Psalm 69 – Studienbibel
Altes Testament
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Ps. 69,1 (Dem Vorsänger1. Von DavidDavid .) , nach Schoschannim | 1 ELB 1932: Ps. 69,1 (Dem Vorsänger, nach Schoschannim1. Von DavidDavid.) |
2 ELB-BK: Ps. 69,2 RetteGottGott , denn die Wasser sind bis an die SeeleSeele gekommen ! mich, o | 2 ELB 1932: Ps. 69,2 Rette mich, o GottGott! denn die Wasser sind bis an die SeeleSeele gekommen. |
3 ELB-BK: Ps. 69,3 Ich bin versunkenFlutFlut überströmt mich. in tiefen Schlamm , und kein Grund ist da; in Wassertiefen bin ich gekommen , und die | 3 ELB 1932: Ps. 69,3 Ich bin versunken in tiefen Schlamm, und kein Grund ist da; in Wassertiefen bin ich gekommen, und die FlutFlut überströmt mich. |
4 ELB-BK: Ps. 69,4 Ich bin müde2 Rufen , entzündet ist meine Kehle ; meine AugenAugen schwinden hin , harrend auf meinen GottGott . vom | 4 ELB 1932: Ps. 69,4 Ich bin müde vom2 Rufen, entzündet ist meine Kehle; meine AugenAugen schwinden hin, harrend auf meinen GottGott. |
5 ELB-BK: Ps. 69,5 MehrHaareHaare meines HauptesHauptes sind derer, die ohne Ursache mich hassen ; mächtig3 sind meine Vertilger , die ohne Grund mir feind sind; was ich nicht geraubtgeraubt habe, muss ich dann erstatten . als die | 5 ELB 1932: Ps. 69,5 Mehr als die HaareHaare meines HauptesHauptes sind derer, die ohne Ursache mich hassen; mächtig3 sind meine Vertilger, die ohne Grund mir feind sind; was ich nicht geraubtgeraubt habe, muß ich alsdann erstatten. |
6 ELB-BK: Ps. 69,6 DuGottGott , weißt um meine Torheit , und meine Vergehungen sind dir nicht verborgen . , o | 6 ELB 1932: Ps. 69,6 Du, o GottGott, weißt um meine Torheit, und meine Vergehungen sind dir nicht verborgen. |
7 ELB-BK: Ps. 69,7 Lass nicht4, HerrHerr , HERRHERR der HeerscharenHeerscharen ! Lass nicht durch mich zuschanden werden , die dich suchen , GottGott IsraelsIsraels ! durch mich beschämt werden die auf dich harren | 7 ELB 1932: Ps. 69,7 Laß nicht durch mich beschämt werden die auf dich harren4, HerrHerr, JehovaJehova der HeerscharenHeerscharen! Laß nicht durch mich zu Schanden werden die dich suchen, GottGott IsraelsIsraels! |
8 ELB-BK: Ps. 69,8 Denn deinetwegen trage ich Hohn , hat Schande bedeckt mein Angesicht . | 8 ELB 1932: Ps. 69,8 Denn deinetwegen trage ich Hohn, hat Schande bedeckt mein Antlitz. |
9 ELB-BK: Ps. 69,9 EntfremdetBrüdernBrüdern , und ein FremderFremder geworden den Söhnen meiner MutterMutter . bin ich meinen | 9 ELB 1932: Ps. 69,9 Entfremdet bin ich meinen BrüdernBrüdern, und ein FremdlingFremdling geworden den Söhnen meiner MutterMutter. |
10 ELB-BK: Ps. 69,10 DennEiferEifer um dein HausHaus hat mich verzehrt , und die Schmähungen derer, die dich schmähen , sind auf mich gefallen . der | 10 ELB 1932: Ps. 69,10 Denn der EiferEifer um dein HausHaus hat mich verzehrt, und die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen. |
11 ELB-BK: Ps. 69,11 Als ich weinteSeeleSeele im FastenFasten war, da wurde es mir zu Schmähungen ; , und meine | 11 ELB 1932: Ps. 69,11 Als ich weinte, und meine SeeleSeele im FastenFasten war, da wurde es mir zu Schmähungen; |
12 ELB-BK: Ps. 69,12 als ich mich in SacktuchSacktuch kleidete , da wurde ich ihnen zum SprichwortSprichwort . | 12 ELB 1932: Ps. 69,12 Als ich mich in SacktuchSacktuch kleidete, da ward ich ihnen zum SprichwortSprichwort. |
