Hiob 21 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Hiob 21,1 Und HiobHiob antwortete und sprach : | 1 ELB 1932: Hiob 21,1 Und HiobHiob antwortete und sprach: |
2 ELB-BK: Hiob 21,2 Hört1 eure Tröstungen . , hört meine Rede ! Und dies ersetze | 2 ELB 1932: Hiob 21,2 Höret, höret meine Rede! und dies ersetze1 eure Tröstungen. |
3 ELB-BK: Hiob 21,3 Ertragt mich, und ich will reden , und nachdem ich geredet habe, magst du spotten . | 3 ELB 1932: Hiob 21,3 Ertraget mich, und ich will reden, und nachdem ich geredet habe, magst du spotten. |
4 ELB-BK: Hiob 21,4 Richtet sich meine Klage an einen Menschen ? Oder warum sollte ich nicht ungeduldig sein? | 4 ELB 1932: Hiob 21,4 Richtet sich meine Klage an einen Menschen? Oder warum sollte ich nicht ungeduldig sein? |
5 ELB-BK: Hiob 21,5 Wendet euch zu mir und entsetzt euch, und legt die Hand auf den Mund ! | 5 ELB 1932: Hiob 21,5 Wendet euch zu mir und entsetzet euch, und leget die Hand auf den Mund! |
6 ELB-BK: Hiob 21,6 Ja, wennFleischFleisch . ich daran denke , so bin ich bestürzt , und Schauder erfasst mein | 6 ELB 1932: Hiob 21,6 Ja, wenn ich daran denke, so bin ich bestürzt, und Schauder erfaßt mein FleischFleisch. |
7 ELB-BK: Hiob 21,7 WarumMachtMacht zu ? leben die Gottlosen , werden alt , nehmen gar an | 7 ELB 1932: Hiob 21,7 Warum leben die Gesetzlosen, werden alt, nehmen gar an MachtMacht zu? |
8 ELB-BK: Hiob 21,8 Ihre NachkommenAugenAugen . stehen fest vor ihnen, mit ihnen, und ihre Sprösslinge vor ihren | 8 ELB 1932: Hiob 21,8 Ihr Same steht fest vor ihnen, mit ihnen, und ihre Sprößlinge vor ihren AugenAugen. |
9 ELB-BK: Hiob 21,9 Ihre HäuserGottesGottes RuteRute ist nicht über ihnen. haben Frieden , ohne Furcht , und | 9 ELB 1932: Hiob 21,9 Ihre Häuser haben Frieden, ohne Furcht, und GottesGottes RuteRute ist nicht über ihnen. |
10 ELB-BK: Hiob 21,10 Sein StierStier belegt und befruchtet sicher, seine KuhKuh kalbt und wirft nicht fehl . | 10 ELB 1932: Hiob 21,10 Sein StierStier belegt und befruchtet sicher, seine KuhKuh kalbt und wirft nicht fehl. |
11 ELB-BK: Hiob 21,11 Ihre Buben schickenHerdeHerde , und ihre Knaben hüpfen umher . sie aus wie eine | 11 ELB 1932: Hiob 21,11 Ihre Buben schicken sie aus gleich einer HerdeHerde, und ihre Knaben hüpfen umher. |
12 ELB-BK: Hiob 21,12 Sie2 erheben die Stimme bei TamburinTamburin und LauteLaute und sind fröhlich beim KlangKlang der SchalmeiSchalmei . | 12 ELB 1932: Hiob 21,12 Sie2 erheben die Stimme bei TamburinTamburin und LauteLaute, und sind fröhlich beim KlangeKlange der SchalmeiSchalmei. |
13 ELB-BK: Hiob 21,13 In Wohlfahrt verbringenTageTage , und in einem Augenblick sinken sie in den ScheolScheol hinab . sie ihre | 13 ELB 1932: Hiob 21,13 In Wohlfahrt verbringen sie ihre TageTage, und in einem Augenblick sinken sie in den ScheolScheol hinab. |
14 ELB-BK: Hiob 21,14 Und doch sprechen3: Weiche von uns! Und nach der ErkenntnisErkenntnis deiner Wege verlangen wir nicht . sie zu Gott | 14 ELB 1932: Hiob 21,14 Und doch sprechen sie zu Gott3: Weiche von uns! und nach der ErkenntnisErkenntnis deiner Wege verlangen wir nicht. |
15 ELB-BK: Hiob 21,15 WasAllmächtigeAllmächtige , dass wir ihm dienen sollten, und was nützt es uns, dass wir ihn angehen ? – ist der | 15 ELB 1932: Hiob 21,15 Was ist der AllmächtigeAllmächtige, daß wir ihm dienen sollten, und was nützt es uns, daß wir ihn angehen? - |
16 ELB-BK: Hiob 21,16 SieheRatRat der Gottlosen sei4 fern von mir! , ihre Wohlfahrt steht nicht in ihrer Hand . Der | 16 ELB 1932: Hiob 21,16 Siehe, ihre Wohlfahrt steht nicht in ihrer Hand. Der RatRat der Gesetzlosen sei4 fern von mir! |
17 ELB-BK: Hiob 21,17 WieLeuchteLeuchte der Gottlosen erlischt und ihr VerderbenVerderben über sie kommt , dass er ihnen Schlingen zuteilt in seinem ZornZorn , oft geschieht es, dass die | 17 ELB 1932: Hiob 21,17 Wie oft geschieht es, daß die LeuchteLeuchte der Gesetzlosen erlischt und ihr VerderbenVerderben über sie kommt, daß er ihnen Schlingen zuteilt in seinem ZornZorn, |
