Hesekiel 35 – Studienbibel
Altes Testament
Welche Informationen sollen
beim Kopieren übernommen werden?
beim Kopieren übernommen werden?
Bitte beachten Sie, dass nicht alle
Browser diese Funktion unterstützen.
Browser diese Funktion unterstützen.
![]() |
![]() |
---|---|
1 ELB-BK: Hes. 35,1 Und das WortWort des HERRN erging an mich, indem er sprach : | 1 ELB 1932: Hes. 35,1 Und das WortWort JehovasJehovas geschah zu mir also: |
2 ELB-BK: Hes. 35,2 MenschensohnGebirgeGebirge SeirSeir und weissage gegen dasselbe , richte dein Angesicht gegen das | 2 ELB 1932: Hes. 35,2 Menschensohn, richte dein Angesicht wider das Gebirge SeirGebirge Seir, und weissage wider dasselbe |
3 ELB-BK: Hes. 35,3 und sprichHerrHerr , HERRHERR : Siehe , ich will an dich, GebirgeGebirge SeirSeir ; und ich werde meine Hand gegen dich ausstrecken und dich zur WüsteWüste und VerwüstungVerwüstung machen ; zu ihm: so spricht der | 3 ELB 1932: Hes. 35,3 und sprich zu ihm: So spricht der HerrHerr, JehovaJehova: Siehe, ich will an dich, Gebirge SeirGebirge Seir; und ich werde meine Hand wider dich ausstrecken und dich zur WüsteWüste und VerwüstungVerwüstung machen; |
4 ELB-BK: Hes. 35,4 und ich werde deine StädteEinödeEinöde machen , und du selbst wirst eine WüsteWüste werden. Und du wirst wissen , dass ich der HERR bin. zur | 4 ELB 1932: Hes. 35,4 und ich werde deine Städte zur EinödeEinöde machen, und du selbst wirst eine WüsteWüste werden. Und du wirst wissen, daß ich JehovaJehova bin. - |
5 ELB-BK: Hes. 35,5 WeilKinderKinder IsraelIsrael der GewaltGewalt des SchwertesSchwertes preisgabst zur ZeitZeit ihrer Not , zur ZeitZeit der Ungerechtigkeit des Endes : du eine beständige Feindschaft hegtest und die | 5 ELB 1932: Hes. 35,5 Weil du eine beständige Feindschaft hegtest und die KinderKinder IsraelIsrael der GewaltGewalt des SchwertesSchwertes preisgabst zur ZeitZeit ihrer Not, zur ZeitZeit der Ungerechtigkeit des Endes: |
6 ELB-BK: Hes. 35,6 DarumHerrHerr , HERRHERR , werde ich dich zu BlutBlut machen , und BlutBlut wird dich verfolgen ; weil du BlutBlut nicht gehasst hast, so soll BlutBlut dich verfolgen . , so wahr ich lebe , spricht der | 6 ELB 1932: Hes. 35,6 darum, so wahr ich lebe, spricht der HerrHerr, JehovaJehova, werde ich dich zu BlutBlut machen, und BlutBlut wird dich verfolgen; weil du BlutBlut nicht gehaßt, so soll BlutBlut dich verfolgen. |
7 ELB-BK: Hes. 35,7 Und ich werde das GebirgeGebirge SeirSeir zur Wüstenei und VerwüstungVerwüstung machen und den Hin- und Herziehenden aus ihm ausrotten . | 7 ELB 1932: Hes. 35,7 Und ich werde das Gebirge SeirGebirge Seir zur Wüstenei und VerwüstungVerwüstung machen, und den Hin- und Wiederziehenden aus ihm ausrotten. |
8 ELB-BK: Hes. 35,8 Und seine BergeBerge werde ich mit seinen Erschlagenen füllen ; auf deinen Hügeln und in deinen Tälern und in allen deinen Gründen sollen vom SchwertSchwert Erschlagene fallen . | 8 ELB 1932: Hes. 35,8 Und seine BergeBerge werde ich mit seinen Erschlagenen füllen; auf deinen Hügeln und in deinen Tälern und in allen deinen Gründen sollen vom SchwertSchwert Erschlagene fallen. |
