Jeremia 40 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Jer. 40,1 Das WortWort , das vonseiten des HERRN zu JeremiaJeremia geschah, nachdem NebusaradanNebusaradan , der Oberste der LeibwacheLeibwache , ihn von RamaRama entlassen hatte, als er ihn holen ließ und er mit KettenKetten gebunden war inmitten aller Weggeführten von JerusalemJerusalem und JudaJuda , die nach BabelBabel weggeführt wurden. | 1 ELB 1932: Jer. 40,1 Das WortWort, welches von seiten JehovasJehovas zu JeremiaJeremia geschah, nachdem NebusaradanNebusaradan, der Oberste der LeibwacheLeibwache, ihn von RamaRama entlassen hatte, als er ihn holen ließ, und er mit KettenKetten gebunden war inmitten aller Weggeführten von JerusalemJerusalem und JudaJuda, die nach BabelBabel weggeführt wurden. |
2 ELB-BK: Jer. 40,2 Und der ObersteLeibwacheLeibwache ließ JeremiaJeremia holen und sprach zu ihm: Der HERR , dein GottGott , hat dieses Unglück über diesen Ort geredet ; der | 2 ELB 1932: Jer. 40,2 Und der Oberste der LeibwacheLeibwache ließ JeremiaJeremia holen und sprach zu ihm: JehovaJehova, dein GottGott, hat dieses Unglück über diesen Ort geredet; |
3 ELB-BK: Jer. 40,3 und der HERR hat es kommen lassen und hat getan , wie er geredet hatte; denn ihr habt gegen den HERRN gesündigt und auf seine Stimme nicht gehört , und so ist euch dies geschehen . | 3 ELB 1932: Jer. 40,3 und JehovaJehova hat es kommen lassen und hat getan, wie er geredet hatte; denn ihr habt gegen JehovaJehova gesündigt und auf seine Stimme nicht gehört, und so ist euch solches geschehen. |
4 ELB-BK: Jer. 40,4 Und nunKettenKetten , die an deinen Händen sind; wenn es gut ist in deinen AugenAugen , mit mir nach BabelBabel zu kommen , so komm , und ich werde mein Auge auf dich richten ; wenn es aber übel ist in deinen AugenAugen , mit mir nach BabelBabel zu kommen , so lass es. Siehe , das ganze Land ist vor dir; wohin es gut und wohin es recht ist in deinen AugenAugen zu gehen , dahin geh . siehe , ich löse dich heute von den | 4 ELB 1932: Jer. 40,4 Und nun siehe, ich löse dich heute von den KettenKetten, die an deinen Händen sind; wenn es gut ist in deinen AugenAugen, mit mir nach BabelBabel zu kommen, so komm, und ich werde mein Auge auf dich richten; wenn es aber übel ist in deinen AugenAugen, mit mir nach BabelBabel zu kommen, so laß es. Siehe, das ganze Land ist vor dir; wohin es gut und wohin es recht ist in deinen AugenAugen zu gehen, dahin geh. - |
5 ELB-BK: Jer. 40,5 Und da er sich noch1, sprach er: So kehre zurück zu GedaljaGedalja , dem SohnSohn AchikamsAchikams , des SohnesSohnes SchaphansSchaphans , den der König von BabelBabel über die Städte JudasJudas bestellt hat, und wohne bei ihm inmitten des Volkes ; oder wohin irgend es recht ist in deinen AugenAugen zu gehen , dahin geh . Und der Oberste der LeibwacheLeibwache gab ihm Zehrung und ein Geschenk und entließ ihn. nicht entschließen konnte | 5 ELB 1932: Jer. 40,5 Und da er sich noch nicht entschließen konnte1, sprach er: So kehre zurück zu GedaljaGedalja, dem SohneSohne AchikamsAchikams, des SohnesSohnes SchaphansSchaphans, welchen der König von BabelBabel über die Städte JudasJudas bestellt hat, und wohne bei ihm inmitten des Volkes; oder wohin irgend es recht ist in deinen AugenAugen zu gehen, dahin geh. Und der Oberste der LeibwacheLeibwache gab ihm Zehrung und ein Geschenk und entließ ihn. |