18 ELB-BK: Hiob 21,18 dass sie wie StrohStroh werden vor dem WindWind und wie SpreuSpreu , die der SturmwindSturmwind entführt ? | 18 ELB 1932: Hiob 21,18 daß sie wie StrohStroh werden vor dem WindeWinde, und wie SpreuSpreu, die der SturmwindSturmwind entführt? |
19 ELB-BK: Hiob 21,19 GottGott spart , sagt ihr, sein Unheil5 auf für seine6 KinderKinder . – Er vergelte ihm, dass er es fühle ! | 19 ELB 1932: Hiob 21,19 GottGott spart, saget ihr, sein Unheil5 auf für seine6 KinderKinder. - Er vergelte ihm, daß er es fühle! |
20 ELB-BK: Hiob 21,20 Seine AugenAugen sollen sein VerderbenVerderben sehen , und von dem Grimm des Allmächtigen trinke er! | 20 ELB 1932: Hiob 21,20 Seine AugenAugen sollen sein VerderbenVerderben sehen, und von dem Grimme des Allmächtigen trinke er! |
21 ELB-BK: Hiob 21,21 DennHausHaus nach ihm, wenn die Zahl seiner MondeMonde durchschnitten ist? – was liegt ihm an seinem | 21 ELB 1932: Hiob 21,21 Denn was liegt ihm an seinem HauseHause nach ihm, wenn die Zahl seiner MondeMonde durchschnitten ist? - |
22 ELB-BK: Hiob 21,22 Kann man Gott7 ErkenntnisErkenntnis lehren , da er es ja ist, der die Hohen richtet ? | 22 ELB 1932: Hiob 21,22 Kann man Gott7 ErkenntnisErkenntnis lehren, da er es ja ist, der die Hohen richtet? |
23 ELB-BK: Hiob 21,23 Dieser stirbt in seiner Vollkraft , ganz wohlgemut und sorglos . | 23 ELB 1932: Hiob 21,23 Dieser stirbt in seiner Vollkraft, ganz wohlgemut und sorglos. |
24 ELB-BK: Hiob 21,24 Seine GefäßeMilchMilch , und das Mark seiner Gebeine ist getränkt . sind voll | 24 ELB 1932: Hiob 21,24 Seine Gefäße sind voll MilchMilch, und das Mark seiner Gebeine ist getränkt. |
25 ELB-BK: Hiob 21,25 Und jenerSeeleSeele , und hat des Guten nicht genossen . stirbt mit bitterer | 25 ELB 1932: Hiob 21,25 Und jener stirbt mit bitterer SeeleSeele, und hat des Guten nicht genossen. |
26 ELB-BK: Hiob 21,26 Zusammen liegenStaubStaub , und Gewürm bedeckt sie . sie im | 26 ELB 1932: Hiob 21,26 Zusammen liegen sie im StaubeStaube, und Gewürm bedeckt sie. |
27 ELB-BK: Hiob 21,27 SieheGewaltGewalt antut . , ich kenne eure Gedanken und die Anschläge , womit ihr mir | 27 ELB 1932: Hiob 21,27 Siehe, ich kenne eure Gedanken, und die Anschläge, womit ihr mir GewaltGewalt antut. |
28 ELB-BK: Hiob 21,28 DennHausHaus des Edlen8 und wo das Wohngezelt der Gottlosen ? ihr sagt : Wo ist das | 28 ELB 1932: Hiob 21,28 Denn ihr saget: Wo ist das HausHaus des Edlen8, und wo das Wohngezelt der Gesetzlosen? |
29 ELB-BK: Hiob 21,29 Habt ihr nicht9: befragt die auf dem Weg vorüberziehen ? Und erkennt ihr ihre Merkmale nicht | 29 ELB 1932: Hiob 21,29 Habt ihr nicht befragt die des Weges vorüberziehen? und erkennet ihr ihre Merkmale nicht9: |
30 ELB-BK: Hiob 21,30 dassTagTag des VerderbensVerderbens , dass am TagTag der Zornesfluten10 sie weggeleitet werden? der Böse verschont wird am | 30 ELB 1932: Hiob 21,30 daß der Böse verschont wird am TageTage des VerderbensVerderbens, daß am TageTage der Zornesfluten10 sie weggeleitet werden? |
31 ELB-BK: Hiob 21,31 Wer wird ihm ins Angesicht seinen Weg mitteilen? Und hat er gehandelt , wer wird es ihm vergelten ? | 31 ELB 1932: Hiob 21,31 Wer wird ihm ins Angesicht seinen Weg kundtun? und hat er gehandelt, wer wird es ihm vergelten? |
32 ELB-BK: Hiob 21,32 Und er wird zu den Gräbern hingebracht , und auf dem Grabhügel wacht er. | 32 ELB 1932: Hiob 21,32 Und er wird zu den Gräbern hingebracht, und auf dem Grabhügel wacht er. |
33 ELB-BK: Hiob 21,33 SüßTalesTales . Und hinter ihm her ziehen alle Menschen , und vor ihm her gingen sie11 ohne Zahl . sind ihm die Schollen des | 33 ELB 1932: Hiob 21,33 Süß sind ihm die Schollen des TalesTales. Und hinter ihm her ziehen alle Menschen, und vor ihm her gingen sie11 ohne Zahl. - |
34 ELB-BK: Hiob 21,34 Wie tröstet ihr mich nun mit Dunst ? Und von euren Antworten bleibt nur Treulosigkeit übrig . | 34 ELB 1932: Hiob 21,34 Wie tröstet ihr mich nun mit Dunst? und von euren Antworten bleibt nur Treulosigkeit übrig. |
Fußnoten
| Fußnoten
|