1. Mose 22 – Studienbibel

Elberfelder Übersetzung (Version 1.3 von bibelkommentare.de) (Vorwort)
Die Bibel durchsuchen
  • ELB-BK – Elberfelder Übersetzung (V. 1.3 von bibelkommentare.de)
  • ELB-CSV – Elberfelder Übersetzung (Edition CSV Hückeswagen)
  • ELB 1932 – Unrevidierte Elberfelder Übersetzung von 1932
  • Luther 1912 – Luther-Übersetzung von 1912
  • New Darby (EN) – Neue englische Darby-Übersetzung
  • Old Darby (EN) – Alte englische Darby-Übersetzung
  • KJV – Englische King James V. von 1611/1769 mit Strongs
  • Darby (FR) – Französische Darby-Übersetzung
  • Dutch SV – Dutch Statenvertaling
  • Persian – Persian Standard Bible of 1895 (Old Persian)
  • WHNU – Westcott-Hort mit NA27- und UBS4-Varianten
  • BYZ – Byzantischer Mehrheitstext
  • WLC – Westminster Leningrad Codex
  • LXX – Septuaginta (LXX)
Ansicht
ELB-BK Luther 1912
1 Und es geschah nach diesen Dingen, dass GottGott den AbrahamAbraham versuchte; und er sprach zu ihm: AbrahamAbraham! Und er sprach: Hier bin ich! 1 Nach diesen Geschichten versuchte GottGott AbrahamAbraham und sprach zu ihm: AbrahamAbraham! Und er antwortete: Hier bin ich.
2 Und er sprach: Nimm deinen SohnSohn, deinen einzigen, den du lieb hast, den IsaakIsaak, und zieh hin in das Land MorijaMorija, und opfere ihn dort als BrandopferBrandopfer auf einem der BergeBerge, den ich dir sagen werde.2 Und er sprach: Nimm IsaakIsaak, deinen einzigen SohnSohn, den du liebhast, und gehe hin in das Land MorijaMorija und opfere ihn daselbst zum BrandopferBrandopfer auf einem BergeBerge, den ich dir sagen werde.
3 Und AbrahamAbraham stand frühmorgens auf und sattelte seinen EselEsel und nahm mit sich zwei von seinen Knaben und IsaakIsaak, seinen SohnSohn. Und er spaltete HolzHolz zum BrandopferBrandopfer und machte sich auf und zog hin an den Ort, den GottGott ihm gesagt hatte.3 Da stand AbrahamAbraham des MorgensMorgens früh auf und gürtete seinen EselEsel und nahm mit sich zwei KnechteKnechte und seinen SohnSohn IsaakIsaak und spaltete HolzHolz zum BrandopferBrandopfer, machte sich auf und ging an den Ort, davon ihm GottGott gesagt hatte.
4 Am dritten TagTag, da erhob AbrahamAbraham seine AugenAugen und sah den Ort von ferne.4 Am dritten TageTage hob AbrahamAbraham seine AugenAugen auf und sah die Stätte von ferne
5 Und AbrahamAbraham sprach zu seinen Knaben: Bleibt ihr hier mit dem EselEsel; ich aber und der Knabe wollen bis dorthin gehen und anbeten und dann zu euch zurückkehren.5 und sprach zu seinen Knechten: Bleibet ihr hier mit dem EselEsel! Ich und der Knabe wollen dorthin gehen; und wenn wir angebetet haben, wollen wir wieder zu euch kommen.
6 Und AbrahamAbraham nahm das HolzHolz des BrandopfersBrandopfers und legte es auf IsaakIsaak, seinen SohnSohn; und in seine Hand nahm er das FeuerFeuer und das Messer; und sie gingen beide miteinander.6 Und AbrahamAbraham nahm das HolzHolz zum BrandopferBrandopfer und legte es auf seinen SohnSohn IsaakIsaak; er aber nahm das FeuerFeuer und Messer in seine Hand, und gingen die beiden miteinander.
7 Und IsaakIsaak sprach zu seinem VaterVater AbrahamAbraham und sagte: Mein VaterVater! Und er sprach: Hier bin ich, mein SohnSohn. Und er sprach: Siehe, das FeuerFeuer und das HolzHolz; wo aber ist das SchafSchaf zum BrandopferBrandopfer?7 Da sprach IsaakIsaak zu seinem VaterVater AbrahamAbraham: Mein VaterVater! AbrahamAbraham antwortete: Hier bin ich, mein SohnSohn. Und er sprach: Siehe, hier ist FeuerFeuer und HolzHolz; wo ist aber das SchafSchaf zum BrandopferBrandopfer?
8 Und AbrahamAbraham sprach: GottGott wird sich das SchafSchaf zum BrandopferBrandopfer auswählen, mein SohnSohn. Und sie gingen beide miteinander. 8 AbrahamAbraham antwortete: Mein SohnSohn, GottGott wird sich ersehen ein SchafSchaf zum BrandopferBrandopfer. Und gingen die beiden miteinander.
9 Und sie kamen an den Ort, von dem GottGott ihm gesagt hatte; und AbrahamAbraham baute dort den AltarAltar und schichtete das HolzHolz; und er band seinen SohnSohn IsaakIsaak und legte ihn auf den AltarAltar, oben auf das HolzHolz. 9 Und als sie kamen an die Stätte, die ihm GottGott gesagt hatte, baute AbrahamAbraham daselbst einen AltarAltar und legte das HolzHolz darauf und band seinen SohnSohn IsaakIsaak, legte ihn auf den AltarAltar oben auf das HolzHolz
