Hiob 2 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Hiob 2,1 Und es geschahTagesTages , da kamen die Söhne GottesGottes , um sich vor den HERRN zu stellen ; und auch der SatanSatan kam in ihrer Mitte , um sich vor den HERRN zu stellen . eines | 1 ELB 1932: Hiob 2,1 Und es geschah eines TagesTages, da kamen die Söhne GottesSöhne Gottes, um sich vor JehovaJehova zu stellen; und auch der SatanSatan kam in ihrer Mitte, um sich vor JehovaJehova zu stellen. |
2 ELB-BK: Hiob 2,2 Und der HERR sprach zum SatanSatan : Von woher kommst du? Und der SatanSatan antwortete dem HERRN und sprach : Vom Durchstreifen der ErdeErde und vom Umherwandeln auf ihr. | 2 ELB 1932: Hiob 2,2 Und JehovaJehova sprach zum SatanSatan: Von woher kommst du? Und der SatanSatan antwortete JehovaJehova und sprach: Vom Durchstreifen der ErdeErde und vom Umherwandeln auf ihr. |
3 ELB-BK: Hiob 2,3 Und der HERR sprach zum SatanSatan : Hast du achtgehabt auf meinen KnechtKnecht HiobHiob ? Denn seinesgleichen ist kein MannMann auf der ErdeErde , vollkommen und rechtschaffen , gottesfürchtig und das Böse meidend ; und noch hält er fest an seiner Vollkommenheit1, obwohl du mich gegen ihn gereizt hast, ihn ohne Ursache zu verschlingen . | 3 ELB 1932: Hiob 2,3 Und JehovaJehova sprach zum SatanSatan: Hast du achtgehabt auf meinen KnechtKnecht HiobHiob? denn seinesgleichen ist kein MannMann auf Erden, vollkommen und rechtschaffen, gottesfürchtig und das Böse meidend; und noch hält er fest an seiner Vollkommenheit1, wiewohl du mich wider ihn gereizt hast, ihn ohne Ursache zu verschlingen. |
4 ELB-BK: Hiob 2,4 Und der SatanSatan antwortete dem HERRN und sprach : Haut um Haut , ja, alles , was der MenschMensch hat, gibt er um sein LebenLeben . | 4 ELB 1932: Hiob 2,4 Und der SatanSatan antwortete JehovaJehova und sprach: Haut um Haut, ja, alles was der MenschMensch hat, gibt er um sein LebenLeben. |
5 ELB-BK: Hiob 2,5 AberFleischFleisch an , ob er sich nicht offen2 von dir lossagen wird. strecke einmal deine Hand aus und taste sein Gebein und sein | 5 ELB 1932: Hiob 2,5 Aber strecke einmal deine Hand aus und taste sein Gebein und sein FleischFleisch an, ob er sich nicht offen2 von dir lossagen wird. |
6 ELB-BK: Hiob 2,6 Und der HERR sprach zum SatanSatan : Siehe , er ist in deiner Hand ; nur schone seines LebensLebens . | 6 ELB 1932: Hiob 2,6 Und JehovaJehova sprach zum SatanSatan: Siehe, er ist in deiner Hand; nur schone seines LebensLebens. |
7 ELB-BK: Hiob 2,7 Und der SatanSatan ging von dem Angesicht des HERRN weg , und er schlug HiobHiob mit bösen Geschwüren3, von seiner Fußsohle bis zu seinem ScheitelScheitel . | 7 ELB 1932: Hiob 2,7 Und der SatanSatan ging von dem Angesicht JehovasJehovas hinweg, und er schlug HiobHiob mit bösen Geschwüren3, von seiner Fußsohle bis zu seinem ScheitelScheitel. |
8 ELB-BK: Hiob 2,8 Und er nahmAscheAsche . einen Scherben, um sich damit zu schaben ; und er saß mitten in der | 8 ELB 1932: Hiob 2,8 Und er nahm einen Scherben, um sich damit zu schaben; und er saß mitten in der AscheAsche. |
9 ELB-BK: Hiob 2,9 Da sprachFrauFrau zu ihm: Hältst du noch fest an deiner Vollkommenheit ? Sage dich los von GottGott und stirb ! seine | 9 ELB 1932: Hiob 2,9 Da sprach sein Weib zu ihm: Hältst du noch fest an deiner Vollkommenheit? Sage dich los von GottGott und stirb! |
10 ELB-BK: Hiob 2,10 Und er sprach4 redet . Wir sollten das Gute von GottGott annehmen , und das Böse sollten wir nicht auch annehmen ? Bei diesem allem sündigte HiobHiob nicht mit seinen Lippen. zu ihr: Du redest , wie eine der Törinnen | 10 ELB 1932: Hiob 2,10 Und er sprach zu ihr: Du redest, wie eine der Törinnen4 redet. Wir sollten das Gute von GottGott annehmen, und das Böse sollten wir nicht auch annehmen? Bei diesem allem sündigte HiobHiob nicht mit seinen Lippen. |
11 ELB-BK: Hiob 2,11 Und die dreiHiobsHiobs hörten all dieses Unglück , das über ihn gekommen war; und sie kamen , jeder aus seinem Ort : EliphasEliphas , der TemaniterTemaniter , und BildadBildad , der Schuchiter5, und ZopharZophar , der Naamatiter ; und sie verabredeten sich miteinander zu kommen , um ihm ihr Beileid zu bezeugen und ihn zu trösten . Freunde | 11 ELB 1932: Hiob 2,11 Und die drei Freunde HiobsHiobs hörten all dieses Unglück, das über ihn gekommen war; und sie kamen, ein jeder aus seinem Orte: EliphasEliphas, der TemaniterTemaniter, und BildadBildad, der Schuchiter5, und ZopharZophar, der NaamathiterNaamathiter; und sie verabredeten sich miteinander zu kommen, um ihm ihr Beileid zu bezeugen und ihn zu trösten. |
12 ELB-BK: Hiob 2,12 Und sie erhobenAugenAugen von ferne und erkannten ihn nicht ; da erhoben sie ihre Stimme und weinten , und sie zerrissen jeder sein GewandGewand und streuten StaubStaub auf ihre Häupter himmelwärts . ihre | 12 ELB 1932: Hiob 2,12 Und sie erhoben ihre AugenAugen von ferne und erkannten ihn nicht; da erhoben sie ihre Stimme und weinten, und sie zerrissen ein jeder sein GewandGewand und streuten StaubStaub auf ihre Häupter himmelwärts. |
13 ELB-BK: Hiob 2,13 Und sie saßenErdeErde sieben TageTage und sieben Nächte lang; und keiner redete ein WortWort zu ihm, denn sie sahen , dass der Schmerz sehr groß war. mit ihm auf der | 13 ELB 1932: Hiob 2,13 Und sie saßen mit ihm auf der ErdeErde sieben TageTage und sieben Nächte lang; und keiner redete ein WortWort zu ihm, denn sie sahen, daß der Schmerz sehr groß war. |
Fußnoten | Fußnoten |