Sprüche 1 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Spr. 1,1 SprücheSprüche SalomosSalomos , des SohnesSohnes DavidsDavids , des Königs von IsraelIsrael : | 1 ELB 1932: Spr. 1,1 SprücheSprüche SalomosSalomos, des SohnesSohnes DavidsDavids, des Königs von IsraelIsrael: |
2 ELB-BK: Spr. 1,2 um WeisheitUnterweisungUnterweisung zu kennen , um WorteWorte des Verstandes zu verstehen , und | 2 ELB 1932: Spr. 1,2 um Weisheit und UnterweisungUnterweisung zu kennen, um WorteWorte des Verstandes zu verstehen, |
3 ELB-BK: Spr. 1,3 um zu empfangenUnterweisungUnterweisung , GerechtigkeitGerechtigkeit und Recht und Geradheit ; einsichtsvolle | 3 ELB 1932: Spr. 1,3 um zu empfangen einsichtsvolle UnterweisungUnterweisung, GerechtigkeitGerechtigkeit und Recht und Geradheit; |
4 ELB-BK: Spr. 1,4 um Einfältigen1 Klugheit zu geben , dem Jüngling ErkenntnisErkenntnis und Besonnenheit . | 4 ELB 1932: Spr. 1,4 um Einfältigen1 Klugheit zu geben, dem Jüngling ErkenntnisErkenntnis und Besonnenheit. |
5 ELB-BK: Spr. 1,5 Der WeiseWeise wird2 hören und an KenntnisKenntnis zunehmen , und der Verständige wird3 sich weisen Rat4 erwerben ; | 5 ELB 1932: Spr. 1,5 Der WeiseWeise wird2 hören und an KenntnisKenntnis zunehmen, und der Verständige wird3 sich weisen Rat4 erwerben; |
6 ELB-BK: Spr. 1,6 um einen Spruch5, WorteWorte der Weisen und ihre RätselRätsel . zu verstehen und verschlungene Rede | 6 ELB 1932: Spr. 1,6 um einen Spruch zu verstehen und verschlungene Rede5, WorteWorte der Weisen und ihre RätselRätsel. - |
7 ELB-BK: Spr. 1,7 Die FurchtERRN ist der AnfangAnfang der ErkenntnisErkenntnis ; die Narren verachten Weisheit und UnterweisungUnterweisung . des H | 7 ELB 1932: Spr. 1,7 Die Furcht JehovasJehovas ist der ErkenntnisErkenntnis AnfangAnfang; die Narren verachten Weisheit und UnterweisungUnterweisung. |
8 ELB-BK: Spr. 1,8 HöreSohnSohn , die UnterweisungUnterweisung deines VatersVaters , und verlass6 nicht die Belehrung deiner MutterMutter ! , mein | 8 ELB 1932: Spr. 1,8 Höre, mein SohnSohn, die UnterweisungUnterweisung deines VatersVaters, und verlaß6 nicht die Belehrung deiner MutterMutter! |
9 ELB-BK: Spr. 1,9 DennHauptHaupt und ein GeschmeideGeschmeide für deinen Hals sein. sie werden ein anmutiger Kranz für dein | 9 ELB 1932: Spr. 1,9 Denn sie werden ein anmutiger Kranz sein deinem HaupteHaupte und ein GeschmeideGeschmeide deinem Halse. - |
10 ELB-BK: Spr. 1,10 Mein SohnSohn , wenn Sünder dich locken , so willige nicht ein . | 10 ELB 1932: Spr. 1,10 Mein SohnSohn, wenn Sünder dich locken, so willige nicht ein. |
11 ELB-BK: Spr. 1,11 WennBlutBlut lauern , wollen den Unschuldigen nachstellen ohne Ursache ; sie sagen : Geh mit uns! Wir wollen auf | 11 ELB 1932: Spr. 1,11 Wenn sie sagen: Geh mit uns, wir wollen auf BlutBlut lauern, wollen den Unschuldigen nachstellen ohne Ursache; |