10 Und AbrahamAbraham streckte seine Hand aus und nahm das Messer, um seinen SohnSohn zu schlachten.10 und reckte seine Hand aus und fasste das Messer, dass er seinen SohnSohn schlachtete.
11 Da rief ihm der EngelEngel des HERRN vom HimmelHimmel zu und sprach: AbrahamAbraham, AbrahamAbraham! Und er sprach: Hier bin ich!11 Da rief ihm der Engel des HERRNEngel des HERRN vom HimmelHimmel und sprach: AbrahamAbraham! AbrahamAbraham! Er antwortete: Hier bin ich.
12 Und er sprach: Strecke deine Hand nicht aus nach dem Knaben, und tu ihm gar nichts! Denn nun weiß ich, dass du GottGott fürchtest und deinen SohnSohn, deinen einzigen, mir nicht vorenthalten hast.12 Er sprach: Lege deine Hand nicht an den Knaben und tue ihm nichts; denn nun weiß ich, dass du GottGott fürchtest und hast deines einzigen SohnesSohnes nicht verschont um meinetwillen.
13 Und AbrahamAbraham erhob seine AugenAugen und sah, und siehe, da war ein Widder dahinten im Dickicht festgehalten durch seine HörnerHörner; und AbrahamAbraham ging hin und nahm den Widder und opferte ihn als BrandopferBrandopfer an seines SohnesSohnes statt. 13 Da hob AbrahamAbraham sein AugenAugen auf und sah einen Widder hinter sich in der Hecke mit seinen HörnernHörnern hangen und ging hin und nahm den Widder und opferte ihn zum BrandopferBrandopfer an seines SohnesSohnes Statt.
14 Und AbrahamAbraham gab diesem Ort den NamenNamen: Der HERR wird auswählen1; daher wird heutigen TagesTages gesagt: Auf dem BergBerg des HERRN wird ausgewählt werden. 14 Und AbrahamAbraham hieß die Stätte: Der HERR siehet. Daher man noch heutigestages sagt: Auf dem BergeBerge, da der HERR siehet.
15 Und der EngelEngel des HERRN rief AbrahamAbraham ein zweites Mal vom HimmelHimmel zu15 Und der Engel des HERRNEngel des HERRN rief AbrahamAbraham abermals vom HimmelHimmel
16 und sprach: Ich schwöre bei mir selbst, spricht der HERRERRN">2, dass, weil du dieses getan und deinen SohnSohn, deinen einzigen, mir nicht vorenthalten hast,16 und sprach: Ich habe bei mir selbst geschworen, spricht der HERR, weil du solches getan hast und hast deines einzigen SohnesSohnes nicht verschont,
17 ich dich reichlich segnen und deine Nachkommen sehr vermehren werde, wie die Sterne des HimmelsHimmels und wie der Sand, der am Ufer des MeeresMeeres ist; und deine Nachkommenschaft wird besitzen das TorTor seiner Feinde;17 dass ich deinen Samen segnen und mehren will wie die Sterne am HimmelHimmel und wie den Sand am Ufer des MeeresMeeres; und dein Same soll besitzen die ToreTore seiner Feinde;
18 und in deinem Nachkommen werden sich segnen3 alle NationenNationen der ErdeErde: weil du meiner Stimme gehorcht hast.18 und durch deinen Samen sollen alle Völker auf Erden gesegnet werden, darum dass du meiner Stimme gehorcht hast.
19 Und AbrahamAbraham kehrte zu seinen Knaben zurück, und sie machten sich auf und zogen miteinander nach BeersebaBeerseba; und AbrahamAbraham wohnte in BeersebaBeerseba.19 Also kehrte AbrahamAbraham wieder zu seinen Knechten; und sie machten sich auf und zogen miteinander gen Beer-SebaBeer-Seba; und er wohnte daselbst.
20 Und es geschah nach diesen Dingen, da wurde dem AbrahamAbraham berichtet: Siehe, MilkaMilka, auch sie hat deinem BruderBruder NahorNahor Söhne geboren:20 Nach diesen Geschichten begab sich’s, dass AbrahamAbraham angesagt ward: Siehe, MilkaMilka hat auch KinderKinder geboren deinem BruderBruder NahorNahor,
21 UzUz, seinen Erstgeborenen, und BusBus, seinen BruderBruder, und KemuelKemuel, den VaterVater AramsArams,21 nämlich UzUz, den Erstgeborenen, und BuzBuz, seinen BruderBruder, und KemuelKemuel, von dem die Syrer kommen,
22 und KesedKesed und HasoHaso und PildaschPildasch und JidlaphJidlaph und BethuelBethuel.22 und ChesedChesed und HasoHaso und PhildasPhildas und JedlaphJedlaph und BethuelBethuel.
23 (Und BethuelBethuel zeugtezeugte RebekkaRebekka.) Diese acht gebar MilkaMilka dem NahorNahor, dem BruderBruder AbrahamsAbrahams.23 BethuelBethuel aber zeugtezeugte RebekkaRebekka. Diese acht gebar MilkaMilka dem NahorNahor, AbrahamsAbrahams BruderBruder.
24 Und seine Nebenfrau, namens RumaRuma, auch sie gebar TebachTebach und GachamGacham und TachaschTachasch und MaakaMaaka.24 Und sein Kebsweib1, mit NamenNamen RehumaRehuma, gebar auch, nämlich den TebahTebah, GahamGaham, ThahasThahas und Maacha.

Fußnoten

  • 1 H. Jahve-jireh
  • 2 Eig. ist der Spruch des HERRN
  • 3 O. gesegnet werden

Fußnoten

  • 1 eine aus dem Sklavenstand stammende Nebenfrau