6 ELB-BK: Jer. 40,6 Und JeremiaJeremia kam zu GedaljaGedalja , dem SohnSohn AchikamsAchikams , nach MizpaMizpa ; und er wohnte bei ihm inmitten des Volkes , das im Land übriggeblieben war. | 6 ELB 1932: Jer. 40,6 Und JeremiaJeremia kam zu GedaljaGedalja, dem SohneSohne AchikamsAchikams, nach MizpaMizpa; und er wohnte bei ihm inmitten des Volkes, das im Lande übriggeblieben war. |
7 ELB-BK: Jer. 40,7 Und als alle2, sie und ihre Männer , hörten , dass der König von BabelBabel GedaljaGedalja , den SohnSohn AchikamsAchikams , über das Land bestellt und dass er ihm Männer und Frauen und KinderKinder und von den Geringen des Landes anvertraut hatte, von denen, die nicht nach BabelBabel weggeführt worden waren, Heerobersten , die im Gefilde waren | 7 ELB 1932: Jer. 40,7 Und als alle Heerobersten, die im Gefilde waren2, sie und ihre Männer, hörten, daß der König von BabelBabel GedaljaGedalja, den SohnSohn AchikamsAchikams, über das Land bestellt, und daß er ihm Männer und Weiber und KinderKinder und von den Geringen des Landes anvertraut hatte, von denen, welche nicht nach BabelBabel weggeführt worden waren, |
8 ELB-BK: Jer. 40,8 da kamenGedaljaGedalja nach MizpaMizpa : nämlich IsmaelIsmael , der SohnSohn NethanjasNethanjas , und JochananJochanan und JonathanJonathan , die Söhne KareachsKareachs , und SerajaSeraja , der SohnSohn TanchumetsTanchumets , und die Söhne Ophais3, des NetophatitersNetophatiters , und JesanjaJesanja , der SohnSohn eines MaakatitersMaakatiters , sie und ihre Männer . sie zu | 8 ELB 1932: Jer. 40,8 da kamen sie zu GedaljaGedalja nach MizpaMizpa: nämlich IsmaelIsmael, der SohnSohn NethanjasNethanjas, und JochananJochanan und JonathanJonathan, die Söhne KareachsKareachs, und SerajaSeraja, der SohnSohn TanchumethsTanchumeths, und die Söhne Ophais3, des NetophathitersNetophathiters, und JesanjaJesanja, der SohnSohn eines MaakathitersMaakathiters, sie und ihre Männer. |
9 ELB-BK: Jer. 40,9 Und GedaljaGedalja , der SohnSohn AchikamsAchikams , des SohnesSohnes SchaphansSchaphans , schwur ihnen und ihren Männern und sprach : Fürchtet euch nicht , den ChaldäernChaldäern zu dienen ; bleibt im Land und dient dem König von BabelBabel , so wird es euch wohlgehen. | 9 ELB 1932: Jer. 40,9 Und GedaljaGedalja, der SohnSohn AchikamsAchikams, des SohnesSohnes SchaphansSchaphans, schwur ihnen und ihren Männern und sprach: Fürchtet euch nicht, den ChaldäernChaldäern zu dienen; bleibet im Lande und dienet dem König von BabelBabel, so wird es euch wohlgehen. |
10 ELB-BK: Jer. 40,10 Und ichMizpaMizpa , um vor den ChaldäernChaldäern zu stehen , die zu uns kommen werden. Ihr aber sammelt WeinWein und Obst und Öl ein und tut sie in eure Gefäße und wohnt in euren Städten , die ihr in Besitz genommen habt. , siehe , ich bleibe in | 10 ELB 1932: Jer. 40,10 Und ich, siehe, ich bleibe in MizpaMizpa, um vor den ChaldäernChaldäern zu stehen, die zu uns kommen werden. Ihr aber sammelt WeinWein und Obst und Öl ein, und tut sie in eure Gefäße; und wohnet in euren Städten, die ihr in Besitz genommen habt. |
