Zephanja 1 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Zeph. 1,1 Das WortWort des HERRN , das zu ZephanjaZephanja geschah, dem SohnSohn KuschisKuschis , des SohnesSohnes GedaljasGedaljas , des SohnesSohnes AmarjasAmarjas , des SohnesSohnes HiskijasHiskijas , in den Tagen JosiasJosias , des SohnesSohnes AmonsAmons , des Königs von JudaJuda . | 1 ELB 1932: Zeph. 1,1 Das WortWort JehovasJehovas, welches zu ZephanjaZephanja geschah, dem SohneSohne KuschisKuschis, des SohnesSohnes GedaljasGedaljas, des SohnesSohnes AmarjasAmarjas, des SohnesSohnes HiskijasHiskijas, in den Tagen JosiasJosias, des SohnesSohnes AmonsAmons, des Königs von JudaJuda. |
2 ELB-BK: Zeph. 1,2 Ich werde allesERR ERRN; so auch nachher"> von der Fläche des Erdbodens gänzlich wegraffen , spricht der H1; | 2 ELB 1932: Zeph. 1,2 Ich werde alles von der Fläche des Erdbodens gänzlich wegraffen, spricht Jehova1; |
3 ELB-BK: Zeph. 1,3 ich werde MenschenViehVieh wegraffen , ich werde wegraffen die VögelVögel des HimmelsHimmels und die FischeFische des MeeresMeeres und die Ärgernisse samt den Gottlosen ; und ich werde die Menschen ausrotten von der Fläche des Erdbodens , spricht der HERR . und | 3 ELB 1932: Zeph. 1,3 ich werde Menschen und ViehVieh wegraffen, ich werde wegraffen die VögelVögel des HimmelsHimmels und die FischeFische des MeeresMeeres, und die Ärgernisse samt den Gesetzlosen; und ich werde die Menschen ausrotten von der Fläche des Erdbodens, spricht JehovaJehova. - |
4 ELB-BK: Zeph. 1,4 Und ich werde meine Hand2 JudaJuda und gegen3 alle Bewohner von JerusalemJerusalem . Und ich werde aus diesem Ort den Überrest des BaalBaal , den NamenNamen der GötzenpriesterGötzenpriester samt den PriesternPriestern ausrotten ausstrecken gegen | 4 ELB 1932: Zeph. 1,4 Und ich werde meine Hand ausstrecken wider2 JudaJuda und wider3 alle Bewohner von JerusalemJerusalem. Und ich werde aus diesem Orte den Überrest des BaalBaal, den NamenNamen der GötzenpriesterGötzenpriester samt den PriesternPriestern ausrotten; |
5 ELB-BK: Zeph. 1,5 und die, die aufHimmelsHimmels anbeten , und die Anbetenden , die dem HERRN schwören und bei ihrem König4 schwören ; den Dächern das Heer des | 5 ELB 1932: Zeph. 1,5 und die auf den Dächern das Heer des HimmelsHimmels anbeten, und die Anbetenden, welche dem JehovaJehova schwören und bei ihrem König4 schwören; |
6 ELB-BK: Zeph. 1,6 und die, die vonERRN zurückweichen und die den HERRN nicht suchen noch nach ihm fragen . dem H | 6 ELB 1932: Zeph. 1,6 und die von JehovaJehova zurückweichen, und die JehovaJehova nicht suchen noch nach ihm fragen. |
7 ELB-BK: Zeph. 1,7 StillHerrnHerrn , HERRNHERRN ! Denn nahe ist der TagTag des HERRNHERRN ; denn der HERR hat ein SchlachtopferSchlachtopfer bereitet , er hat seine Geladenen geheiligt . vor dem | 7 ELB 1932: Zeph. 1,7 Still vor dem HerrnHerrn JehovaJehova! denn nahe ist der TagTag JehovasJehovas; denn JehovaJehova hat ein SchlachtopferSchlachtopfer bereitet, er hat seine Geladenen geheiligt. |
8 ELB-BK: Zeph. 1,8 Und es wird geschehenTagTag des SchlachtopfersSchlachtopfers des HERRN , da werde ich die Fürsten und die Königssöhne heimsuchen und alle , die sich mit fremder KleidungKleidung bekleiden . an dem | 8 ELB 1932: Zeph. 1,8 Und es wird geschehen an dem TageTage des SchlachtopfersSchlachtopfers JehovasJehovas, da werde ich die Fürsten und die Königssöhne heimsuchen und alle, die sich mit fremder KleidungKleidung bekleiden. |
9 ELB-BK: Zeph. 1,9 Und an jenemTagTag werde ich jeden heimsuchen , der über die Schwelle springt5, alle, die das HausHaus ihres HerrnHerrn mit Gewalttat und Betrug erfüllen . | 9 ELB 1932: Zeph. 1,9 Und an jenem TageTage werde ich einen jeden heimsuchen, der über die Schwelle springt5, alle, die das HausHaus ihres HerrnHerrn mit Gewalttat und Betrug erfüllen. |
