Hesekiel 8 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Hes. 8,1 Und es geschahJahrJahr , im 6. Monat, am 5. des Monats : ich saß in meinem HausHaus , und die Ältesten von JudaJuda saßen vor mir – da fiel dort die Hand des HerrnHerrn , des HERRNHERRN , auf mich. im 6. | 1 ELB 1932: Hes. 8,1 Und es geschah im sechsten JahreJahre, im sechsten Monat, am fünften des Monats: ich saß in meinem HauseHause, und die Ältesten von JudaJuda saßen vor mir - da fiel daselbst die Hand des HerrnHerrn, JehovasJehovas, auf mich. |
2 ELB-BK: Hes. 8,2 Und ich sah1 wie das Aussehen von FeuerFeuer : von ihren LendenLenden2 abwärts FeuerFeuer ; und von ihren LendenLenden3 aufwärts wie das Aussehen eines Lichtglanzes , wie der Anblick von glänzendem Metall . : Und siehe , eine Gestalt | 2 ELB 1932: Hes. 8,2 Und ich sah: und siehe, eine Gestalt1 wie das Aussehen von FeuerFeuer: von ihren LendenLenden2 abwärts FeuerFeuer; und von ihren LendenLenden3 aufwärts wie das Aussehen eines Lichtglanzes, wie der Anblick von glänzendem Metall. |
3 ELB-BK: Hes. 8,3 Und er streckteGebildeGebilde einer Hand aus und nahm mich beim Haarschopf meines HauptesHauptes ; und der GeistGeist hob mich zwischen ErdeErde und HimmelHimmel empor und brachte mich in Gesichten GottesGottes nach JerusalemJerusalem , an den Eingang des ToresTores des inneren Vorhofs , das nach NordenNorden sieht , wo der Standort des BildesBildes der EifersuchtEifersucht war, das zum Eifer4 reizt. das | 3 ELB 1932: Hes. 8,3 Und er streckte das GebildeGebilde einer Hand aus und nahm mich beim Haarschopf meines HauptesHauptes; und der GeistGeist hob mich zwischen ErdeErde und HimmelHimmel empor und brachte mich in Gesichten GottesGottes nach JerusalemJerusalem, an den Eingang des ToresTores des inneren Vorhofs, welches gegen NordenNorden sieht, wo der Standort des BildesBildes der EifersuchtEifersucht war, welches zum Eifer4 reizt. |
4 ELB-BK: Hes. 8,4 Und sieheHerrlichkeitHerrlichkeit des GottesGottes IsraelsIsraels , wie das Gesicht , das ich im TalTal gesehen hatte.5 , dort war die | 4 ELB 1932: Hes. 8,4 Und siehe, daselbst war die HerrlichkeitHerrlichkeit des GottesGottes IsraelsIsraels, gleich dem Gesicht, welches ich im TaleTale gesehen hatte.5 |
5 ELB-BK: Hes. 8,5 Und er sprachAugenAugen auf nach NordenNorden ! Und ich hob meine AugenAugen auf nach NordenNorden , und siehe , nördlich vom TorTor des AltarsAltars war dieses BildBild der EifersuchtEifersucht , am Eingang . zu mir: Menschensohn , hebe nun deine | 5 ELB 1932: Hes. 8,5 Und er sprach zu mir: Menschensohn, hebe nun deine AugenAugen auf gegen NordenNorden! Und ich hob meine AugenAugen auf gegen NordenNorden, und siehe, nördlich vom ToreTore des AltarsAltars war dieses BildBild der EifersuchtEifersucht, am Eingang. |
6 ELB-BK: Hes. 8,6 Und er sprachGräuelGräuel , die das HausHaus IsraelIsrael hier verübt , damit ich mich von meinem HeiligtumHeiligtum entferne ? Und du sollst noch weiter große GräuelGräuel sehen . zu mir: Menschensohn , siehst du , was sie tun , die großen | 6 ELB 1932: Hes. 8,6 Und er sprach zu mir: Menschensohn, siehst du, was sie tun, die großen Greuel, welche das HausHaus IsraelIsrael hier verübt, damit ich mich von meinem HeiligtumHeiligtum entferne? Und du sollst noch weiter große Greuel sehen. - |
7 ELB-BK: Hes. 8,7 Und er brachte mich an den Eingang des Vorhofs ; und ich sah : und siehe , ein Loch war in der Mauer . | 7 ELB 1932: Hes. 8,7 Und er brachte mich an den Eingang des Vorhofs; und ich sah: und siehe, ein Loch war in der Mauer. |
8 ELB-BK: Hes. 8,8 Und er sprachTürTür . zu mir: Menschensohn , durchbrich doch die Mauer . Und ich durchbrach die Mauer ; und siehe , da war eine | 8 ELB 1932: Hes. 8,8 Und er sprach zu mir: Menschensohn, durchbrich doch die Mauer. Und ich durchbrach die Mauer; und siehe, da war eine TürTür. |
9 ELB-BK: Hes. 8,9 Und er sprachGräuelGräuel , die sie hier verüben . zu mir: Geh hinein und sieh die bösen | 9 ELB 1932: Hes. 8,9 Und er sprach zu mir: Geh hinein und sieh die bösen Greuel, die sie hier verüben. |
