Hiob 3 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Hiob 3,1 DanachHiobHiob seinen Mund auf und verfluchte seinen TagTag . tat | 1 ELB 1932: Hiob 3,1 Danach tat HiobHiob seinen Mund auf und verfluchte seinen TagTag. |
2 ELB-BK: Hiob 3,2 Und HiobHiob hob an und sprach : | 2 ELB 1932: Hiob 3,2 Und HiobHiob hob an und sprach: |
3 ELB-BK: Hiob 3,3 Es verschwinde1 der TagTag , an dem ich geboren wurde, und die NachtNacht , die sprach : Ein Knabe ist empfangen ! | 3 ELB 1932: Hiob 3,3 Es verschwinde1 der TagTag, an dem ich geboren wurde, und die NachtNacht, welche sprach: Ein Knäblein ist empfangen! |
4 ELB-BK: Hiob 3,4 JenerTagTag sei FinsternisFinsternis ! Nicht frage Gott2 nach ihm droben , und nicht erglänze über ihm das LichtLicht ! | 4 ELB 1932: Hiob 3,4 Jener TagTag sei FinsternisFinsternis! nicht frage Gott2 nach ihm droben, und nicht erglänze über ihm das LichtLicht! |
5 ELB-BK: Hiob 3,5 FinsternisFinsternis und Todesschatten mögen ihn einlösen , Gewölk lagere sich über ihm, es schrecken ihn Tagesverfinsterungen ! | 5 ELB 1932: Hiob 3,5 FinsternisFinsternis und Todesschatten mögen ihn einlösen, Gewölk lagere sich über ihm, es schrecken ihn Tagesverfinsterungen! |
6 ELB-BK: Hiob 3,6 JeneNachtNacht – Dunkel ergreife sie; sie freue sich nicht unter den Tagen des JahresJahres , in die Zahl der MondeMonde komme sie nicht ! | 6 ELB 1932: Hiob 3,6 Jene NachtNacht - Dunkel ergreife sie; sie freue sich nicht unter den Tagen des JahresJahres, in die Zahl der MondeMonde komme sie nicht! |
7 ELB-BK: Hiob 3,7 SieheNachtNacht sei unfruchtbar , es trete kein Jubel in sie ein ! , jene | 7 ELB 1932: Hiob 3,7 Siehe, jene NachtNacht sei unfruchtbar, es trete kein Jubel in sie ein! |
8 ELB-BK: Hiob 3,8 VerwünschenTagesTages , die fähig3 sind, den LeviatanLeviatan aufzureizen4! mögen sie die Verflucher des | 8 ELB 1932: Hiob 3,8 Verwünschen mögen sie die Verflucher des TagesTages, die fähig3 sind, den Leviathan aufzureizen4! |
9 ELB-BK: Hiob 3,9 VerfinstertLichtLicht , und da sei keines ; und nicht schaue sie die5 Wimpern der MorgenröteMorgenröte ! seien die Sterne ihrer Dämmerung ; sie harre auf | 9 ELB 1932: Hiob 3,9 Verfinstert seien die Sterne ihrer Dämmerung; sie harre auf LichtLicht, und da sei keines; und nicht schaue sie die5 Wimpern der MorgenröteMorgenröte! |
10 ELB-BK: Hiob 3,10 DennPfortePforte meines MutterschoßesMutterschoßes nicht verschlossen und Mühsal nicht verborgen vor meinen AugenAugen . sie hat die | 10 ELB 1932: Hiob 3,10 Denn sie hat die PfortePforte meines MutterschoßesMutterschoßes nicht verschlossen und Mühsal nicht verborgen vor meinen AugenAugen. - |
11 ELB-BK: Hiob 3,11 WarumSchoßSchoß hervor und verschied ? starb ich nicht von Mutterleib an, kam aus dem | 11 ELB 1932: Hiob 3,11 Warum starb ich nicht von Mutterleibe an, kam aus dem SchoßeSchoße hervor und verschied? |
12 ELB-BK: Hiob 3,12 Weshalb kamen Knie mir entgegen , und wozu Brüste , dass ich sog ? | 12 ELB 1932: Hiob 3,12 Weshalb kamen Kniee mir entgegen, und wozu Brüste, daß ich sog? |
