Psalm 148 – Studienbibel
Altes Testament
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
ELB-BK | KJV |
---|---|
1 ELB-BK: Ps. 148,1 (LobtERRN !1) Lobt den HERRN von den Himmeln her; lobt ihn in den Höhen ! den H | 1 KJV: Ps. 148,1 Praise1 ye the LORD . Praise ye the LORD from the heavens : praise him in the heights . |
2 ELB-BK: Ps. 148,2 LobtEngelEngel ; lobt ihn , alle seine HeerscharenHeerscharen ! ihn , alle seine | 2 KJV: Ps. 148,2 Praise ye him, all his angels : praise ye him, all his hosts . |
3 ELB-BK: Ps. 148,3 LobtSonneSonne und MondMond ; lobt ihn , alle ihr leuchtenden Sterne ! ihn , | 3 KJV: Ps. 148,3 Praise ye him, sun and moon : praise him, all ye stars of light . |
4 ELB-BK: Ps. 148,4 LobtHimmelHimmel der HimmelHimmel , und ihr Wasser , die ihr oberhalb der HimmelHimmel seid! ihn , ihr | 4 KJV: Ps. 148,4 Praise him, ye heavens of heavens , and ye waters that be above the heavens . |
5 ELB-BK: Ps. 148,5 LobenLoben sollen sie den NamenNamen des HERRN ! Denn er gebot , und sie waren geschaffen ; | 5 KJV: Ps. 148,5 Let them praise the name of the LORD : for he commanded , and they were created . |
6 ELB-BK: Ps. 148,6 Und er stellteSatzungSatzung , und sie werden sie nicht überschreiten . sie hin für immer und ewig ; er gab ihnen eine | 6 KJV: Ps. 148,6 He hath also stablished them for ever and ever : he hath made a decree which shall not pass . |
7 ELB-BK: Ps. 148,7 LobtERRN von der ErdeErde her, ihr Wasserungeheuer und alle Tiefen ! den H | 7 KJV: Ps. 148,7 Praise the LORD from the earth , ye dragons , and all deeps : |
8 ELB-BK: Ps. 148,8 FeuerFeuer und HagelHagel , SchneeSchnee und Nebel , du SturmwindSturmwind , der du ausrichtest sein WortWort ; | 8 KJV: Ps. 148,8 Fire , and hail ; snow , and vapour ; stormy wind fulfilling his word : |
9 ELB-BK: Ps. 148,9 Ihr BergeBerge und alle Hügel , Fruchtbäume und alle ZedernZedern ; | 9 KJV: Ps. 148,9 Mountains , and all hills ; fruitful trees , and all cedars : |
10 ELB-BK: Ps. 148,10 WildeTiereTiere und alles ViehVieh , kriechende TiereTiere und geflügelte VögelVögel ! | 10 KJV: Ps. 148,10 Beasts2 , and all cattle ; creeping things , and flying fowl : |
11 ELB-BK: Ps. 148,11 Ihr KönigeKönige der ErdeErde und alle Völkerschaften , ihr Fürsten und alle RichterRichter der ErdeErde ; | 11 KJV: Ps. 148,11 Kings of the earth , and all people ; princes , and all judges of the earth : |
12 ELB-BK: Ps. 148,12 Ihr Jünglinge und auch ihr Jungfrauen , ihr Alten samt den Jungen ! | 12 KJV: Ps. 148,12 Both young men , and maidens ; old men , and children : |
13 ELB-BK: Ps. 148,13 LobenLoben sollen sie den NamenNamen des HERRN ! Denn sein Name ist hoch erhaben , er allein ; seine Majestät ist über ErdeErde und HimmelHimmel . | 13 KJV: Ps. 148,13 Let them praise3 the name of the LORD : for his name alone is excellent ; his glory is above the earth and heaven . |
14 ELB-BK: Ps. 148,14 Und er hat erhöhtHornHorn seines Volkes2, das Lob3 all seiner Frommen , der KinderKinder IsraelIsrael , des Volkes , das ihm nahe ist. Lobt den HERRN !4 das | 14 KJV: Ps. 148,14 He also exalteth the horn of his people , the praise of all his saints ; even of the children of Israel , a people near unto him. Praise ye the LORD . |
Fußnoten | Fußnoten |