Johannes 16 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Joh. 16,1 Dieses habe ich zu euch geredet , damit ihr euch nicht ärgert. | 1 ELB 1932: Joh. 16,1 Dieses habe ich zu euch geredet, auf daß ihr euch nicht ärgert. |
2 ELB-BK: Joh. 16,2 Sie werdenSynagogeSynagoge ausschließen . Es kommt aber die StundeStunde , dass jeder , der euch tötet , meinen wird, GottGott einen Dienst1 darzubringen. euch aus der | 2 ELB 1932: Joh. 16,2 Sie werden euch aus der SynagogeSynagoge ausschließen; es kommt aber die StundeStunde, daß jeder, der euch tötet, meinen wird, GottGott einen Dienst1 darzubringen. |
3 ELB-BK: Joh. 16,3 UndVaterVater noch mich erkannt haben. dies werden sie tun , weil sie weder den | 3 ELB 1932: Joh. 16,3 Und dies werden sie tun, weil sie weder den VaterVater noch mich erkannt haben. |
4 ELB-BK: Joh. 16,4 Dieses aberStundeStunde gekommen ist, ihr daran gedenkt, dass ich es euch gesagt habe. Dieses aber habe ich euch von AnfangAnfang an nicht gesagt , weil ich bei euch war . habe ich zu euch geredet , damit , wenn die | 4 ELB 1932: Joh. 16,4 Dieses aber habe ich zu euch geredet, auf daß, wenn die StundeStunde gekommen ist, ihr daran gedenket, daß ich es euch gesagt habe. Dieses aber habe ich euch von AnfangAnfang nicht gesagt, weil ich bei euch war. |
5 ELB-BK: Joh. 16,5 Jetzt aber gehe ich hin zu dem, der mich gesandt hat, und niemand von euch fragt mich : Wo gehst du hin? | 5 ELB 1932: Joh. 16,5 Jetzt aber gehe ich hin zu dem, der mich gesandt hat, und niemand von euch fragt mich: Wo gehst du hin? |
6 ELB-BK: Joh. 16,6 sondern weilHerzHerz erfüllt . ich dieses zu euch geredet habe, hat Traurigkeit euer | 6 ELB 1932: Joh. 16,6 sondern weil ich dieses zu euch geredet habe, hat Traurigkeit euer HerzHerz erfüllt. |
7 ELB-BK: Joh. 16,7 DochWahrheitWahrheit : Es ist euch nützlich , dass ich weggehe , denn wenn ich nicht weggehe , wird der SachwalterSachwalter nicht zu euch kommen ; wenn ich aber hingehe , werde ich ihn zu euch senden . ich sage euch die | 7 ELB 1932: Joh. 16,7 Doch ich sage euch die WahrheitWahrheit: Es ist euch nützlich, daß ich weggehe, denn wenn ich nicht weggehe, wird der SachwalterSachwalter nicht zu euch kommen; wenn ich aber hingehe, werde ich ihn zu euch senden. |
8 ELB-BK: Joh. 16,8 UndWeltWelt überführen von SündeSünde und von GerechtigkeitGerechtigkeit und von GerichtGericht . wenn er gekommen ist, wird er die | 8 ELB 1932: Joh. 16,8 Und wenn er gekommen ist, wird er die WeltWelt überführen von SündeSünde und von GerechtigkeitGerechtigkeit und von GerichtGericht. |
9 ELB-BK: Joh. 16,9 VonSündeSünde , weil sie nicht an mich glauben ; | 9 ELB 1932: Joh. 16,9 Von SündeSünde, weil sie nicht an mich glauben; |
10 ELB-BK: Joh. 16,10 vonGerechtigkeitGerechtigkeit aber , weil ich zu [meinem] VaterVater gehe, und ihr mich nicht mehr seht ; | 10 ELB 1932: Joh. 16,10 von GerechtigkeitGerechtigkeit aber, weil ich zu [meinem] VaterVater gehe, und ihr mich nicht mehr sehet; |
11 ELB-BK: Joh. 16,11 vonGerichtGericht aber , weil der FürstFürst dieser WeltWelt gerichtet ist . | 11 ELB 1932: Joh. 16,11 von GerichtGericht aber, weil der FürstFürst dieser WeltWelt gerichtet ist. |
12 ELB-BK: Joh. 16,12 Noch vieles habe ich euch zu sagen , aber ihr könnt es jetzt nicht tragen . | 12 ELB 1932: Joh. 16,12 Noch vieles habe ich euch zu sagen, aber ihr könnt es jetzt nicht tragen. |
13 ELB-BK: Joh. 16,13 WennGeistGeist der WahrheitWahrheit , gekommen ist, wird er euch in die ganze WahrheitWahrheit leiten ; denn er wird nicht aus2 sich selbst reden , sondern was irgend er hören wird, wird er reden , und das Kommende wird er euch verkündigen . aber jener , der | 13 ELB 1932: Joh. 16,13 Wenn aber jener, der GeistGeist der WahrheitWahrheit, gekommen ist, wird er euch in die ganze WahrheitWahrheit leiten; denn er wird nicht aus2 sich selbst reden, sondern was irgend er hören wird, wird er reden, und das Kommende wird er euch verkündigen. |
