKinder IsraelIsrael in LaubhüttenLaubhütten habe wohnen lassen, als ich sie aus dem Land Ägypten herausführte . Ich bin der HERR , euer GottGott . – eure | 43 Luther 1912: 3. Mo. 23,43 dass eure Nachkommen wissen, wie ich die KinderKinder IsraelIsrael habe lassen in HüttenHütten wohnen, da ich sie aus Ägyptenland führte. Ich bin der HERR, euer GottGott. |
44 ELB-BK: 3. Mo. 23,44 Und MoseMose sagte den KindernKindern IsraelIsrael die FesteFeste des HERRN . | 44 Luther 1912: 3. Mo. 23,44 Und MoseMose sagte den KindernKindern IsraelIsrael solche FesteFeste des HERRN. |
Fußnoten
|