Psalm 9 – Studienbibel
Altes Testament
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Ps. 9,1 (Dem VorsängerPsalmPsalm von DavidDavid .) , nach Muth Labben . Ein | 1 ELB 1932: Ps. 9,1 (Dem Vorsänger, nach Muth Labben. Ein PsalmPsalm von DavidDavid.) |
2 ELB-BK: Ps. 9,2 Ich will den HERRN preisen mit meinem ganzen Herzen , will erzählen alle deine Wundertaten . | 2 ELB 1932: Ps. 9,2 Ich will JehovaJehova preisen mit meinem ganzen Herzen, will erzählen alle deine Wundertaten. |
3 ELB-BK: Ps. 9,3 In dir will ich mich freuenNamenNamen besingen , o Höchster ! und frohlocken , will deinen | 3 ELB 1932: Ps. 9,3 In dir will ich mich freuen und frohlocken, will deinen NamenNamen besingen, o Höchster! |
4 ELB-BK: Ps. 9,4 Als meine Feinde1 vor deinem Angesicht . sich zurückwandten , stürzten sie und kamen um | 4 ELB 1932: Ps. 9,4 Als meine Feinde sich zurückwandten, strauchelten sie und kamen um1 vor deinem Angesicht. |
5 ELB-BK: Ps. 9,5 DennThronThron gesetzt , ein gerechter RichterRichter . du hast ausgeführt mein Recht und meine Rechtssache ; du hast dich auf den | 5 ELB 1932: Ps. 9,5 Denn du hast ausgeführt mein Recht und meine Rechtssache; du hast dich auf den ThronThron gesetzt, ein gerechter RichterRichter. |
6 ELB-BK: Ps. 9,6 Du hast die NationenNationen gescholten , den Gottlosen vertilgt ; ihren NamenNamen hast du ausgelöscht für immer und ewig – | 6 ELB 1932: Ps. 9,6 Du hast die NationenNationen gescholten, den Gesetzlosen vertilgt; ihren NamenNamen hast du ausgelöscht für immer und ewig - |
7 ELB-BK: Ps. 9,7 O Feind2 ist verschwunden . – zu Ende sind die Trümmer für immer . Auch hast du Städte zerstört ; ihr, ja, ihr Gedächtnis | 7 ELB 1932: Ps. 9,7 O Feind! zu Ende sind die Trümmer für immer -; auch hast du Städte zerstört: ihr, ja, ihr Gedächtnis2 ist verschwunden. |
8 ELB-BK: Ps. 9,8 Der HERR aber thront ewiglich; er hat seinen ThronThron aufgestellt zum GerichtGericht . | 8 ELB 1932: Ps. 9,8 JehovaJehova aber thront ewiglich; er hat seinen ThronThron aufgestellt zum GerichtGericht. |
9 ELB-BK: Ps. 9,9 Und erGerechtigkeitGerechtigkeit , wird über die Völkerschaften GerichtGericht halten in Geradheit . , er wird den Erdkreis richten in | 9 ELB 1932: Ps. 9,9 Und er, er wird den Erdkreis richten in GerechtigkeitGerechtigkeit, wird über die Völkerschaften GerichtGericht halten in Geradheit. |
10 ELB-BK: Ps. 9,10 Und der HERR wird eine hohe FestungFestung sein dem Unterdrückten , eine hohe FestungFestung in ZeitenZeiten der DrangsalDrangsal . | 10 ELB 1932: Ps. 9,10 Und JehovaJehova wird eine hohe FesteFeste sein dem Unterdrückten, eine hohe FesteFeste in ZeitenZeiten der DrangsalDrangsal. |
11 ELB-BK: Ps. 9,11 Und auf dich werden vertrauenNamenNamen kennen ; denn du hast nicht verlassen , die dich suchen , HERR . , die deinen | 11 ELB 1932: Ps. 9,11 Und auf dich werden vertrauen die deinen NamenNamen kennen; denn du hast nicht verlassen die dich suchen, JehovaJehova. |
