Offenbarung 13 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Off. 13,1 UndMeerMeer ein TierTier aufsteigen , das zehn HörnerHörner und sieben Köpfe hatte , und auf seinen HörnernHörnern zehn DiademeDiademe , und auf seinen Köpfen NamenNamen der LästerungLästerung . ich sah aus dem | 1 ELB 1932: Off. 13,1 Und ich sah aus dem MeereMeere ein TierTier aufsteigen, welches zehn HörnerHörner und sieben Köpfe hatte, und auf seinen HörnernHörnern zehn DiademeDiademe, und auf seinen Köpfen NamenNamen der LästerungLästerung. |
2 ELB-BK: Off. 13,2 UndTierTier , das ich sah , war wie ein LeopardLeopard1, und seine Füße wie die eines Bären , und sein Maul wie eines Löwen Maul . Und der DracheDrache gab ihm seine MachtMacht und seinen ThronThron und große GewaltGewalt . das | 2 ELB 1932: Off. 13,2 Und das TierTier, das ich sah, war gleich einem PardelPardel1, und seine Füße wie die eines Bären, und sein Maul wie eines Löwen Maul. Und der DracheDrache gab ihm seine MachtMacht und seinen ThronThron und große GewaltGewalt. |
3 ELB-BK: Off. 13,3 UndTodTod geschlachtet . Und seine Todeswunde wurde geheilt , und die ganze ErdeErde verwunderte sich über das TierTier2. ich sah einen seiner Köpfe wie zum | 3 ELB 1932: Off. 13,3 Und ich sah einen seiner Köpfe wie zum TodeTode geschlachtet. Und seine Todeswunde wurde geheilt, und die ganze ErdeErde verwunderte sich über das Tier2. |
4 ELB-BK: Off. 13,4 UndTierTier die GewaltGewalt gab , und sie beteten das TierTier an und sagten : Wer ist dem TierTier gleich ? Und wer vermag mit ihm zu kämpfen ? sie beteten den Drachen an , weil er dem | 4 ELB 1932: Off. 13,4 Und sie beteten den Drachen an, weil er dem TiereTiere die GewaltGewalt gab, und sie beteten das TierTier an und sagten: Wer ist dem TiereTiere gleich? Und wer vermag mit ihm zu kämpfen? |
5 ELB-BK: Off. 13,5 UndLästerungenLästerungen redete ; und es wurde ihm GewaltGewalt gegeben , 42 MonateMonate zu wirken3. es wurde ihm ein Mund gegeben , der große Dinge und | 5 ELB 1932: Off. 13,5 Und es wurde ihm ein Mund gegeben, der große Dinge und LästerungenLästerungen redete; und es wurde ihm GewaltGewalt gegeben, zweiundvierzig MonateMonate zu wirken3. |
6 ELB-BK: Off. 13,6 UndLästerungenLästerungen gegen GottGott , seinen NamenNamen zu lästern und seine HütteHütte4 [und ] die, die ihre HütteHütte in dem HimmelHimmel haben5. es öffnete seinen Mund zu | 6 ELB 1932: Off. 13,6 Und es öffnete seinen Mund zu LästerungenLästerungen wider GottGott, seinen NamenNamen zu lästern und seine HütteHütte4 [und] die, welche ihre HütteHütte in dem HimmelHimmel haben5. |
7 ELB-BK: Off. 13,7 Und6; und es wurde ihm GewaltGewalt gegeben über jeden Stamm und Volk und Sprache und Nation . es wurde ihm gegeben , mit den Heiligen Krieg zu führen und sie zu überwinden | 7 ELB 1932: Off. 13,7 Und es wurde ihm gegeben, mit den Heiligen Krieg zu führen und sie zu überwinden6; und es wurde ihm GewaltGewalt gegeben über jeden Stamm und Volk und Sprache und Nation. |
8 ELB-BK: Off. 13,8 UndErdeErde wohnen , werden es anbeten , jeder, dessen Name nicht geschrieben ist in dem BuchBuch des LebensLebens des geschlachteten LammesLammes von Grundlegung der WeltWelt an . alle , die auf der | 8 ELB 1932: Off. 13,8 Und alle, die auf der ErdeErde wohnen, werden es anbeten, ein jeder, dessen Name nicht geschrieben ist in dem BucheBuche des LebensLebens des geschlachteten LammesLammes von Grundlegung der WeltWelt an. |
9 ELB-BK: Off. 13,9 WennOhrOhr hat , so höre er! jemand ein | 9 ELB 1932: Off. 13,9 Wenn jemand ein OhrOhr hat, so höre er! |