10 ELB-BK: Hes. 8,10 Und ich gingGebildeGebilde von scheußlichem Gewürm und ViehVieh und allerlei Götzen des Hauses IsraelIsrael ringsumher an die Wand gezeichnet . hinein und sah : Und siehe , da waren allerlei | 10 ELB 1932: Hes. 8,10 Und ich ging hinein und sah: und siehe, da waren allerlei GebildeGebilde von scheußlichem Gewürm und ViehVieh, und allerlei Götzen des Hauses IsraelIsrael, ringsumher an die Wand gezeichnet. |
11 ELB-BK: Hes. 8,11 Und 70IsraelIsrael , und JaasanjaJaasanja , der SohnSohn SchaphansSchaphans , in ihrer Mitte stehend, standen davor, jeder mit seinem RäucherfassRäucherfass in seiner Hand ; und der Duft einer Weihrauchwolke stieg empor . Männer von den Ältesten des Hauses | 11 ELB 1932: Hes. 8,11 Und siebenzig Männer von den Ältesten des Hauses IsraelIsrael, und JaasanjaJaasanja, der SohnSohn SchaphansSchaphans, in ihrer Mitte stehend, standen davor, jeder mit seinem Räucherfaß in seiner Hand; und der Duft einer Weihrauchwolke stieg empor. |
12 ELB-BK: Hes. 8,12 Und er sprachIsraelIsrael im Finstern tun , jeder in seinen Bilderkammern ? Denn sie sagen : Der HERR sieht uns nicht , der HERR hat das Land verlassen ! zu mir: Hast du gesehen , Menschensohn , was die Ältesten des Hauses | 12 ELB 1932: Hes. 8,12 Und er sprach zu mir: Hast du gesehen, Menschensohn, was die Ältesten des Hauses IsraelIsrael im Finstern tun, ein jeder in seinen Bilderkammern? denn sie sagen: JehovaJehova sieht uns nicht, JehovaJehova hat das Land verlassen! |
13 ELB-BK: Hes. 8,13 Und er sprachGräuelGräuel sehen , die sie verüben . zu mir: Du sollst noch weiter große | 13 ELB 1932: Hes. 8,13 Und er sprach zu mir: Du sollst noch weiter große Greuel sehen, die sie verüben. - |
14 ELB-BK: Hes. 8,14 Und er brachteToresTores des Hauses des HERRN , das im NordenNorden ist; und siehe , dort saßen die Frauen , die den Tammus6 beweinten . mich an den Eingang des | 14 ELB 1932: Hes. 8,14 Und er brachte mich an den Eingang des ToresTores des Hauses JehovasJehovas, das gegen NordenNorden ist; und siehe, dort saßen die Weiber, welche den Tammuz6 beweinten. |
15 ELB-BK: Hes. 8,15 Und er sprachGräuelGräuel sehen als diese . zu mir: Hast du gesehen , Menschensohn ? Du sollst weiter noch größere | 15 ELB 1932: Hes. 8,15 Und er sprach zu mir: Hast du gesehen, Menschensohn? Du sollst weiter noch größere Greuel sehen als diese. - |
16 ELB-BK: Hes. 8,16 Und er brachteERRN ; und siehe , am Eingang des TempelsTempels des HERRN , zwischen der HalleHalle und dem AltarAltar , waren 25 Männer , ihre Rücken gegen den TempelTempel des HERRN und ihre Angesichter nach OstenOsten gerichtet; und sie bückten sich nach OstenOsten hin vor der SonneSonne . mich in den inneren Vorhof des Hauses des H | 16 ELB 1932: Hes. 8,16 Und er brachte mich in den inneren Vorhof des Hauses JehovasJehovas; und siehe, am Eingang des TempelsTempels JehovasJehovas, zwischen der HalleHalle und dem AltarAltar, waren fünfundzwanzig Männer, ihre Rücken gegen den TempelTempel JehovasJehovas und ihre Angesichter gegen OstenOsten gerichtet; und sie bückten sich gegen OstenOsten hin vor der SonneSonne. |
17 ELB-BK: Hes. 8,17 Und er sprachHausHaus JudaJuda zu gering , die GräuelGräuel zu verüben , die sie hier verüben , dass sie auch das Land mit Gewalttat füllen und mich immer wieder reizen ? Denn siehe , sie halten das ReisReis an ihre Nase7. zu mir: Hast du gesehen , Menschensohn ? Ist es dem | 17 ELB 1932: Hes. 8,17 Und er sprach zu mir: Hast du gesehen, Menschensohn? Ist es dem HauseHause JudaJuda zu gering, die Greuel zu verüben, die sie hier verüben, daß sie auch das Land mit Gewalttat füllen und mich immer wieder reizen? denn siehe, sie halten das ReisReis an ihre Nase7. |
18 ELB-BK: Hes. 8,18 So will auch ich handeln im Grimm , mein Auge soll nicht schonen , und ich werde mich nicht erbarmen ; und rufen sie auch vor meinen Ohren mit lauter Stimme , so werde ich sie doch nicht hören . | 18 ELB 1932: Hes. 8,18 So will auch ich handeln im Grimm, mein Auge soll nicht schonen, und ich werde mich nicht erbarmen; und rufen sie auch vor meinen Ohren mit lauter Stimme, so werde ich sie doch nicht hören. |
Fußnoten
| Fußnoten
|