Jesaja 61 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Jes. 61,1 Der GeistGeist des HerrnHerrn , des HERRNHERRN , ist auf mir, weil der HERR mich gesalbt hat, um den Sanftmütigen frohe Botschaft zu bringen , weil er mich gesandt hat, um zu verbinden die zerbrochenen Herzens sind, FreiheitFreiheit auszurufen den Gefangenen , und Öffnung des KerkersKerkers den Gebundenen ; | 1 ELB 1932: Jes. 61,1 Der GeistGeist des HerrnHerrn, JehovasJehovas, ist auf mir, weil JehovaJehova mich gesalbt hat, um den Sanftmütigen frohe Botschaft zu bringen, weil er mich gesandt hat, um zu verbinden die zerbrochenen Herzens sind, FreiheitFreiheit auszurufen den Gefangenen, und Öffnung des KerkersKerkers den Gebundenen; |
2 ELB-BK: Jes. 61,2 um auszurufenJahrJahr der Annehmung1 des HERRN und den TagTag der Rache unseres GottesGottes und zu trösten alle Trauernden ; das | 2 ELB 1932: Jes. 61,2 um auszurufen das JahrJahr der Annehmung1 JehovasJehovas und den TagTag der Rache unseres GottesGottes, und zu trösten alle Trauernden; |
3 ELB-BK: Jes. 61,3 um den TrauerndenZionsZions aufzusetzen und ihnen zu geben Kopfschmuck statt AscheAsche , Freudenöl statt TrauerTrauer , ein Ruhmesgewand statt eines verzagten2 GeistesGeistes ; damit sie genannt werden Terebinthen der GerechtigkeitGerechtigkeit , eine Pflanzung des HERRN , zu seiner Verherrlichung . | 3 ELB 1932: Jes. 61,3 um den Trauernden ZionsZions aufzusetzen und ihnen zu geben Kopfschmuck statt AscheAsche, Freudenöl statt TrauerTrauer, ein Ruhmesgewand statt eines verzagten2 GeistesGeistes; damit sie genannt werden Terebinthen der GerechtigkeitGerechtigkeit, eine Pflanzung JehovasJehovas, zu seiner Verherrlichung. |
4 ELB-BK: Jes. 61,4 Und sie werden die uraltenVerwüstungenVerwüstungen der Vorzeit3 aufrichten ; und sie werden die verödeten Städte erneuern , was wüst lag von GeschlechtGeschlecht zu GeschlechtGeschlecht . Trümmer aufbauen , die | 4 ELB 1932: Jes. 61,4 Und sie werden die uralten Trümmer aufbauen, die VerwüstungenVerwüstungen der Vorzeit3 aufrichten; und sie werden die verödeten Städte erneuern, was wüst lag von GeschlechtGeschlecht zu GeschlechtGeschlecht. |
5 ELB-BK: Jes. 61,5 Und FremdeWeingärtnerWeingärtner sein. werden dastehen und eure Herden weiden , und Söhne der Fremde werden eure Ackersleute und eure | 5 ELB 1932: Jes. 61,5 Und FremdlingeFremdlinge werden dastehen und eure Herden weiden, und Söhne der Fremde werden eure Ackersleute und eure WeingärtnerWeingärtner sein. |
6 ELB-BK: Jes. 61,6 Ihr aber, ihrPriesterPriester des HERRN genannt werden; DienerDiener unseres GottesGottes wird man euch nennen . Ihr werdet der NationenNationen Reichtümer genießen und in ihre HerrlichkeitHerrlichkeit eintreten4. werdet | 6 ELB 1932: Jes. 61,6 Ihr aber, ihr werdet PriesterPriester JehovasJehovas genannt werden; DienerDiener unseres GottesGottes wird man euch heißen. Ihr werdet der NationenNationen Reichtümer genießen und in ihre HerrlichkeitHerrlichkeit eintreten4. |
7 ELB-BK: Jes. 61,7 Anstatt5 werden sie in ihrem Land das Doppelte besitzen , werden ewige FreudeFreude haben . eurer Schmach werdet ihr das Doppelte haben, und anstatt der Schande werden sie jubeln über ihr Teil ; darum | 7 ELB 1932: Jes. 61,7 Anstatt eurer Schmach werdet ihr das Doppelte haben, und anstatt der Schande werden sie jubeln über ihr Teil; darum5 werden sie in ihrem Lande das Doppelte besitzen, werden ewige FreudeFreude haben. |
8 ELB-BK: Jes. 61,8 DennERR , liebe das Recht , ich hasse den frevelhaften RaubRaub ; und ich werde ihnen ihre BelohnungBelohnung getreulich geben und einen ewigen BundBund mit ihnen schließen . ich , der H | 8 ELB 1932: Jes. 61,8 Denn ich, JehovaJehova, liebe das Recht, ich hasse den frevelhaften RaubRaub; und ich werde ihnen ihre BelohnungBelohnung getreulich geben und einen ewigen BundBund mit ihnen schließen. |
9 ELB-BK: Jes. 61,9 Und ihre NachkommenschaftNationenNationen , und ihre Sprösslinge inmitten der Völker : Alle , die sie sehen , werden sie erkennen , dass sie eine Nachkommenschaft sind, die der HERR gesegnet hat. wird bekannt werden unter den | 9 ELB 1932: Jes. 61,9 Und ihr Same wird bekannt werden unter den NationenNationen, und ihre Sprößlinge inmitten der Völker: alle, die sie sehen, werden sie erkennen, daß sie ein Same sind, den JehovaJehova gesegnet hat. |
10 ELB-BK: Jes. 61,10 HochERRN ; meine SeeleSeele soll frohlocken in meinem GottGott ! Denn er hat mich bekleidet mit KleidernKleidern des HeilsHeils , den Mantel6 der GerechtigkeitGerechtigkeit mir umgetan , wie ein BräutigamBräutigam den Kopfschmuck7 nach Priesterart anlegt , und wie eine BrautBraut sich schmückt mit ihrem GeschmeideGeschmeide . erfreue ich mich in dem H | 10 ELB 1932: Jes. 61,10 Hoch erfreue ich mich in JehovaJehova; meine SeeleSeele soll frohlocken in meinem GottGott! Denn er hat mich bekleidet mit KleidernKleidern des HeilsHeils, den Mantel6 der GerechtigkeitGerechtigkeit mir umgetan, wie ein BräutigamBräutigam den Kopfschmuck7 nach Priesterart anlegt, und wie eine BrautBraut sich schmückt mit ihrem GeschmeideGeschmeide. |
11 ELB-BK: Jes. 61,11 DennErdeErde ihr Gespross hervorbringt und wie ein GartenGarten sein Gesätes aufsprossen lässt, so wird der HerrHerr , HERRHERR , GerechtigkeitGerechtigkeit und Ruhm aufsprossen lassen vor allen NationenNationen . wie die | 11 ELB 1932: Jes. 61,11 Denn wie die ErdeErde ihr Gesproß hervorbringt, und wie ein GartenGarten sein Gesätes aufsprossen läßt, also wird der HerrHerr, JehovaJehova, GerechtigkeitGerechtigkeit und Ruhm aufsprossen lassen vor allen NationenNationen. |
Fußnoten | Fußnoten |