10 ELB-BK: Zeph. 1,10 Und an jenemTagTag , spricht der HERR , wird ein Geschrei erschallen vom Fischtor her und ein Geheul von der Unterstadt6 und lautes Jammern7 von den Hügeln her. | 10 ELB 1932: Zeph. 1,10 Und an jenem TageTage, spricht JehovaJehova, wird ein Geschrei erschallen vom Fischtore her, und ein Geheul von der Unterstadt6, und lautes Jammern7 von den Hügeln her. |
11 ELB-BK: Zeph. 1,11 Heult8! Denn alles Händlervolk ist vernichtet , alle mit SilberSilber Beladenen sind ausgerottet . , ihr Bewohner von Maktesch | 11 ELB 1932: Zeph. 1,11 Heulet, ihr Bewohner von Maktesch8! denn alles Krämervolk ist vernichtet, alle mit SilberSilber Beladenen sind ausgerottet. |
12 ELB-BK: Zeph. 1,12 Und es wird geschehenZeitZeit , da werde ich JerusalemJerusalem mit Leuchten durchsuchen ; und ich werde die Männer heimsuchen , die auf ihren Hefen liegen , die in ihrem Herzen sprechen : Der HERR tut nichts Gutes und tut nichts Böses . zu jener | 12 ELB 1932: Zeph. 1,12 Und es wird geschehen zu jener ZeitZeit, da werde ich JerusalemJerusalem mit Leuchten durchsuchen; und ich werde die Männer heimsuchen, welche auf ihren Hefen liegen, die in ihrem Herzen sprechen: JehovaJehova tut nichts Gutes und tut nichts Böses. |
13 ELB-BK: Zeph. 1,13 Und ihr VermögenRaubRaub , und ihre Häuser werden zur WüsteWüste werden; und sie werden Häuser bauen und sie nicht bewohnen , und WeinbergeWeinberge pflanzen und deren WeinWein nicht trinken . wird zum | 13 ELB 1932: Zeph. 1,13 Und ihr Vermögen wird zum RaubeRaube, und ihre Häuser werden zur WüsteWüste werden; und sie werden Häuser bauen und sie nicht bewohnen, und WeinbergeWeinberge pflanzen und deren WeinWein nicht trinken. |
14 ELB-BK: Zeph. 1,14 NaheTagTag des HERRN ; er ist nahe und eilt sehr . Horch , der TagTag des HERRN ! Bitterlich schreit dort der HeldHeld . ist der große | 14 ELB 1932: Zeph. 1,14 Nahe ist der große TagTag JehovasJehovas; er ist nahe und eilt sehr. Horch, der TagTag JehovasJehovas! bitterlich schreit dort der HeldHeld. |
15 ELB-BK: Zeph. 1,15 Ein TagTag des Grimmes ist dieser TagTag , ein TagTag der DrangsalDrangsal und der BedrängnisBedrängnis , ein TagTag des Verwüstens und der VerwüstungVerwüstung , ein TagTag der FinsternisFinsternis und der DunkelheitDunkelheit , ein TagTag des Gewölks und des Wolkendunkels , | 15 ELB 1932: Zeph. 1,15 Ein TagTag des Grimmes ist dieser TagTag, ein TagTag der DrangsalDrangsal und der BedrängnisBedrängnis, ein TagTag des Verwüstens und der VerwüstungVerwüstung, ein TagTag der FinsternisFinsternis und der DunkelheitDunkelheit, ein TagTag des Gewölks und des Wolkendunkels, |
16 ELB-BK: Zeph. 1,16 ein TagTag der Posaune und des Kriegsgeschreis gegen die festen Städte und gegen die hohen Zinnen . | 16 ELB 1932: Zeph. 1,16 ein TagTag der Posaune und des Kriegsgeschreis wider die festen Städte und wider die hohen Zinnen. |
17 ELB-BK: Zeph. 1,17 Und ich werde die MenschenERRN gesündigt haben; und ihr BlutBlut wird verschüttet werden wie StaubStaub , und ihr FleischFleisch wie Kot ; ängstigen , und sie werden umhergehen wie die Blinden , weil sie gegen den H | 17 ELB 1932: Zeph. 1,17 Und ich werde die Menschen ängstigen, und sie werden einhergehen wie die Blinden, weil sie gegen JehovaJehova gesündigt haben; und ihr BlutBlut wird verschüttet werden wie StaubStaub, und ihr FleischFleisch wie Kot; |
18 ELB-BK: Zeph. 1,18 auchSilberSilber , auch ihr GoldGold wird sie nicht erretten können am TagTag des Grimmes des HERRN ; und durch das FeuerFeuer seines EifersEifers wird das ganze Land verzehrt werden. Denn ein Ende , ja , ein plötzliches Ende wird er machen mit allen Bewohnern des Landes . ihr | 18 ELB 1932: Zeph. 1,18 auch ihr SilberSilber, auch ihr GoldGold wird sie nicht erretten können am TageTage des Grimmes JehovasJehovas; und durch das FeuerFeuer seines EifersEifers wird das ganze Land verzehrt werden. Denn ein Ende, ja, ein plötzliches Ende wird er machen mit allen Bewohnern des Landes. |
Fußnoten
| Fußnoten
|