13 ELB-BK: Ps. 69,13 Die im TorTor sitzen , reden über mich, und ich bin das SaitenspielSaitenspiel der Zecher5. | 13 ELB 1932: Ps. 69,13 Die im ToreTore sitzen reden über mich, und ich bin das SaitenspielSaitenspiel der Zecher5. |
14 ELB-BK: Ps. 69,14 IchGebetGebet ist zu dir, HERR , zur ZeitZeit der Annehmung6. O GottGott , nach der Größe deiner Güte , erhöre mich nach der WahrheitWahrheit deines HeilsHeils ! aber, mein | 14 ELB 1932: Ps. 69,14 Ich aber, mein GebetGebet ist zu dir, JehovaJehova, zur ZeitZeit der Annehmung6. O GottGott, nach der Größe deiner Güte, erhöre mich nach der WahrheitWahrheit deines HeilsHeils! |
15 ELB-BK: Ps. 69,15 Zieh mich heraus aus dem Schlamm , dass ich nicht versinke ! Lass mich errettet werden von meinen Hassern und aus den Wassertiefen ! | 15 ELB 1932: Ps. 69,15 Ziehe mich heraus aus dem Schlamm, daß ich nicht versinke! laß mich errettet werden von meinen Hassern und aus den Wassertiefen! |
16 ELB-BK: Ps. 69,16 Lass die FlutFlut der Wasser mich nicht überströmen , und die Tiefe mich nicht verschlingen ; und lass die GrubeGrube ihren Mund nicht über mir verschließen ! | 16 ELB 1932: Ps. 69,16 Laß die FlutFlut der Wasser mich nicht überströmen, und die Tiefe mich nicht verschlingen; und laß die GrubeGrube ihren Mund nicht über mir verschließen! |
17 ELB-BK: Ps. 69,17 ErhöreERR , denn gut ist deine Güte ; wende dich zu mir nach der Größe deiner Erbarmungen ! mich, H | 17 ELB 1932: Ps. 69,17 Erhöre mich, JehovaJehova! denn gut ist deine Güte; wende dich zu mir nach der Größe deiner Erbarmungen! |
18 ELB-BK: Ps. 69,18 Und verbirgKnechtKnecht , denn ich bin bedrängt ; eilends erhöre mich! dein Angesicht nicht vor deinem | 18 ELB 1932: Ps. 69,18 Und verbirg dein Angesicht nicht vor deinem KnechteKnechte! denn ich bin bedrängt; eilends erhöre mich! |
19 ELB-BK: Ps. 69,19 NaheSeeleSeele , erlöse sie; erlöse mich7 um meiner Feinde willen ! meiner | 19 ELB 1932: Ps. 69,19 Nahe meiner SeeleSeele, erlöse sie; erlöse mich7 um meiner Feinde willen! |
20 ELB-BK: Ps. 69,20 Du , du kennst meinen Hohn und meine Schmach und meine Schande ; vor dir sind alle meine Bedränger . | 20 ELB 1932: Ps. 69,20 Du, du kennst meinen Hohn und meine Schmach und meine Schande; vor dir sind alle meine Bedränger. |
21 ELB-BK: Ps. 69,21 Der HohnHerzHerz gebrochen , und ich bin ganz elend ; und ich habe auf Mitleiden gewartet , und da war keines , und auf TrösterTröster , und ich habe keine gefunden . hat mein | 21 ELB 1932: Ps. 69,21 Der Hohn hat mein HerzHerz gebrochen, und ich bin ganz elend; und ich habe auf Mitleiden gewartet, und da war keines, und auf TrösterTröster, und ich habe keine gefunden. |
22 ELB-BK: Ps. 69,22 Und sie gaben8 meine Speise Galle9, und in meinem Durst tränkten sie mich mit EssigEssig . in | 22 ELB 1932: Ps. 69,22 Und sie gaben in8 meine Speise Galle9, und in meinem Durst tränkten sie mich mit EssigEssig. |
23 ELB-BK: Ps. 69,23 Es werdeSchlingeSchlinge vor ihnen ihr Tisch , und ihnen, den Sorglosen , zum FallstrickFallstrick ! zur | 23 ELB 1932: Ps. 69,23 Es werde zur SchlingeSchlinge vor ihnen ihr Tisch, und ihnen, den Sorglosen, zum FallstrickFallstrick! |
24 ELB-BK: Ps. 69,24 Lass dunkelAugenAugen , dass sie nicht sehen ; und lass beständig wanken ihre LendenLenden ! werden ihre | 24 ELB 1932: Ps. 69,24 Laß dunkel werden ihre AugenAugen, daß sie nicht sehen; und laß beständig wanken ihre LendenLenden! |