14 ELB-BK: Joh. 16,14 Er3 und euch verkündigen . wird mich verherrlichen , denn von dem Meinen wird er empfangen | 14 ELB 1932: Joh. 16,14 Er wird mich verherrlichen, denn von dem Meinen wird er empfangen3 und euch verkündigen. |
15 ELB-BK: Joh. 16,15 AllesVaterVater hat , ist mein ; darum sagte ich, dass er von dem Meinen empfängt4 und euch verkündigen wird. , was der | 15 ELB 1932: Joh. 16,15 Alles was der VaterVater hat, ist mein; darum sagte ich, daß er von dem Meinen empfängt4 und euch verkündigen wird. |
16 ELB-BK: Joh. 16,16 Eine kurze ZeitZeit, und ihr schaut mich nicht , und wiederum eine kurze ZeitZeit, und ihr werdet mich sehen [weil ich zum VaterVater hingehe ]. | 16 ELB 1932: Joh. 16,16 Über ein Kleines, und ihr schauet mich nicht, und wiederum über ein Kleines, und ihr werdet mich sehen [weil ich zum VaterVater hingehe]. |
17 ELB-BK: Joh. 16,17 Es sprachenJüngernJüngern zueinander : Was ist dies , das er zu uns sagt : Eine kurze ZeitZeit, und ihr schaut mich nicht , und wiederum eine kurze ZeitZeit, und ihr werdet mich sehen , und : weil ich zum VaterVater hingehe ? nun einige von seinen | 17 ELB 1932: Joh. 16,17 Es sprachen nun etliche von seinen JüngernJüngern zueinander: Was ist dies, das er zu uns sagt: Über ein Kleines, und ihr schauet mich nicht, und wiederum über ein Kleines, und ihr werdet mich sehen, und: weil ich zum VaterVater hingehe? |
18 ELB-BK: Joh. 16,18 DaZeitZeit, wovon er redet ?5 Wir wissen nicht , was er sagt . sprachen sie: Was ist das für eine kurze | 18 ELB 1932: Joh. 16,18 Da sprachen sie: Was ist das für ein Kleines, wovon er redet?5 Wir wissen nicht, was er sagt. |
19 ELB-BK: Joh. 16,19 [Da] erkannteJesusJesus , dass sie ihn fragen wollten , und sprach zu ihnen : Forscht ihr darüberZeitZeit, und ihr schaut mich nicht , und wiederum eine kurze ZeitZeit, und ihr werdet mich sehen ? untereinander , dass ich sagte : Eine kurze | 19 ELB 1932: Joh. 16,19 [Da] erkannte JesusJesus, daß sie ihn fragen wollten, und sprach zu ihnen: Forschet ihr darüber untereinander, daß ich sagte: Über ein Kleines, und ihr schauet mich nicht, und wiederum über ein Kleines, und ihr werdet mich sehen? |
20 ELB-BK: Joh. 16,20 WahrlichWeltWelt wird sich freuen ; ihr werdet traurig sein , aber eure Traurigkeit wird zur FreudeFreude werden . , wahrlich , ich sage euch , dass ihr weinen und wehklagen werdet, aber die | 20 ELB 1932: Joh. 16,20 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch, daß ihr weinen und wehklagen werdet, aber die WeltWelt wird sich freuen; ihr werdet traurig sein, aber eure Traurigkeit wird zur FreudeFreude werden. |
21 ELB-BK: Joh. 16,21 DieFrauFrau , wenn sie gebiert , hat Traurigkeit , weil ihre StundeStunde gekommen ist; wenn sie aber das Kind geboren hat, gedenkt sie nicht mehr der DrangsalDrangsal, um der FreudeFreude willen , dass ein MenschMensch zur WeltWelt geboren ist . | 21 ELB 1932: Joh. 16,21 Das Weib, wenn sie gebiert, hat Traurigkeit, weil ihre StundeStunde gekommen ist; wenn sie aber das Kind geboren hat, gedenkt sie nicht mehr der DrangsalDrangsal, um der FreudeFreude willen, daß ein MenschMensch zur WeltWelt geboren ist. |
22 ELB-BK: Joh. 16,22 AuchHerzHerz wird sich freuen , und eure FreudeFreude nimmt niemand von euch . ihr nun habt jetzt zwar Traurigkeit ; aber ich werde euch wiedersehen , und euer | 22 ELB 1932: Joh. 16,22 Auch ihr nun habt jetzt zwar Traurigkeit; aber ich werde euch wiedersehen, und euer HerzHerz wird sich freuen, und eure FreudeFreude nimmt niemand von euch. |