12 ELB-BK: Spr. 1,12 wir wollen sie lebendigScheolScheol , und unverletzt , gleich denen, die plötzlich in die GrubeGrube hinabfahren ; verschlingen wie der | 12 ELB 1932: Spr. 1,12 wir wollen sie lebendig verschlingen wie der ScheolScheol, und unverletzt, gleich denen, welche plötzlich in die GrubeGrube hinabfahren; |
13 ELB-BK: Spr. 1,13 wir werden allerleiBeuteBeute füllen ; kostbares Gut erlangen , werden unsere Häuser mit | 13 ELB 1932: Spr. 1,13 wir werden allerlei kostbares Gut erlangen, werden unsere Häuser mit BeuteBeute füllen; |
14 ELB-BK: Spr. 1,14 du sollst dein LosBeutelBeutel haben : mitten unter uns werfen , wir alle werden einen | 14 ELB 1932: Spr. 1,14 du sollst dein Los mitten unter uns werfen, wir alle werden einen BeutelBeutel haben: |
15 ELB-BK: Spr. 1,15 Mein SohnSohn , geh nicht mit ihnen auf dem Weg , halte deinen Fuß zurück von ihrem Pfad ; | 15 ELB 1932: Spr. 1,15 Mein SohnSohn, wandle nicht mit ihnen auf dem Wege, halte deinen Fuß zurück von ihrem Pfade; |
16 ELB-BK: Spr. 1,16 dennBlutBlut zu vergießen . ihre Füße laufen dem Bösen zu, und sie eilen , | 16 ELB 1932: Spr. 1,16 denn ihre Füße laufen dem Bösen zu, und sie eilen, BlutBlut zu vergießen. |
17 ELB-BK: Spr. 1,17 DennNetzNetz ausgespannt vor den AugenAugen alles Geflügelten ; vergeblich wird das | 17 ELB 1932: Spr. 1,17 Denn vergeblich wird das NetzNetz ausgespannt vor den AugenAugen alles Geflügelten; |
18 ELB-BK: Spr. 1,18 sieBlutBlut , stellen ihren eigenen Seelen nach . aber lauern auf ihr eigenes | 18 ELB 1932: Spr. 1,18 sie aber lauern auf ihr eigenes BlutBlut, stellen ihren eigenen Seelen nach. |
19 ELB-BK: Spr. 1,19 SoHerrnHerrn das LebenLeben . sind die Pfade aller derer, die der Habsucht frönen : Sie nimmt ihrem eigenen | 19 ELB 1932: Spr. 1,19 So sind die Pfade aller derer, welche der Habsucht frönen: sie nimmt ihrem eigenen HerrnHerrn das LebenLeben. |
20 ELB-BK: Spr. 1,20 Die Weisheit schreit draußen , sie lässt auf den Straßen ihre Stimme erschallen . | 20 ELB 1932: Spr. 1,20 Die Weisheit schreit draußen, sie läßt auf den Straßen ihre Stimme erschallen. |
21 ELB-BK: Spr. 1,21 Sie ruftToreTore , in der Stadt redet sie ihre WorteWorte : an der Ecke lärmender Plätze ; an den Eingängen der | 21 ELB 1932: Spr. 1,21 Sie ruft an der Ecke lärmender Plätze; an den Eingängen der ToreTore, in der Stadt redet sie ihre WorteWorte: |
22 ELB-BK: Spr. 1,22 BisErkenntnisErkenntnis hassen ? wann , ihr Einfältigen , wollt ihr Einfältigkeit lieben , und werden Spötter ihre Lust haben an Spott , und Toren | 22 ELB 1932: Spr. 1,22 Bis wann, ihr Einfältigen, wollt ihr Einfältigkeit lieben, und werden Spötter ihre Lust haben an Spott, und Toren ErkenntnisErkenntnis hassen? |
