2. Korinther 3 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | Luther 1912 |
---|---|
1 ELB-BK: 2. Kor. 3,1 Fangen wir wiederum an , uns selbst zu empfehlen ? Oder bedürfen wir etwa , wie einige , Empfehlungsbriefe an euch oder [Empfehlungsbriefe] von euch ? | 1 Luther 1912: 2. Kor. 3,1 Heben wir denn abermals an, uns selbst zu preisen? Oder bedürfen wir, wie etliche, der Lobebriefe an euch oder Lobebriefe von euch? |
2 ELB-BK: 2. Kor. 3,2 IhrBriefBrief , eingeschrieben in unsere Herzen , gekannt und gelesen1 von allen Menschen ; seid unser | 2 Luther 1912: 2. Kor. 3,2 Ihr seid unser BriefBrief, in unser HerzHerz geschrieben, der erkannt und gelesen wird von allen Menschen; |
3 ELB-BK: 2. Kor. 3,3 die ihr offenbarBriefBrief Christi seid , angefertigt durch uns im Dienst2, geschrieben nicht mit TinteTinte , sondern mit dem GeistGeist des lebendigen GottesGottes , nicht auf steinerne Tafeln , sondern auf fleischerne Tafeln des Herzens . geworden, dass ihr ein | 3 Luther 1912: 2. Kor. 3,3 die ihr offenbar geworden seid, dass ihr ein BriefBrief Christi seid, durch unseren Dienst zubereitet, und geschrieben nicht mit TinteTinte, sondern mit dem GeistGeist des lebendigen GottesGottes, nicht in steinerne Tafeln, sondern in fleischerne Tafeln des Herzens. |
4 ELB-BK: 2. Kor. 3,4 SolchesVertrauenVertrauen aber haben wir durch ChristusChristus3 zu GottGott : | 4 Luther 1912: 2. Kor. 3,4 Ein solch VertrauenVertrauen aber haben wir durch Christum zu GottGott. |
5 ELB-BK: 2. Kor. 3,5 nichtGottGott , , dass wir von uns selbst aus tüchtig sind , etwas zu denken als aus uns selbst , sondern unsere Tüchtigkeit ist von | 5 Luther 1912: 2. Kor. 3,5 Nicht, dass wir tüchtig sind von uns selber, etwas zu denken als von uns selber; sondern dass wir tüchtig sind, ist von GottGott, |
6 ELB-BK: 2. Kor. 3,6 derDienernDienern des neuen BundesBundes , nicht des Buchstabens , sondern des GeistesGeistes . Denn der BuchstabeBuchstabe tötet , der GeistGeist aber macht lebendig . uns auch tüchtig gemacht hat zu | 6 Luther 1912: 2. Kor. 3,6 welcher auch uns tüchtig gemacht hat, das AmtAmt zu führen des Neuen TestamentsTestaments, nicht des Buchstaben, sondern des GeistesGeistes. Denn der BuchstabeBuchstabe tötet, aber der GeistGeist macht lebendig. |
7 ELB-BK: 2. Kor. 3,7 (WennTodesTodes , mit Buchstaben in SteineSteine eingegraben , in HerrlichkeitHerrlichkeit begann4, so dass die Söhne IsraelsIsraels das Angesicht MosesMoses nicht unverwandt anschauen konnten5 wegen der HerrlichkeitHerrlichkeit seines Angesichts , die weggetan werden sollte6, aber der Dienst des | 7 Luther 1912: 2. Kor. 3,7 So aber das AmtAmt, das durch die Buchstaben tötet und in die SteineSteine gebildet war, Klarheit hatte, also dass die KinderKinder IsraelIsrael nicht konnten ansehen das Angesicht MosesMoses um der Klarheit willen seines Angesichtes, die doch aufhört, |
8 ELB-BK: 2. Kor. 3,8 wieGeistesGeistes in HerrlichkeitHerrlichkeit bestehen7? wird nicht vielmehr der Dienst des | 8 Luther 1912: 2. Kor. 3,8 wie sollte nicht viel mehr das AmtAmt, das den GeistGeist gibt, Klarheit haben! |