23 ELB-BK: Joh. 16,23 UndTagTag werdet ihr mich nichts fragen6. Wahrlich , wahrlich , ich sage euch : Was irgend ihr den VaterVater bitten werdet in meinem NamenNamen , wird er euch geben7. an jenem | 23 ELB 1932: Joh. 16,23 Und an jenem TageTage werdet ihr mich nichts fragen6. Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Was irgend ihr den VaterVater bitten werdet in meinem NamenNamen, wird er euch geben7. |
24 ELB-BK: Joh. 16,24 BisNamenNamen . Bittet , und ihr werdet empfangen , damit eure FreudeFreude völlig8 sei . jetzt habt ihr nichts gebeten in meinem | 24 ELB 1932: Joh. 16,24 Bis jetzt habt ihr nichts gebeten in meinem NamenNamen. Bittet, und ihr werdet empfangen, auf daß eure FreudeFreude völlig8 sei. |
25 ELB-BK: Joh. 16,25 Dies9 zu euch geredet ; es kommt die10 StundeStunde , da ich nicht mehr in Gleichnissen zu euch reden , sondern euch offen von dem VaterVater verkündigen werde. habe ich in Gleichnissen | 25 ELB 1932: Joh. 16,25 Dies habe ich in Gleichnissen9 zu euch geredet; es kommt die10 StundeStunde, da ich nicht mehr in Gleichnissen zu euch reden, sondern euch offen von dem VaterVater verkündigen werde. |
26 ELB-BK: Joh. 16,26 AnTagTag werdet ihr bitten in meinem NamenNamen , und ich sage euch nicht , dass ich den VaterVater für euch bitten werde; jenem | 26 ELB 1932: Joh. 16,26 An jenem TageTage werdet ihr bitten in meinem NamenNamen, und ich sage euch nicht, daß ich den VaterVater für euch bitten werde; |
27 ELB-BK: Joh. 16,27 dennVaterVater selbst hat euch lieb , weil ihr mich geliebt und geglaubt habt, dass ich von GottGott ausgegangen bin. der | 27 ELB 1932: Joh. 16,27 denn der VaterVater selbst hat euch lieb, weil ihr mich geliebt und geglaubt habt, daß ich von GottGott ausgegangen bin. |
28 ELB-BK: Joh. 16,28 Ich bin von11 dem VaterVater ausgegangen und bin in die WeltWelt gekommen ; wiederum verlasse ich die WeltWelt und gehe zum VaterVater . | 28 ELB 1932: Joh. 16,28 Ich bin von11 dem VaterVater ausgegangen und bin in die WeltWelt gekommen; wiederum verlasse ich die WeltWelt und gehe zum VaterVater. |
29 ELB-BK: Joh. 16,29 SeineJüngerJünger sprechen zu ihm : Siehe , jetzt redest du offen und sprichst kein GleichnisGleichnis ; | 29 ELB 1932: Joh. 16,29 Seine JüngerJünger sprechen zu ihm: Siehe, jetzt redest du offen und sprichst kein GleichnisGleichnis; |
30 ELB-BK: Joh. 16,30 jetztGottGott ausgegangen bist. wissen wir, dass du alles weißt und nicht nötig hast , dass dich jemand frage ; hierdurch glauben wir, dass du von | 30 ELB 1932: Joh. 16,30 jetzt wissen wir, daß du alles weißt und nicht nötig hast, daß dich jemand frage; hierdurch glauben wir, daß du von GottGott ausgegangen bist. |
31 ELB-BK: Joh. 16,31 JesusJesus antwortete ihnen : Glaubt ihr jetzt ? | 31 ELB 1932: Joh. 16,31 JesusJesus antwortete ihnen: Glaubet ihr jetzt? |
32 ELB-BK: Joh. 16,32 Siehe12 StundeStunde und ist gekommen , dass ihr zerstreut sein werdet , jeder in das Seine , und mich allein lassen werdet; und ich bin nicht allein , denn der VaterVater ist bei mir . , es kommt die | 32 ELB 1932: Joh. 16,32 Siehe, es kommt die12 StundeStunde und ist gekommen, daß ihr zerstreut sein werdet, ein jeder in das Seinige, und mich allein lassen werdet; und ich bin nicht allein, denn der VaterVater ist bei mir. |
33 ELB-BK: Joh. 16,33 Dieses habe ich zu euchWeltWelt habt ihr DrangsalDrangsal; aber seid guten Mutes , ich habe die WeltWelt überwunden . geredet , damit ihr in mir Frieden habt . In der | 33 ELB 1932: Joh. 16,33 Dieses habe ich zu euch geredet, auf daß ihr in mir Frieden habet. In der WeltWelt habt ihr DrangsalDrangsal; aber seid gutes Mutes, ich habe die WeltWelt überwunden. |
Fußnoten | Fußnoten |