9 ELB-BK: Hes. 35,9 Zu ewigenERR bin. Wüsteneien werde ich dich machen , und deine Städte sollen nicht mehr bewohnt werden. Und ihr werdet wissen , dass ich der H | 9 ELB 1932: Hes. 35,9 Zu ewigen Wüsteneien werde ich dich machen, und deine Städte sollen nicht mehr bewohnt werden. Und ihr werdet wissen, daß ich JehovaJehova bin. - |
10 ELB-BK: Hes. 35,10 WeilNationenNationen und die beiden Länder sollen mein sein , und wir werden es1 in Besitz nehmen , da doch der HERR dort war , du sprachst : Die beiden | 10 ELB 1932: Hes. 35,10 Weil du sprachst: Die beiden NationenNationen und die beiden Länder sollen mein sein, und wir werden es1 in Besitz nehmen, da doch JehovaJehova daselbst war: |
11 ELB-BK: Hes. 35,11 darumHerrHerr , HERRHERR , werde ich handeln nach deinem ZornZorn und nach deiner EifersuchtEifersucht , wie du infolge deines Hasses gegen sie gehandelt hast; und ich werde mich unter ihnen2 offenbaren, sobald ich dich gerichtet habe. , so wahr ich lebe , spricht der | 11 ELB 1932: Hes. 35,11 darum, so wahr ich lebe, spricht der HerrHerr, JehovaJehova, werde ich handeln nach deinem ZornZorn und nach deiner EifersuchtEifersucht, wie du infolge deines Hasses gegen sie gehandelt hast; und ich werde mich unter ihnen2 kundtun, sobald ich dich gerichtet habe. |
12 ELB-BK: Hes. 35,12 Und du wirst wissenERR , alle deine Schmähungen gehört habe, die du gegen die BergeBerge IsraelsIsraels ausgesprochen hast, indem du sagtest : Sie sind verwüstet3, uns sind sie zur Speise gegeben ! , dass ich , der H | 12 ELB 1932: Hes. 35,12 Und du wirst wissen, daß ich, JehovaJehova, alle deine Schmähungen gehört habe, welche du gegen die BergeBerge IsraelsIsraels ausgesprochen hast, indem du sagtest: Sie sind verwüstet3, uns sind sie zur Speise gegeben! |
13 ELB-BK: Hes. 35,13 Und ihr habt mit eurem MundWorteWorte gegen mich gehäuft ; ich habe es gehört . gegen mich großgetan und eure | 13 ELB 1932: Hes. 35,13 Und ihr habt mit eurem Munde gegen mich großgetan und eure WorteWorte gegen mich gehäuft; ich habe es gehört. - |
14 ELB-BK: Hes. 35,14 SoHerrHerr , HERRHERR : Wenn die ganze ErdeErde sich freut , werde ich dir VerwüstungVerwüstung bereiten . spricht der | 14 ELB 1932: Hes. 35,14 So spricht der HerrHerr, JehovaJehova: Wenn die ganze ErdeErde sich freut, werde ich dir VerwüstungVerwüstung bereiten. |
15 ELB-BK: Hes. 35,15 Wie du deine FreudeFreude hattest an dem ErbteilErbteil des Hauses IsraelIsrael , weil es verwüstet war, ebenso werde ich dir tun : Eine WüsteWüste sollst du werden , GebirgeGebirge SeirSeir und ganz EdomEdom insgesamt ! Und sie werden wissen , dass ich der HERR bin. | 15 ELB 1932: Hes. 35,15 Wie du deine FreudeFreude hattest an dem ErbteilErbteil des Hauses IsraelIsrael, darum daß es verwüstet war, ebenso werde ich dir tun: eine WüsteWüste sollst du werden, Gebirge SeirGebirge Seir und ganz EdomEdom insgesamt! Und sie werden wissen, daß ich JehovaJehova bin. |
Fußnoten | Fußnoten |