23 ELB-BK: Spr. 1,23 Wendet euch umZuchtZucht ! Siehe , ich will euch meinen GeistGeist hervorströmen lassen, will euch mitteilen meine Reden . zu meiner | 23 ELB 1932: Spr. 1,23 Wendet euch um zu meiner ZuchtZucht! Siehe, ich will euch meinen GeistGeist hervorströmen lassen, will euch kundtun meine Reden. - |
24 ELB-BK: Spr. 1,24 Weil ich gerufen , und ihr euch geweigert habt, meine Hand ausgestreckt , und niemand zugehört hat, | 24 ELB 1932: Spr. 1,24 Weil ich gerufen, und ihr euch geweigert habt, meine Hand ausgestreckt, und niemand aufgemerkt hat, |
25 ELB-BK: Spr. 1,25 und ihr allRatRat verworfen , und meine ZuchtZucht nicht gewollt habt, meinen | 25 ELB 1932: Spr. 1,25 und ihr all meinen RatRat verworfen, und meine ZuchtZucht nicht gewollt habt: |
26 ELB-BK: Spr. 1,26 so werde auch ich bei eurem Unglück lachen , werde spotten , wenn euer Schrecken kommt ; | 26 ELB 1932: Spr. 1,26 so werde auch ich bei eurem Unglück lachen, werde spotten, wenn euer Schrecken kommt; |
27 ELB-BK: Spr. 1,27 wenn euer SchreckenBedrängnisBedrängnis und Angst über euch kommen . kommt wie ein Unwetter , und euer Unglück hereinbricht wie ein Sturm , wenn | 27 ELB 1932: Spr. 1,27 wenn euer Schrecken kommt wie ein Unwetter, und euer Unglück hereinbricht wie ein Sturm, wenn BedrängnisBedrängnis und Angst über euch kommen. |
28 ELB-BK: Spr. 1,28 Dann werden sie zu mir rufen , und ich werde nicht antworten ; sie werden mich eifrig suchen und mich nicht finden , | 28 ELB 1932: Spr. 1,28 Dann werden sie zu mir rufen, und ich werde nicht antworten; sie werden mich eifrig suchen, und mich nicht finden: |
29 ELB-BK: Spr. 1,29 weilErkenntnisErkenntnis gehasst und die Furcht des HERRN nicht erwählt haben, sie | 29 ELB 1932: Spr. 1,29 darum daß sie ErkenntnisErkenntnis gehaßt und die Furcht JehovasJehovas nicht erwählt, |
30 ELB-BK: Spr. 1,30 nichtRatRat , verschmäht alle meine ZuchtZucht . eingewilligt haben in meinen | 30 ELB 1932: Spr. 1,30 nicht eingewilligt haben in meinen RatRat, verschmäht alle meine ZuchtZucht. |
31 ELB-BK: Spr. 1,31 Und sie werden essen von der Frucht ihres Weges , und von ihren Ratschlägen sich sättigen . | 31 ELB 1932: Spr. 1,31 Und sie werden essen von der Frucht ihres Weges, und von ihren Ratschlägen sich sättigen. |
32 ELB-BK: Spr. 1,32 DennAbtrünnigkeitAbtrünnigkeit der Einfältigen wird sie töten , und die Sorglosigkeit der Toren sie umbringen ; die | 32 ELB 1932: Spr. 1,32 Denn die AbtrünnigkeitAbtrünnigkeit der Einfältigen wird sie töten, und die Sorglosigkeit der Toren sie umbringen; |
33 ELB-BK: Spr. 1,33 wer aber auf mich hört , wird sicher wohnen , und wird ruhig sein vor dem Schrecken des Unglücks . | 33 ELB 1932: Spr. 1,33 wer aber auf mich hört, wird sicher wohnen, und wird ruhig sein vor des Übels Schrecken. |
Fußnoten | Fußnoten |