25 ELB-BK: Ps. 69,25 SchütteZornsZorns Glut erreiche sie! über sie aus deinen Grimm , und deines | 25 ELB 1932: Ps. 69,25 Schütte über sie aus deinen Grimm, und deines ZornesZornes Glut erreiche sie! |
26 ELB-BK: Ps. 69,26 Verwüstet10, in ihren Zelten sei kein Bewohner ! sei ihre Wohnung | 26 ELB 1932: Ps. 69,26 Verwüstet sei ihre Wohnung10, in ihren Zelten sei kein Bewohner! |
27 ELB-BK: Ps. 69,27 Denn den du geschlagen hast, haben sie verfolgt , und von dem Schmerz deiner Verwundeten erzählen sie. | 27 ELB 1932: Ps. 69,27 Denn den du geschlagen hast haben sie verfolgt, und von dem Schmerze deiner Verwundeten erzählen sie. |
28 ELB-BK: Ps. 69,28 Füge11 deiner GerechtigkeitGerechtigkeit ! Ungerechtigkeit zu ihrer Ungerechtigkeit , und lass sie nicht kommen zu | 28 ELB 1932: Ps. 69,28 Füge Ungerechtigkeit zu ihrer Ungerechtigkeit, und laß sie nicht kommen zu11 deiner GerechtigkeitGerechtigkeit! |
29 ELB-BK: Ps. 69,29 Lass sie ausgelöschtBuchBuch des LebensLebens , und nicht eingeschrieben werden mit den Gerechten ! werden aus dem | 29 ELB 1932: Ps. 69,29 Laß sie ausgelöscht werden aus dem BucheBuche des LebensLebens, und nicht eingeschrieben mit den Gerechten! |
30 ELB-BK: Ps. 69,30 IchGottGott , setze mich in Sicherheit ! aber bin elend , und mir ist wehe ; deine Rettung , o | 30 ELB 1932: Ps. 69,30 Ich aber bin elend, und mir ist wehe; deine Rettung, o GottGott, setze mich in Sicherheit! |
31 ELB-BK: Ps. 69,31 RühmenNamenNamen GottesGottes im Lied , und ihn erheben mit Lob12. will ich den | 31 ELB 1932: Ps. 69,31 Rühmen will ich den NamenNamen GottesGottes im Liede, und ihn erheben mit Lob12. |
32 ELB-BK: Ps. 69,32 Und es wird dem HERRN wohlgefälliger sein als ein StierStier, ein StierStier mit HörnernHörnern und gespaltenen Hufen . | 32 ELB 1932: Ps. 69,32 Und es wird JehovaJehova wohlgefälliger sein als ein StierStier, ein Farre mit HörnernHörnern und gespaltenen Hufen. |
33 ELB-BK: Ps. 69,33 Die Sanftmütigen13 sich freuen ; ihr, die ihr GottGott sucht , es lebe euer HerzHerz14! werden es sehen , sie werden | 33 ELB 1932: Ps. 69,33 Die Sanftmütigen werden es sehen, sie werden13 sich freuen; ihr, die ihr GottGott suchet, es lebe euer HerzHerz14! |
34 ELB-BK: Ps. 69,34 DennERR hört auf die Armen , und seine Gefangenen verachtet er nicht . der H | 34 ELB 1932: Ps. 69,34 Denn JehovaJehova hört auf die Armen, und seine Gefangenen verachtet er nicht. |
35 ELB-BK: Ps. 69,35 Ihn sollen lobenHimmelHimmel und ErdeErde , die MeereMeere , und alles , was in ihnen wimmelt ! | 35 ELB 1932: Ps. 69,35 Ihn sollen loben HimmelHimmel und ErdeErde, die MeereMeere, und alles was in ihnen wimmelt! |
36 ELB-BK: Ps. 69,36 DennGottGott wird ZionZion retten und die Städte JudasJudas bauen ; und sie werden dort wohnen und es besitzen . | 36 ELB 1932: Ps. 69,36 Denn GottGott wird ZionZion retten und die Städte JudasJudas bauen; und sie werden daselbst wohnen und es besitzen. |
37 ELB-BK: Ps. 69,37 Und die NachkommenschaftKnechteKnechte wird es erben ; und die seinen NamenNamen lieben werden darin wohnen . seiner | 37 ELB 1932: Ps. 69,37 Und der Same seiner KnechteKnechte wird es erben; und die seinen NamenNamen lieben werden darin wohnen. |
Fußnoten
| Fußnoten
|