13 ELB-BK: Hiob 3,13 DennRuheRuhe – jetzt würde ich liegen und rasten , ich würde schlafen : dann hätte ich | 13 ELB 1932: Hiob 3,13 Denn jetzt würde ich liegen und rasten, ich würde schlafen: dann hätte ich RuheRuhe - |
14 ELB-BK: Hiob 3,14 mitErdeErde , die sich verödete Plätze6 erbauten , Königen und Räten der | 14 ELB 1932: Hiob 3,14 mit Königen und Räten der ErdeErde, welche sich verödete Plätze6 erbauten, |
15 ELB-BK: Hiob 3,15 oderGoldGold hatten, die ihre Häuser mit SilberSilber füllten ; mit Fürsten , die | 15 ELB 1932: Hiob 3,15 oder mit Fürsten, die GoldGold hatten, die ihre Häuser mit SilberSilber füllten; |
16 ELB-BK: Hiob 3,16 oderKindernKindern , die das LichtLicht nicht erblickt haben. , wie eine verborgenen Fehlgeburt , wäre ich nicht da, gleich | 16 ELB 1932: Hiob 3,16 oder, gleich einer verborgenen Fehlgeburt, wäre ich nicht da, gleich KindernKindern, die das LichtLicht nicht erblickt haben. |
17 ELB-BK: Hiob 3,17 Dort7 ab vom Toben , und dort ruhen die an KraftKraft Erschöpften , lassen die Bösen | 17 ELB 1932: Hiob 3,17 Dort lassen die Bösen7 ab vom Toben, und dort ruhen die an KraftKraft Erschöpften, |
18 ELB-BK: Hiob 3,18 rasten die Gefangenen allesamt , hören nicht die Stimme des Treibers . | 18 ELB 1932: Hiob 3,18 rasten die Gefangenen allesamt, hören nicht die Stimme des Treibers. |
19 ELB-BK: Hiob 3,19 Der Kleine8, und der KnechtKnecht ist frei von seinem HerrnHerrn . und der Große , dort sind sie gleich | 19 ELB 1932: Hiob 3,19 Der Kleine und der Große, dort sind sie gleich8, und der KnechtKnecht ist frei von seinem HerrnHerrn. |
20 ELB-BK: Hiob 3,20 WarumLichtLicht , und LebenLeben denen, die bitterer SeeleSeele sind; gibt er dem Mühseligen | 20 ELB 1932: Hiob 3,20 Warum gibt er dem Mühseligen LichtLicht, und LebenLeben denen, die bitterer SeeleSeele sind; |
21 ELB-BK: Hiob 3,21 die auf den TodTod harren , und er ist nicht da, und die nach ihm graben , mehr als nach verborgenen Schätzen ; | 21 ELB 1932: Hiob 3,21 die auf den TodTod harren, und er ist nicht da, und die nach ihm graben, mehr als nach verborgenen Schätzen; |
22 ELB-BK: Hiob 3,22 die sich freuenGrabGrab finden ; – bis zum Jubel , Wonne haben, wenn sie das | 22 ELB 1932: Hiob 3,22 die sich freuen bis zum Jubel, Wonne haben, wenn sie das GrabGrab finden; - |
23 ELB-BK: Hiob 3,23 dem MannMann , dessen Weg ihm verborgen ist und den GottGott eingeschlossen hat ringsum ? | 23 ELB 1932: Hiob 3,23 dem ManneManne, dessen Weg ihm verborgen ist, und den GottGott eingeschlossen hat ringsum? |
24 ELB-BK: Hiob 3,24 Denn9 meinem BrotBrot kommt mein Seufzen , und wie Wasser ergießt sich mein Gestöhn . gleich | 24 ELB 1932: Hiob 3,24 Denn gleich9 meinem BroteBrote kommt mein Seufzen, und wie Wasser ergießt sich mein Gestöhn. |
25 ELB-BK: Hiob 3,25 Denn ich fürchtete einen Schrecken , und er traf mich, und vor dem mir bangte , das kam über mich. | 25 ELB 1932: Hiob 3,25 Denn ich fürchtete einen Schrecken, und er traf mich, und vor dem mir bangte, das kam über mich. |
26 ELB-BK: Hiob 3,26 Ich war nicht10. ruhig , und ich rastete nicht und ruhte nicht , da kam das Toben | 26 ELB 1932: Hiob 3,26 Ich war nicht ruhig, und ich rastete nicht und ruhte nicht, da kam das Toben10. |
Fußnoten
| Fußnoten
|