11 ELB-BK: Jer. 40,11 Und auchMoabMoab und unter den KindernKindern AmmonAmmon und in EdomEdom und die in allen diesen Ländern waren, hörten , dass der König von BabelBabel einen Überrest in JudaJuda gelassen , und dass er GedaljaGedalja , den SohnSohn AchikamsAchikams , des SohnesSohnes SchaphansSchaphans , über sie bestellt hatte. alle Juden , die in | 11 ELB 1932: Jer. 40,11 Und auch alle Juden, welche in MoabMoab und unter den KindernKindern AmmonAmmon und in EdomEdom, und welche in allen diesen Ländern waren, hörten, daß der König von BabelBabel einen Überrest in JudaJuda gelassen, und daß er GedaljaGedalja, den SohnSohn AchikamsAchikams, des SohnesSohnes SchaphansSchaphans, über sie bestellt hatte; |
12 ELB-BK: Jer. 40,12 Und alleJudaJuda zu GedaljaGedalja nach MizpaMizpa . Und sie sammelten sehr viel WeinWein und Obst ein. Juden kehrten aus all den Orten zurück , wohin sie vertrieben worden waren, und sie kamen in das Land | 12 ELB 1932: Jer. 40,12 und alle Juden kehrten aus all den Orten zurück, wohin sie vertrieben worden waren, und sie kamen in das Land JudaJuda zu GedaljaGedalja nach MizpaMizpa. Und sie sammelten sehr viel WeinWein und Obst ein. |
13 ELB-BK: Jer. 40,13 Und JochananJochanan , der SohnSohn KareachsKareachs , und alle Heerobersten , die im Gefilde gewesen waren, kamen zu GedaljaGedalja nach MizpaMizpa , | 13 ELB 1932: Jer. 40,13 Und JochananJochanan, der SohnSohn KareachsKareachs, und alle Heerobersten, die im Gefilde gewesen waren, kamen zu GedaljaGedalja nach MizpaMizpa, |
14 ELB-BK: Jer. 40,14 und sie sprachenBaalisBaalis , der König der KinderKinder AmmonAmmon , IsmaelIsmael , den SohnSohn NethanjasNethanjas , ausgesandt hat, um dich zu ermorden ? Aber GedaljaGedalja , der SohnSohn AchikamsAchikams , glaubte ihnen nicht . zu ihm: Weißt du auch, dass | 14 ELB 1932: Jer. 40,14 und sie sprachen zu ihm: Weißt du auch, daß BaalisBaalis, der König der Kinder AmmonKinder Ammon, IsmaelIsmael, den SohnSohn NethanjasNethanjas, ausgesandt hat, um dich zu ermorden? Aber GedaljaGedalja, der SohnSohn AchikamsAchikams, glaubte ihnen nicht. |
15 ELB-BK: Jer. 40,15 Und JochananJochanan , der SohnSohn KareachsKareachs , sprach heimlich zu GedaljaGedalja in MizpaMizpa und sagte : Lass mich doch hingehen und IsmaelIsmael , den SohnSohn NethanjasNethanjas , erschlagen , und niemand wird es wissen ; warum soll er dich ermorden , dass alle Juden4, die sich zu dir gesammelt haben, zerstreut werden, und der Überrest von JudaJuda umkomme ? | 15 ELB 1932: Jer. 40,15 Und JochananJochanan, der SohnSohn KareachsKareachs, sprach insgeheim zu GedaljaGedalja in MizpaMizpa und sagte: Laß mich doch hingehen und IsmaelIsmael, den SohnSohn NethanjasNethanjas, erschlagen, und niemand wird es wissen; warum soll er dich ermorden, daß alle Juden4, die sich zu dir gesammelt haben, zerstreut werden, und der Überrest von JudaJuda umkomme? |
16 ELB-BK: Jer. 40,16 Aber GedaljaGedalja , der SohnSohn AchikamsAchikams , sprach zu JochananJochanan , dem SohnSohn KareachsKareachs : Tu diese Sache nicht , denn du redest eine Lüge über IsmaelIsmael . | 16 ELB 1932: Jer. 40,16 Aber GedaljaGedalja, der SohnSohn AchikamsAchikams, sprach zu JochananJochanan, dem SohneSohne KareachsKareachs: Tue diese Sache nicht, denn du redest eine Lüge über IsmaelIsmael. |
Fußnoten | Fußnoten |