9 ELB-BK: 2. Kor. 3,9 DennVerdammnisVerdammnis HerrlichkeitHerrlichkeit ist8, so ist vielmehr der Dienst der GerechtigkeitGerechtigkeit überströmend in HerrlichkeitHerrlichkeit . wenn der Dienst der | 9 Luther 1912: 2. Kor. 3,9 Denn so das AmtAmt, das die VerdammnisVerdammnis predigt, Klarheit hat, wie viel mehr hat das AmtAmt, das die GerechtigkeitGerechtigkeit predigt, überschwengliche Klarheit. |
10 ELB-BK: 2. Kor. 3,10 DennHerrlichkeitHerrlichkeit . auch das Verherrlichte ist nicht in dieser Beziehung verherrlicht worden, wegen der überschwänglichen | 10 Luther 1912: 2. Kor. 3,10 Denn auch jenes Teil, das verklärt war, ist nicht für Klarheit zu achten gegen die überschwengliche Klarheit. |
11 ELB-BK: 2. Kor. 3,11 DennHerrlichkeitHerrlichkeit eingeführt wurde, wieviel mehr wird das Bleibende in HerrlichkeitHerrlichkeit bestehen! wenn das, was weggetan werden sollte, mit | 11 Luther 1912: 2. Kor. 3,11 Denn so das Klarheit hatte, das da aufhört, wie viel mehr wird das Klarheit haben, das da bleibt. |
12 ELB-BK: 2. Kor. 3,12 Da wir nunHoffnungHoffnung haben , so gebrauchen wir große Freimütigkeit , eine solche | 12 Luther 1912: 2. Kor. 3,12 Dieweil wir nun solche HoffnungHoffnung haben, sind wir voll großer Freudigkeit |
13 ELB-BK: 2. Kor. 3,13 undMoseMose , der eine DeckeDecke über sein Angesicht legte , damit die Söhne IsraelsIsraels nicht anschauen möchten9 das Ende dessen, was weggetan werden sollte. tun nicht wie | 13 Luther 1912: 2. Kor. 3,13 und tun nicht wie MoseMose, der die DeckeDecke vor sein Angesicht hing, dass die KinderKinder IsraelIsrael nicht ansehen konnten das Ende des, das aufhört; |
14 ELB-BK: 2. Kor. 3,14 Aber10 verstockt worden , denn bis auf den heutigen TagTag bleibt beim Lesen des alten BundesBundes dieselbe DeckeDecke unaufgedeckt , die11 in ChristusChristus weggetan wird12. ihr Sinn ist | 14 Luther 1912: 2. Kor. 3,14 sondern ihre Sinne sind verstockt. Denn bis auf den heutigen TagTag bleibt diese DeckeDecke unaufgedeckt über dem alten TestamentTestament, wenn sie es lesen, welche in Christo aufhört; |
15 ELB-BK: 2. Kor. 3,15 AberTagTag , wenn MosesMoses gelesen wird, liegt die DeckeDecke auf ihrem Herzen . bis auf den heutigen | 15 Luther 1912: 2. Kor. 3,15 aber bis auf den heutigen TagTag, wenn MoseMose gelesen wird, hängt die DeckeDecke vor ihrem Herzen. |
16 ELB-BK: 2. Kor. 3,16 WennHerrnHerrn umkehren wird, so wird die DeckeDecke weggenommen .) es aber zum | 16 Luther 1912: 2. Kor. 3,16 Wenn es aber sich bekehrte zu dem HerrnHerrn, so würde die DeckeDecke abgetan. |
17 ELB-BK: 2. Kor. 3,17 DerHerrHerr aber ist der GeistGeist ; wo aber der GeistGeist des HerrnHerrn ist, ist FreiheitFreiheit . | 17 Luther 1912: 2. Kor. 3,17 Denn der HerrHerr ist der GeistGeist; wo aber der GeistGeist des HerrnHerrn ist, da ist FreiheitFreiheit. |
18 ELB-BK: 2. Kor. 3,18 WirHerrlichkeitHerrlichkeit des HerrnHerrn anschauend , werden verwandelt nach demselben Bilde13 von HerrlichkeitHerrlichkeit zu HerrlichkeitHerrlichkeit , als durch den HerrnHerrn , den Geist14. alle aber , mit aufgedecktem Angesicht die | 18 Luther 1912: 2. Kor. 3,18 Nun aber spiegelt sich in uns allen des HerrnHerrn Klarheit mit aufgedecktem Angesicht, und wir werden verklärt in dasselbe BildBild von einer Klarheit zu der anderen, als vom HerrnHerrn, der der GeistGeist ist. |
Fußnoten
|