12 ELB-BK: Ps. 9,12 Singt3 dem HERRN , der ZionZion bewohnt , verkündet unter den Völkern seine Taten ! Psalmen | 12 ELB 1932: Ps. 9,12 Singet Psalmen3 JehovaJehova, der ZionZion bewohnt, verkündet unter den Völkern seine Taten! |
13 ELB-BK: Ps. 9,13 DennBlutBlut nachforscht , hat ihrer gedacht ; er hat das Schreien der Elenden4 nicht vergessen . der dem vergossenen | 13 ELB 1932: Ps. 9,13 Denn der dem vergossenen BluteBlute nachforscht, hat ihrer gedacht; er hat das Schreien der Elenden4 nicht vergessen. |
14 ELB-BK: Ps. 9,14 Sei mir gnädigERR ! Sieh an mein Elend vonseiten meiner Hasser , indem du mich emporhebst aus den Toren des TodesTodes , , H | 14 ELB 1932: Ps. 9,14 Sei mir gnädig, JehovaJehova! sieh an mein Elend von seiten meiner Hasser, indem du mich emporhebst aus den Toren des TodesTodes; |
15 ELB-BK: Ps. 9,15 damitLobLob erzähle in den Toren der TochterTochter ZionZion , frohlocke über deine Rettung . ich all dein | 15 ELB 1932: Ps. 9,15 Auf daß ich all dein LobLob erzähle in den Toren der TochterTochter ZionZion, frohlocke über deine Rettung. |
16 ELB-BK: Ps. 9,16 VersunkenNationenNationen in die GrubeGrube , die sie gemacht ; ihr Fuß wurde gefangen in dem NetzNetz , das sie heimlich gelegt haben. sind die | 16 ELB 1932: Ps. 9,16 Versunken sind die NationenNationen in die GrubeGrube, die sie gemacht; ihr Fuß ward gefangen in dem NetzeNetze, das sie heimlich gelegt haben. |
17 ELB-BK: Ps. 9,17 Der HERR ist bekannt geworden: Er hat GerichtGericht ausgeübt , indem er den Gottlosen verstrickt hat in dem Werk seiner Hände . (Higgajon5, SelaSela .) | 17 ELB 1932: Ps. 9,17 JehovaJehova ist bekannt geworden: er hat GerichtGericht ausgeübt, indem er den Gesetzlosen verstrickt hat in dem WerkeWerke seiner Hände. (Higgajon5, SelaSela.) |
18 ELB-BK: Ps. 9,18 Es werden zum ScheolScheol umkehren die Gottlosen , alle NationenNationen , die GottesGottes vergessen . | 18 ELB 1932: Ps. 9,18 Es werden zum ScheolScheol umkehren die Gesetzlosen, alle NationenNationen, die GottesGottes vergessen. |
19 ELB-BK: Ps. 9,19 DennArmeArme vergessen sein, noch für ewig verloren die HoffnungHoffnung der Sanftmütigen6. nicht für immer wird der | 19 ELB 1932: Ps. 9,19 Denn nicht für immer wird der ArmeArme vergessen sein, noch für ewig verloren die HoffnungHoffnung der Sanftmütigen6. |
20 ELB-BK: Ps. 9,20 StehERR ! Nicht habe der MenschMensch die Oberhand ; vor deinem Angesicht mögen gerichtet werden die NationenNationen ! auf , H | 20 ELB 1932: Ps. 9,20 Stehe auf, JehovaJehova! nicht habe der MenschMensch die Oberhand; vor deinem Angesicht mögen gerichtet werden die NationenNationen! |
21 ELB-BK: Ps. 9,21 LegeERR ; mögen die NationenNationen wissen , dass sie Menschen sind! (SelaSela .) Furcht auf sie , H | 21 ELB 1932: Ps. 9,21 Lege Furcht auf sie, JehovaJehova; mögen die NationenNationen wissen, daß sie Menschen sind! (SelaSela.) |
Fußnoten
| Fußnoten
|