10 ELB-BK: Off. 13,10 WennGefangenschaftGefangenschaft [führt ], so geht er in GefangenschaftGefangenschaft ; wenn jemand mit dem SchwertSchwert töten wird , so muss er mit dem SchwertSchwert getötet werden. Hier ist das Ausharren und der GlaubeGlaube der Heiligen . jemand in | 10 ELB 1932: Off. 13,10 Wenn jemand in GefangenschaftGefangenschaft [führt], so geht er in GefangenschaftGefangenschaft; wenn jemand mit dem SchwerteSchwerte töten wird, so muß er mit dem SchwerteSchwerte getötet werden. Hier ist das Ausharren und der GlaubeGlaube der Heiligen. |
11 ELB-BK: Off. 13,11 UndTierTier aus der ErdeErde aufsteigen : Und es hatte zwei HörnerHörner wie ein LammLamm , und es redete wie ein DracheDrache . ich sah ein anderes | 11 ELB 1932: Off. 13,11 Und ich sah ein anderes TierTier aus der ErdeErde aufsteigen: und es hatte zwei HörnerHörner gleich einem LammeLamme, und es redete wie ein DracheDrache. |
12 ELB-BK: Off. 13,12 UndGewaltGewalt des ersten TieresTieres übt es vor ihm aus , und es macht, dass die ErdeErde und die, die auf ihr wohnen , das erste TierTier anbeten , dessen Todeswunde geheilt wurde . die ganze | 12 ELB 1932: Off. 13,12 Und die ganze GewaltGewalt des ersten TieresTieres übt es vor ihm aus, und es macht, daß die ErdeErde und die auf ihr wohnen das erste TierTier anbeten, dessen Todeswunde geheilt wurde. |
13 ELB-BK: Off. 13,13 UndZeichenZeichen , dass es selbst FeuerFeuer vom HimmelHimmel auf die ErdeErde herabkommen lässt vor den Menschen ; es tut große | 13 ELB 1932: Off. 13,13 Und es tut große ZeichenZeichen, daß es selbst FeuerFeuer vom HimmelHimmel auf die ErdeErde herabkommen läßt vor den Menschen; |
14 ELB-BK: Off. 13,14 undErdeErde wohnen , wegen der ZeichenZeichen , die vor dem TierTier zu tun ihm gegeben wurde , indem es die, die auf der ErdeErde wohnen , auffordert7, ein BildBild dem TierTier zu machen , das die Wunde des SchwertesSchwertes hat und lebte. es verführt die, die auf der | 14 ELB 1932: Off. 13,14 und es verführt die auf der ErdeErde wohnen wegen der ZeichenZeichen, welche vor dem TiereTiere zu tun ihm gegeben wurde, indem es die, welche auf der ErdeErde wohnen, auffordert7, ein BildBild dem TiereTiere zu machen, das die Wunde des SchwertesSchwertes hat und lebte. |
15 ELB-BK: Off. 13,15 UndBildBild des TieresTieres Odem8 zu geben , damit das BildBild des TieresTieres auch redete und bewirkte , dass alle getötet wurden, die das BildBild des TieresTieres nicht anbeteten . es wurde ihm gegeben , dem | 15 ELB 1932: Off. 13,15 Und es wurde ihm gegeben, dem BildeBilde des TieresTieres Odem8 zu geben, auf daß das BildBild des TieresTieres auch redete und bewirkte, daß alle getötet wurden, die das BildBild des TieresTieres nicht anbeteten. |
16 ELB-BK: Off. 13,16 Und9 und die Großen , und die Reichen und die Armen , und die Freien und die Knechte10, dass sie ein Malzeichen annehmen11 an ihre rechte Hand oder an ihre StirnStirn ; es bringt alle dahin , die Kleinen | 16 ELB 1932: Off. 13,16 Und es bringt alle dahin, die Kleinen9 und die Großen, und die Reichen und die Armen, und die Freien und die Knechte10, daß sie ein Malzeichen annehmen11 an ihre rechte Hand oder an ihre StirnStirn; |
17 ELB-BK: Off. 13,17 undNamenNamen des TieresTieres oder die Zahl seines NamensNamens . dass niemand kaufen oder verkaufen kann als nur der, der das Malzeichen hat , den | 17 ELB 1932: Off. 13,17 und daß niemand kaufen oder verkaufen kann, als nur der, welcher das Malzeichen hat, den NamenNamen des TieresTieres oder die Zahl seines NamensNamens. |
18 ELB-BK: Off. 13,18 HierTieresTieres , denn es ist eines Menschen Zahl ; und seine Zahl ist 666 . ist die Weisheit . Wer Verständnis hat , berechne die Zahl des | 18 ELB 1932: Off. 13,18 Hier ist die Weisheit. Wer Verständnis hat, berechne die Zahl des TieresTieres, denn es ist eines Menschen Zahl; und seine Zahl ist sechshundert sechsundsechzig. |
Fußnoten
| Fußnoten
|